Выбрать главу

- Поверни голову немного в сторону. Мне придется просунуть ножницы под петлю и перерезать ее. Иначе не выйдет.

Это было нелегко, но с ее силой Сэм удалось наконец перекусить толстую проволоку, хотя синяк на шее у Киры должен был остаться надолго.

Кира села, задыхаясь и кашляя, Сэм быстро освободила ей руки и принесла воды. Кира сделала несколько глотков и чуть не подавилась, потом наконец пришла в себя и попыталась заговорить.

- Крим допустил неосторожность, - с трудом выговорила она, - но я на его месте тоже попалась бы. Должно быть, они что-то заподозрили, по крайней мере этот.

- Не волнуйся, - успокоила ее Сэм. - Теперь спешить некуда.

- Он... ты с ним справилась? Как?

- После расскажу.

- Он забрался... в повозку... наверное... когда мы долго ждали, и лежал неподвижно. Должно быть, он залез, когда Крим отходил по нужде. Часовой на границе не заметил или не захотел заметить. - Кира рассказывала, не переставая растирать шею. - Застал меня... врасплох. Я пыталась с ним справиться... но у него... было что-то... Гиря на цепи, наверное. Он меня и уложил. - Она вдруг пристально посмотрела на Сэм. - Тебя тоже?

Девушка была с ног до головы покрыта грязью, но когда услышала вопрос Киры, она невольно коснулась лба, где красовалась огромная шишка.

- Ох!

Она вдруг почувствовала боль в левом бедре. Там была рана, и кровь еще даже не успела свернуться.

- Подстрелил-таки меня, сукин сын!

- Садись! Со мной все в порядке, честно, - твердо сказала Кира. Давай промоем рану и наложим мазь. Потом я вытащу наружу корыто и бак, если уж льет как из ведра, то надо по крайней мере запастись питьевой водой и помыться.

Рана болела, но Сэм все же удалось выжать из себя улыбку.

- Там, снаружи, не наступи на паленое, - предупредила она, - а дождь... Он будет лить, сколько захочешь.

* * *

Клиттихорн, Рогатый Демон Снегов, был гневен, и все вокруг него содрогались в почтительном страхе.

- Да кто они такие, эти девушки, что им удается обойти все наши ловушки? - гремел он. - Одна низводит на нашего лазутчика огонь с неба и настигает судога в его облачном логове, а другая - другая!!! расправляется с Князем внутренних преисподних, с самим Всадником Бурь! Они спасаются от наших армий, загоняют Голубую ведьму в преисподние, а мы не в силах схватить их! Этому надо положить конец! Они не могут обе владеть магией и все же совершают такое, о чем не мог бы мечтать даже я! Нет, дорогие мои лорды и леди, мы не можем такое допустить!

Внезапно его гнев исчез, словно испарился, уступив место холодному расчету.

- Мы не можем рассчитывать на то, что схватим их обеих, мы их потеряли. Пусть наемники продолжают поиски, однако остальным следует отступить. Отправим все силы наших союзников к Масалуру. Пусть они будут готовы действовать по первому моему сигналу.

- Понятно, милорд Клиттихорн, - проговорил один из генералов. - Пусть они вообразят, что им удалось ускользнуть, а мы схватим их возле самой цели.

- Да нет же, идиот! - вскипел чародей. - Теперь мне все равно, доберутся они до места или нет. Мы и так потратили слишком много денег, времени и сил, чтобы схватить их, и все безрезультатно. Конечно, было бы неплохо выяснить, где они, и точно знать, когда они доберутся до Булеана, однако в конце концов это уже не имеет большого значения, без него они бессильны.

Его приближенные опешили.

- Ваша светлость, вы хотите сказать, что готовы позволить им добраться до Булеана? И это после всех усилий, которые...

- Скажем, я просто не буду этому препятствовать. Но удвойте нашу работу в Масалуре. Нам надо сконцентрировать нашу магию, собрать и направить наших демонов и союзников, чтобы этот негодяй не мог высунуться из своего гнезда. Если он вырвется на волю, мы проиграли. Нет, друзья мои, давайте больше не будем спорить с судьбой. Их явно хранит математика предназначения. Да будет так. Но встретятся они или нет, думаю, нам удастся обмануть предназначение и изменить их разум так, что их не спасет ни предназначение, ни Булеан. Остается проделать один, последний, опыт. Нам надо выяснить, точны ли наши расчеты, достижимы ли наши мечты.

- Милорд, уж не хотите ли вы сказать?..

- А почему бы и нет? Надо же нам проверить, как это действует. Где нам найти лучшую цель? Поразив ее, мы избавимся от единственного врага, который способен нам помешать. Если к этому времени они соберутся вместе - тем лучше: мы избавимся ото всех сразу. Но это уже не важно. Мы назначим точное время и устраним по крайней мере одного, но самого грозного и могущественного врага.

- Но девушка... она ведь может...

- Может - что? Без Булеана она беспомощна, у нее не будет ни руководителя, ни защитника. Необученный талант, не более, а вскоре не останется никого, кто знал бы, как использовать ее дар. Стоит избавиться от этого хитреца Булеана, и остальные сами падут жертвами своей судьбы, которую им так долго удавалось обманывать. Это будет уже не Принцесса Бурь, а всего лишь девчонка, которая может проделывать фокусы с погодой.

- Но, милорд, это же срединная земля! Мы - самая мощная сила, но, если мы обрушимся на одну-единственную средину и уничтожим одного-единственного чародея, это будет означать, что все, в чем он нас обвиняет, - правда! Остальные короли и чародеи сплотятся и обрушатся на нас! Мы не успеем приготовиться к ответному удару!

- Чепуха! Все они либо безумцы, либо дураки! Они припишут это простой случайности, как делали это уже много раз, и не только потому, что это логично, но и потому, что им хочется верить в это. Кое-кто, конечно, может заподозрить истину, но не отважится встать у нас на пути. Остальные прольют несколько слезинок и принесут жертвы своим богам, молясь, чтобы их не постигла та же судьба. Поверьте, друзья, это расчет, а не беспечность! Если нам не удастся уничтожить Масалур, а вместе с ним и Булеана, то сможем ли мы воплотить другие, более великие мечты?

Клиттихорн встал, глаза его горели:

- Ветер Перемен обрушится на Масалур! И скоро, друзья мои, очень скоро после этого бедствия, после пролитой крови, которая удесятерит наши силы, империя Акахлара перестанет существовать!