Неудивительно, что люди, впервые увидевшие такое странное явление, были сильно встревожены. Каждый понимал, что надвигается какое-то стихийное бедствие.
Обоз остановился. Слышались восклицания ужаса. Лошади ржали, мулы пронзительно ревели.
А со стороны черных башен доносился какой-то гул, похожий на шум водопада, по временам прерывавшийся треском как бы ружейного залпа или раскатом отдаленного грома.
Шум постепенно становился более отчетливым. Неведомая опасность приближалась.
В эту минуту вдруг раздался крик, и, хотя в нем слышалась тревога, он все же ободрил оцепеневших от страха людей. Обернувшись, путники увидели всадника, мчавшегося к ним во весь опор.
Несмотря на то что всадник был покрыт черной пылью, его узнали. Это был тот самый незнакомец, который оставил для них след своего лассо.
Молодая девушка в карете первая его узнала.
— Вперед! — воскликнул незнакомец, как только приблизился к каравану. — Как можно скорее!
— Что такое? — спросил плантатор, охваченный страхом. — Нам грозит опасность?
— Да, я не ждал этого, когда оставил вас. Только достигнув реки, я увидел грозные признаки.
— Чего, сэр?
— Норда.
— Вы так называете бурю?
— Да.
— Я никогда не слыхал, что смерч может быть опасным на суше, — заметил Кольхаун. — Я, конечно, знаю, что он несет с собою пронизывающий холод, но…
— Не только холод, сэр… Медлить нельзя. Мистер Пойндекстер, — обратился всадник к плантатору нетерпеливо и настойчиво, — вы и все ваши люди в опасности. Норд не всегда бывает страшен, но этот внушает мне большую тревогу. Вы видите эти черные смерчи?
— Мы смотрим на них и не можем понять, что это такое.
— Это вестники бури, но сами они не опасны. Посмотрите вон туда. Разве вы не видите черной тучи, заволакивающей небо? Вот чего вам надо бояться. Я не хочу пугать вас понапрасну, но должен сказать, что эти тучи несут с собой смерть. Они идут сюда. Сейчас спасение только в быстроте действий. В течение десяти минут они надвинутся на вас, и тогда… Скорее, сэр, умоляю вас! Прикажите вашим погонщикам гнать как можно скорее, чтобы успеть пересечь выжженную прерию раньше, чем налетит ураган.
Подчиняясь этим настойчивым требованиям, плантатор отдал распоряжение гнать обоз как можно скорее.
Ужас, который обуял как животных, так и погонщиков, не требовал вмешательства кнутов.
Карета и всадники по-прежнему ехали впереди. Незнакомец держался сзади, как бы охраняя караван от грозившей опасности.
Время от времени он сдерживал свою лошадь, оборачивался назад и каждый раз обнаруживал все бо́льшую тревогу. Заметив это, плантатор подъехал к нему и спросил:
— Опасность еще не миновала?
— К сожалению, я не могу вам сказать ничего утешительного. Я рассчитывал, что ветер переменит направление.
— Ветер? Я не замечаю никакого ветра.
— Здесь. А вон там ужасный ураган. Боже мой, он приближается с невероятной быстротой! Я сомневаюсь, что мы успеем пересечь выжженную прерию.
— Что же делать? — воскликнул плантатор в паническом ужасе.
— Нельзя ли заставить бежать ваших мулов еще быстрее?
— Нет, это невозможно.
— В таком случае, я боюсь, что мы опоздаем.
Всадник еще раз обернулся назад и посмотрел на движущиеся черные колонны, как бы высчитывая их скорость.
— Да, уже поздно! — воскликнул он. — Они движутся быстрее нас, гораздо быстрее… Нет надежды уйти от них.
— Боже мой, сэр! Неужели же нет никакого выхода? — спросил плантатор.
Незнакомец ответил не сразу. Несколько мгновений он молчал и о чем-то напряженно думал.
Он уже больше не смотрел на небо; взгляд его остановился на фургонах.
— Неужели нельзя избежать опасности? — вскричал в отчаянии плантатор.
— Нет, можно! — радостно ответил всадник; казалось, какая-то счастливая мысль озарила его. — Есть выход. Я об этом раньше не подумал. Нам не удастся уйти от бури, но избежать опасности мы можем. Быстро, мистер Пойндекстер! Отдайте распоряжение вашим людям окутать головы лошадям и мулам, иначе животные будут ослеплены и взбесятся. Одеяла, платки — все годится. Когда это будет сделано, пусть все забираются под навесы фургонов. Нужно только, чтобы фургоны были плотно закрыты со всех сторон. Об остальном позабочусь я.
Сделав эти указания, всадник направился к карете, в то время как Пойндекстер с надсмотрщиком отдавали соответствующие распоряжения.