Как раз в этот момент послышался стук в дверь. Мэтт и Тина переглянулись, и Мэтт пошел открывать. За дверью стоял хорошо одетый молодой человек, держа в руках значок полицейского.
— Детектив Клейтон Поттс, полиция штата Невада, — произнес он. — Мне сказали, это номер Александры Кордей.
Алекс мгновенно проснулась. Села, отбросив одеяло.
— Что такое? Где он?
Детектив вошел в комнату, и Мэтт закрыл за ним дверь.
— Мне очень жаль, мисс Кордей. Мы еще не нашли его. Но с нами связались из полиции Южной Дакоты и попросили быть недалеко от вас. Они совершенно уверены, что мальчик отправился в Неваду. И мы нашли водителя грузовика, который подвез вашего брата до Каспера, штат Вайоминг.
Алекс широко раскрыла глаза от волнения.
— Через сколько он сюда доберется, как вы считаете?
Детектив грустно покачал головой:
— Это зависит от того, сколько раз ему удастся сесть в попутную машину и сколько времени он потратит на ожидание. Может быть, он где-нибудь уснул. Может, остановился, чтобы поесть. — Он поднял глаза. — Вы не знаете, у мальчика есть деньги?
— Я старалась непременно посылать ему денег в каждом письме, но когда я его спросила о них, он сказал, что редко их получал. Догадываюсь, что дядя с тетей вскрывают большинство писем, а потом передают ему. А когда находят деньги, оставляют их себе. — Алекс понизила голос: — Сомневаюсь, дали ли они ему хоть пенни с тех пор, как он живет с ними. И конечно, его денег не хватит на то, чтобы как следует поесть.
У молодого полицейского были старые, усталые глаза. Он вел себя на удивление мягко.
— Все полицейские участки между Южной Дакотой и Невадой оповещены. Поверьте, когда его найдут, то позаботятся о том, чтобы накормить.
Алекс подошла к окну. Сразу же за сверкающим огнями городом, с его многочисленными отелями и казино, простирались сотни миль угрюмой, необитаемой пустыни. И где-то там брел маленький мальчик, голодный, испуганный, отчаявшийся и одинокий.
«Ох, Нанна, — подумала она, прижимаясь лбом к прохладному стеклу. — Пожалуйста, присмотри за Кипом и приведи его ко мне целым и невредимым».
Мэтт наблюдал, как Алекс старается собраться с силами перед началом выступления. Им не удалось остаться наедине, и он не смог утешить ее в своих объятиях. Весь день она вынуждена была терпеть присутствие детектива, который регулярно докладывал полиции Южной Дакоты.
Были звонки от репортеров, которые узнали всю историю от полиции. До сих пор Бадди удавалось их сдерживать, но Мэтт знал, что в любую минуту может подняться газетная шумиха.
Пока был только один обнадеживающий сигнал: водитель грузовика в Солт-Лейк-Сити признался, что подвозил мальчика, по описанию похожего на Кипа. Но это произошло почти восемь часов назад, и больше сообщений не поступало.
Алекс сражалась с «молнией» на спине платья.
— Погоди. Давай я помогу. — Мэтт застегнул «молнию» до конца. Обхватил ее руками и притянул к себе.
— Ох, Мэтт. — Алекс подняла тревожный взгляд на его отражение в зеркале. — Как я буду жить, если Кип не…
— Шшш. — Он прижался губами к ее виску. — Ты скоро о нем услышишь. Скоро. Я знаю.
— Хочется верить.
— Так поверь. Держись за эту мысль.
Они обернулись, когда в комнату поспешно вошел Бадди.
— Пошли, Алекс. Пора начинать. Вы собираетесь ждать здесь, у телефона? — спросил он у детектива.
Детектив Поттс кивнул.
— Если что-нибудь узнаете, — попросила Алекс, — немедленно сообщите мне.
— Да, мэм.
Шагая между Мэттом и Бадди, Алекс направилась в концертный зал.
Алекс стояла в сиянии рампы, на ее глазах сверкали слезы, которые она не сумела сдержать. Каждая любовная песня, каждая строчка о разбитом сердце били по обнаженным нервам. Зрители были захвачены происходящим и бешено аплодировали после каждой песни, иногда устраивали овацию стоя. Каждый раз Алекс казалась изумленной их реакцией. Но, бросив взгляд на Гэри, она вновь обретала уверенность.
— Они любят тебя, Алекс. Слушай их. Они вместе с тобой.
И она ответила им на их любовь таким концертом, какой бывает раз в жизни.
Мэтт смотрел на нее из-за кулис и видел, как усталость постепенно одолевает ее после более чем двух часов на сцене. Он подал рабочему сцены табурет и приказал:
— Вот. Отнесите ей. Сейчас же.
Глаза Алекс широко раскрылись от удивления, когда к ней подошел рабочий. Она взглянула за кулисы и увидела Мэтта, который махал ей рукой. Она села и благодарно улыбнулась ему.
Прожектор высветил стройную фигурку в расшитом бисером платье, ее длинные волосы упали на одно плечо, когда она склонила голову в тихой задумчивости.