— Вот поэтому, Алан, к тебе и липнут всякие неприятности, включая проклятья, — Джаред смиренно вздохнул и назидательно поднял вверх указательный палец. — Потому что ты не слушаешь дружеских предупреждений и часто действуешь во вред самому себе!
— Не больше, чем ты, — Алан рассмеялся так же мягко, как улыбался, негромко и заразительно. — Помнится, вам, господин советник, тоже многократно приходилось выбирать лучшее не для себя. Не тебе меня учить, Джаред, не мне тебя осуждать.
— Ты как всегда, — советник досадливо поморщился. — Прекращай вести себя, как седой мудрец, утомленный годами и слишком высокомерный, чтобы не поучать каждым словом. Пыльный, нечесаный, в паутине и воспоминаниях про былое величие королевств!
— То есть как наш Хранитель?
— То есть как наш Хранитель!
Теперь засмеялись они оба, хотя Джаред пытался сдержаться.
— В самом деле, Алан, я серьезно, — Джаред продышался и вернулся к беседе. — Прекрати отступаться от того, что хочешь, можешь и будешь продолжать считать своим! К тому же, не понимаю, отчего ты боишься за Дженнифер и Мэя: насколько мне известно, Фаррел испытывает на сей раз терпение нашего короля и его внезапной королевы.
— Ты уверен? — Алан недоверчиво свел брови. — Я не очень-то доверяю ветреным натурам небесных. Его слова могут легко разойтись с делом, а рисковать понапрасну я все-таки не любитель.
— Вряд ли Фаррел вспомнит о Дженнифер ближайшие двести лет, — иногда знать всю подноготную каждого ши было лично приятно. — Сейчас он активно пишет созерцательные полотна и отвергает предложения о браке одно за другим. Просто поветрие какое-то — выходить замуж за небесных.
— Поветрие, говоришь, — опять нахмурился Алан. — Знаешь, я…
Алан замер. Бездонное черное небо с мириадами звезд, освещенное полной луной, внезапно прорезалось зелеными бликами. Как зарницы, только свет их, изумрудно-холодный свет, говорил о магии. О сильнейшем применении магии, про которую, кажется, все уже позабыли.
Алан и Джаред переглянулись — и рванули к выходу из Черного замка. Начальник замковой стражи, за которым тут же устремились королевские волки, коротко и четко отдавал приказы: Черный замок закрыть, ближайший отряд выслать к Угрюму, обшарить все вокруг его дома. И проверить, что стряслось с их королем!
— Джаред, мне жаль, что я не смогу поехать с тобой, — тихо произнес Алан.
— Хотя бы за цитадель я буду спокоен, — ответил Джаред, взлетая на белую кобылицу.
***
Магический удар был так силен, что Майлгуир не сразу собрался с силами. Пытался подняться несколько раз, но тщетно.
Он прислушался, напрягая всю имеющуюся магию.
Мэренн не ощущалось рядом. Более того, ее не было нигде! Ни близко, ни далеко.
Значит, какая-то подлая тварь проникла в его сон, выманила из дома — и в это время похитила его королеву?
А единорог — предупредил, спас или отвлек?
Злость охватила Майлгуира, вдохнула сил, подбросила с места. Он торопливо оделся и сбежал вниз. Семеро лежали одетые, словно магия застала их в момент тревоги. Кормак — у самого входа. Видимо, пытался ползти.
Угрюм нашелся у очага спящим. Волчий король растолкал его, тот смотрел в непонимании, хлопал осоловелыми глазами. Майлгуир вышел наружу, в залитый лунным молоком мир, обошел тех волков, кто был на страже. Нашел шестерых под властью морока, накинул плащ на убитого. С чего его вообще решили прикончить? Как?! Да и кто осмелился бы? От окна потянуло влагой с отчетливой нотой дымной горечи. Контуры деревьев и построек смазывались туманом, а потом луна спряталась за горами. Небо оставалось темным, и эти безумные дни вдруг показались волчьему королю мороком, наваждением — может, и Мэренн ему пригрезилась? Слишком хороша была волчица, слишком влюблена в него — и слишком… все было слишком.
Майлгуир вспомнил ее танец, серо-зеленые чистые глаза, белоснежную кожу, вишневые губы…
Ну уж нет! Он отыщет Мэренн, свою законную королеву, даже если придется перевернуть небо и землю!
***
Джаред заметил завихрения силы — спирали, ловящие след — еще на подъезде к дому Угрюма. Сам советник, будучи совершенно лишен магии, оставался к ней невероятно чувствительным. Это ощущение было сродни ощущению потери, словно смотреть на птицу, чувствовать каждый взмах ее крыльев и понимать, что сам не взлетишь никогда.
Сейчас Джаред видел ясно: король потянул магию отовсюду — из земли, из неба, даже из волков, и без того истощенных. Шелестела трава, стонали камни Вороновых гор, недовольно журчал водопад, изгибался волнами туман. Это говорило о том, что Майлгуир был жив и упрямо что-то искал, и советник выдохнул с облегчением. Тут Джареда догнал подоспевший отряд. Советник отдал приказ знакомому сотнику, и тот отправил волков во все стороны. И конечно же, в дом.
Отравой тянуло отовсюду, и Джаред пожалел, что король не взял его. Почему не учуял Угрюм? Как полукровка, он должен быть более чувствителен к запахам!
Везде пахло отравой и с одной стороны смертью. Королевский волк, не почуявший беды, убитый во сне на страже — как это возможно?
Смерть ощущалась только одна, шестеро стражей были то ли опоены, то ли околдованы.
Семеро в доме, и Угрюм в беспамятстве.
Джаред торопливо обойдя весь дом, взбежал по ступенькам к королевским покоям. Постель смята, королевы нет.
Майлгуир, стоя спиной к нему, с хлопком сложил руки, затем припечатал ладони к столу перед собой.
— Мэренн украли, — глухо сказал он. Обернулся, глянул серыми глазами, потемневшими до черноты бури. — Смотри!
На серой пыли, тонким слоем покрывавшей стол, отчетливо проступила лилия.
Символ северного рода. Места, откуда приехал Антэйн.
— Я достану его из-под земли, — произнес Джаред.
— Я сам его достану. А потом — зарою! — рыкнул король, полоснув взглядом, словно мечом. — Что с волками?
— Живы. Все, кроме того, что стоял под вашими окнами.
— Следы?
— Никаких, мой король.
— Мэллин?
— Алан не выпустит его из цитадели, — понимая беспокойство короля, произнес Джаред.
— Сколько воинов?
— Сколько пожелаете, мой король. Не стоит ли дождаться зари?
— Не стоит! — рявкнул Майлгуир, а советник лишь вздохнул.
Чего и следовало ожидать.
— Следов магии хватит для того, чтобы Кроук и Ллвид оказали вам все необходимое содействие. Разрешите сопровождать вас, мой король?
— Я поеду один. Расспроси Угрюма.
Джаред дернул щекой. «Расспроси», а не «допроси». На расспросах далеко не уедешь, а советник был зол до той степени, когда ради правды мог бы и приложить основательно. Все одно — за ночь срастутся даже кости.
— Антэйн. Что известно? — король говорил коротко, задыхаясь от ярости и боли.
— Уехал сегодня поутру, после того, как отбыли вы с королевой.
Майлгуир застегнул перевязь, похлопал Джареда по плечу.
— Благой Двор на тебе, племянник.
— Возьмите хотя бы… — вскинулся Джаред.
— Возьму. Семерых и сменных коней.
— Удачи вам, мой король, — тихо выговорил советник.
Майлгуир унесся, злой как сто фоморов, а Джаред присел подле Угрюма в раздумьях, правильно ли он сделал, умолчав о том, что узнал. С одной стороны, король впрямую его и не спрашивал, так что явной лжи не было. С другой, утаивать правду от того, кого Джаред считал своей почти единственной родней, было не слишком хорошо.
Но всегда есть третья сторона, раздумывал советник, проверяя биение пульса полукровки, слабое, частое. Поднял веко. Плохо дело, но Угрюм выкарабкается.
На что способен волчий король после знания о том, что похитили не просто Мэренн, королеву Майлгуира, похитили мать его нерожденных детей…
— Ты тоже это понял, да, Джаред? — слабо ворочая языком, произнес Угрюм. — Сияние. Сильное, двойное. Очень сильное! Может, еще и поэтому нас так пришибло.
— Никому ни слова, — холодно произнес советник.
— Никто и не понял, — кашляя кровью, ответил Угрюм. — А я Майлгуиру не враг, как ты понять не можешь. Мальчик и девочка, это ли не чудо? Говорил я, место священное! Может, поэтому и украли?..