После этого Тане и Лере, считавших свои награды незаслуженными, чуточку полегчало. Впрочем, их недовольство происходящим ощущал только я. А для толпы, собравшейся в огромном зале, девчонки вели себя идеально — очень толково, интересно и с хорошим юмором отвечали на вопросы премьер-министра, журналистов и других участников мероприятия, скромничали, но в меру, и помогали американцам пиарить меня, мой образ жизни, деловых партнеров, любимые гаджеты и средства передвижения.
Не бездельничал и я: подтвердил легенду, озвученную командиру катера береговой охраны, переложил «вину» за эффективность нашего квартета в случившемся боестолкновении на методику подготовки бойцов российских спецподразделений и сделал все, чтобы увеличить свою фанатскую базу. В смысле, по примеру премьер-министра не ленился аргументировать свои ответы показами фрагментов записей со своей официальной странички. Так что к концу мероприятия чувствовал не только легкую моральную усталость напополам с раздражением, но и удовлетворение. Увы, как выяснилось, это было еще не все, и нам предстояло «потусоваться» на фуршете.
Пережил и его. Хотя почти два часа разговоров с Сильными Мира Сего прилично утомили. Зато потом нам удалось сбежать. Сначала из резиденции, а затем и с острова: известие о принадлежности «пиратов» к одному из колумбийских наркокартелей настолько перепугало Линду, Лиззи и Ларри, что они упросили нас отметить день рождения в ресторане, расположенном на территории США.
Мы, в общем-то, не возражали. Поэтому загрузились в «Фалькон» мисс Доулан, вместе с двумя остальными бизнес-джетами дожидавшийся нас в аэропорту Норман Манли, узнали, что перелет до Лос-Анджелеса продлится порядка пяти часов, оккупировали второй салон, разложили кресла и спокойно заснули. Чем, как выяснилось после начала снижения, напрочь шокировали американцев — по их мнению, после столь серьезного стресса любой нормальный человек был обязан трястись, как осиновый лист, и созваниваться с каким-нибудь особо продвинутым психологом, чтобы записаться на прием! Но этот их шок радовал куда больше, чем бесконечные изъявления благодарности, которыми эта троица изводила нас остаток ночи и почти все время в промежутках между общением с официальными лицами. Видимо, поэтому на вопрос Лиззи «Как вы вообще умудрились заснуть после столь кошмарной ночи, да еще и без алкоголя?» Таня ответила шуткой:
— А что в ней было такого кошмарного? Ну, приплыли к нам на яхту какие-то уроды, ну, убились об нашу компанию, ну, заставили немножечко переиграть планы на день. И что с того?
— Нас собирались похитить! — более-менее спокойно заявила мисс Форд и сорвалась: — А плен — это насилие, боль, униже-…
— Так, стоп! — сообразив, что с ней творится, рявкнула Лера. — Какие, к дьяволу, плен, насилие и унижения⁈ Какое тебе вообще дело до планов каких-то грязных обезьян⁈ Ты отдыхаешь в одной компании с бойцом СЛУЖБЫ СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ России, заточенным на уничтожение подобной нечисти!
— Да, но бандитов было двадцать с ли-…
— Лиззи, ты опять думаешь не о том! — сокрушенно вздохнула «альфа-самка». — Раз Денис разрешил нам ПОЗАБАВИТЬСЯ, значит, ПРОСЧИТАЛ СОЗДАВШУЮСЯ СИТУАЦИЮ, пришел к выводу, что нам НИЧЕГО НЕ ГРОЗИТ, и счел возможным использовать тупых мартышек для ОТРАБОТКИ уже имеющихся навыков в условиях, ПРИБЛИЖЕННЫХ К БОЕВЫМ.
Обдумав это утверждение, Лиззи и Ларри потеряли дар речи. А Линда, как признанный эксперт по общению с Crazy Russians, задала уточняющий вопрос:
— Ты хочешь сказать, что для вас это безумие было тренировкой⁈
Рыжова пожала плечами — мол, так оно и было — а Росянка привела еще один «логичный» аргумент, подтверждающий этот тезис:
— Ну да! Ведь если бы нам хоть что-то угрожало, Денис ни за что на свете не выпустил бы из каюты самую слабую из нас — меня…
…Первые два часа пребывания в Лос-Анджелесе мы убили на мотания по магазинам. Никакой необходимости приобретать костюм и вечерние платья ради одного вечера я не видел, но не возмущался, понимая, что дамы пытаются минимизировать последствия пережитого стресса шопингом. Не спрашивал и о месте, которому «повезло» принимать столь представительную компанию — послушно примерял то, что предлагали, оценивал наряды, чем-то цепляющие девчонок, а во время переездов между магазинами с интересом пялился в окно лимузина, разглядывая город, в котором еще не бывал. И слегка расстраивался из-за того, что не смогу по нему пройтись, так как под утро вылечу в Москву.