Потом они еще спокойно поговорили о ранчо, о скоте и об осложнениях между Стилом и Лордом.
Через несколько минут Килкенни уже ехал прочь от ранчо. Разговор о Десе Кинге всерьез взволновал Чета Лорда. Впрочем, почему бы нет? Этот человек был его братом. Они вместе выросли, хотя Кинг был много моложе его.
Может, Чет и был убийцей? Нет. Килкенни не мог предположить такое. Чет Лорд не был похож на койота: он мог бы убить человека в честном сражении, но никогда не стрелял бы в спину.
Думая об этом, Килкенни поймал себя на странном чувстве - ему показалось, что Чет Лорд волновался за Лэнса Килкенни, а не за себя.
Что это могло значить? Почему Чет Лорд мог волноваться за Лэнса Килкенни?
Почему не за кого-то еще?
Что за странные, страшные события происходили здесь, если они могли повергнуть такого человека, как Чет Лорд, в состояние нешуточной тревоги и даже паники.
Глава 14
События выглядели все более запутанными. Килкенни чувствовал, что мощная сила выстраивает нечто вокруг него, причем столь запутанное, что простая перестрелка кажется подарком.
Смерть разъезжала по высохшим дорогам Техаса, а приграничные районы становились местами, где никто не знал, что может случиться завтра.
Опасность всегда была знакома Килкенни. Это был способ жизни на приграничных и западных землях. Это было тем, что принимали, как восход и заход солнца, и с чем справлялись, насколько было возможно.
Многие мили без воды, палящее солнце, холод зимних ветров, завывание волков, дикие лошади... все это принималось как должное. Так же, как и разрешение споров при помощи оружия. Это был способ жизни - плата за свободу, пространства, возможности.
Но сейчас здесь поселился страх. Опасная вещь, призрачное животное, которое невозможно увидеть, возникающее неожиданно из тишины.
Килкенни привык к оружию. Попав впервые в перестрелку в шестнадцать, он первый раз убил человека. С тех пор он всегда жил с угрозой смерти, как, впрочем, и остальные вокруг. Дикие земли предлагали многое, для чего стоило жить, но и много возможностей умереть, и ни один не был легким. И это принималось людьми, жившими здесь.
Стив Лорд упоминал о финансовых трудностях, но, припомнив жирный скот, который он видел, проезжая по владениям Лорда, Килкенни позволил себе не поверить его словам.
Все это было прикрытием для чего-то другого. Постройки Лорда сверкали свежей краской, что было очень редким для Техаса. Новые постройки на ранчо, новая колючая проволока.
Убийца был как-то связан с ранчо, дьявольский убийца, который мог убивать безжалостно и не предупреждая. Где-то в этом сумбуре проблем и испытаний лежал ключ к тому, кем был убийца.
Килкенни поднял голову и стал рассматривать тенистую долину перед собой. Он возвращался по той же дороге, по которой ехал на ранчо, что делал редко. Он не сразу заметил опасность, так был занят своими размышлениями. Лэнс вгляделся в даль, и старый инстинкт вернулся к нему, но не принес облегчения.
- Страх Лорда передался и мне, - пробормотал он вполголоса. - Только глупый человек возвращается по той же дороге.
Вдруг конь начал проявлять признаки беспокойства, вскидывая голову и принюхиваясь.
То, что Лэнс сделал дальше, было чистым импульсом. Он резко развернул коня и в два прыжка достиг убежища у источника.
Когда Бак начал делать второй прыжок, Килкенни услышал свист пули около лица! Затем другой и еще один, но конь уже был в стороне от пуль, а Килкенни скрыт за дубами и кедрами.
Бак знал, что такое пули, но как только он учуял воду, развернулся и помчался вниз с огромной скоростью.
Прямо перед ним склон делал поворот, и если бы Бак мог повернуть, они бы обошли убийцу.
Лэнс обогнул выступ, резко бросился вперед и прижался к земле, держа в руках винчестер. Прячась за грудой песка и зарослями шалфея, он тщательно вглядывался вперед. Но когда он попытался занять более удобную для наблюдения позицию, просвистевшая пуля засыпала ему глаза песком. Он отполз обратно к источнику.
- Черт возьми, меня заметили!
Он вскочил в седло и отъехал подальше. Там он снова попробовал подкрасться ближе. Теперь он смог увидеть выемку в скалах, откуда убийца стрелял в первый раз.
Никого не было видно. И тут он ощутил какое-то движение выше по склону.
Убийца пытался подкрасться к нему!
Низко пригнувшись, Лэнс заметил просвет в камнях. Если он заметит здесь тень, всего лишь затемнение этого просвета, он выстрелит.
Это был только короткий выстрел, быстрый и наугад, пуля чиркнула по булыжнику и, злобно завывая, отрикошетила.
Итак, началось. Смертельная игра в шахматы, игра двух вооруженных людей, маневрирующих для смертельного выстрела. Дважды Килкенни почти накрыл его, а один раз пуля задела лист в дюйме от его щеки.
Прошел час, и Килкенни уже ничего не мог разглядеть. Он развернулся, прислушиваясь и выглядывая коня. Потом он еще раз предпринял смертельную попытку подкрасться, взбираясь выше и выше по камням.
Наконец он нашел это место, где убийца готовился к выстрелу, там же валялись гильзы от винчестера семьдесят третьего калибра.
Он подобрал их.
- Теперь это может помочь, - пробормотал он. - Таких не слишком много в округе. Большинство рейнджеров пользуются ими, и один у меня. Расти до сих пор использует старый "шарпс". Но стоп! Один есть у Таны, и, если не ошибаюсь, еще один я видел у Бонэма.
Убийца уже трижды стрелял в него, если только все три пули выпущены одним человеком. Бонэм был подозрителен, но зачем ему это надо?
На самом деле это мог быть кто угодно, любой, находящийся поблизости отсюда.
Килкенни все еще был не ближе к разгадке, чем в самом начале, хотя теперь имел гильзы от шестизарядника убийцы и от его револьвера. Но у него все еще не было уверенности, что все выстрелы сделал один и тот же человек.
Имеет ли мифический босс из Яблоневого каньона что-либо общее с этим? Он хотел убить Килкенни тогда, почему же он не мог сделать это сейчас?
Берта Полти можно тоже отбросить. Кто же еще так сильно желал смерти Килкенни?
Казалось, что у всех этих странных убийств не было никакой причины, доступной рациональному объяснению. Казалось, в это замешана какая-то загадочная, дьявольская сила, нечто нетипичное для этих мест, где мужчины выясняют отношения лицом к лицу.
Килкенни дальше решил избегать дорог и отправился в путь, постоянно меняя направление, пока не добрался до Боталла. Теперь самое главное было собрать вместе Стила, Лорда и Дэвиса, чтобы устранить их разногласия. Зная всех троих, он был уверен, что они могут достичь согласия.
Оба крупных скотовладельца были озабочены своими ранчо, а Дэвис был упрямым человеком, привыкшим идти собственным путем, сражаясь в своих собственных битвах и не ищущим ничьего расположения. Каждый из них привык двигаться вперед. Но сейчас они должны были научиться поддерживать добрососедские отношения, привыкнуть помогать друг другу и отстаивать общие интересы.
Над Боталла висело заходящее солнце, когда Бак въехал на городскую улицу. Вдоль нее сидели всегдашние бездельники, как всегда, на ней стояло снаряжение, люди что-то покупали или занимались другими делами. Среди них было несколько людей из владений Стила и Лорда.
Килкенни выделил двоих. Невысокий ковбой в потертой серой шляпе посмотрел на него со своего стула на террасе, перекатил табак за щеку и плюнул.
- Как дела? - поинтересовался он воинственно.
- Так себе. - Килкенни снял шляпу и стряхнул с нее пыль. - Ты Шорти Льюис, не так ли?
Тот взглянул удивленно:
- Точно я. Откуда ты меня знаешь?
- Видел тебя в Остине. Ты ехал на белоногой лошади.
- Черт возьми! У тебя явно есть память. Индейцы угнали у меня эту лошадь три года назад. Ты и вправду видел меня.