— Итак, давайте вернемся к моим вопросам…
— Да, у меня тоже есть некоторые вопросы, — вдруг раздалось у нее за спиной.
Сердце Синди глухо стукнуло у нее в груди, ведь она узнала Гриффина еще до того, как обернулась. Что же он успел услышать? И как вообще оказался здесь? И почему так злится?
— Здравствуйте, мистер Кейн.
Похоже, такое обращение разозлило его еще больше.
— Здравствуйте, мисс Эдвардс. Мама, ты, как обычно, выглядишь выше всяческих похвал.
— Привет, дорогой, — улыбнулась Каро. — Мы еще ничего не заказали, присоединишься к нам? Я попрошу официанта принести для тебя стул.
— Не стоит, я займу место Синди, ведь ей все равно нужно идти.
— Нужно идти? — удивленно повторила Синди.
— Да, ты нужна мне в офисе. У тебя еще много дел.
Нет, она не позволит так просто себя выгнать, особенно сейчас, когда ей наконец-то удалось найти общий язык с его матерью.
— Тогда я задержусь в офисе после работы. Твоя мама любезно пригласила меня на обед, и уйти сейчас с моей стороны будет просто невежливо.
— Может, обсудим это наедине? Мам, ты нас извинишь?
Синди ничего не оставалось, кроме как последовать за Гриффином, но она все же оставила на столе сумочку, решив, что так он точно не сможет ее просто так отсюда выгнать.
Когда они вышли из клуба и остановились напротив поля для гольфа, Гриффин сказал:
— Только не притворяйся, что ты пришла сюда просто пообедать и насладиться отличным видом.
Синди посмотрела ему прямо в глаза:
— А с чего ты взял, что я буду притворяться? Так же как и ты, я пришла сюда, чтобы поговорить с твоей матерью.
— Да, только сейчас ты должна была бы быть в офисе.
— Каро сама мне позвонила и сказала, что хочет помочь. Я попыталась тебе дозвониться, но не смогла, а потом она предложила поговорить со мной вместо тебя. И я согласилась, как говорится, куй железо, пока горячо. Я не пыталась действовать у тебя за спиной, просто хотела помочь. И все.
Гриффин уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но потом повернулся и пошел прочь, бросив через плечо:
— Тебе не нужно было сюда приходить. Ладно, просто возвращайся в офис.
— Но она уже начала раскрываться…
— Если тебе так показалось, значит, она просто хотела, чтобы ты так решила.
— Хочешь сказать, она пыталась мной манипулировать?
— Это то, что она умеет делать лучше всего. Иди работать.
— Но это же просто глупо! Я пытаюсь сделать так, как лучше для «Инноваций», и она уже начала говорить. А ведь ты сам сказал, что у вас не слишком хорошие отношения, так почему ты не даешь мне возможности хотя бы попытаться все узнать?
Теперь Гриффин наконец-то понял, почему ему не следовало спать с собственной помощницей.
Как же легко было с Марион. Пусть той было уже под пятьдесят и она не слишком хорошо разбиралась в современных технологиях, да и наверняка обо всем докладывала отцу, но она хотя бы всегда четко выполняла указания. И если бы он отправил Марион рыться в этих несчастных коробках, она с улыбкой прочитала бы каждую бумажку, а потом принесла бы ему тарелку домашнего печенья.
А у Синди на все свое мнение.
— Слушай, просто возвращайся в офис, я сам поговорю с матерью.
Синди нахмурилась, и Гриффин провел пальцами по ее щеке, надеясь прервать этот бессмысленный спор. Синди слегка прикрыла глаза и пошатнулась. Нет, секс с собственной помощницей — не такая уж и плохая идея, особенно если помощница так легко отзывается на малейшие прикосновения.
— Верь мне, — прошептал он.
— Верить тебе? — Синди открыла глаза и отстранилась. — Странное требование от парня, который даже не позволяет мне взглянуть на свое расписание.
— А это-то тут при чем?
Синди прищурилась:
— Просто постарайся взглянуть на все с моей точки зрения. Какого доверия ты от меня ждешь, когда ничего не объясняешь? Или станешь отрицать, что ты что-то скрываешь?
— Я просто хочу тебя защитить.
— Отчего?
Гриффин уставился на поле для гольфа.
— От моих родителей, они не слишком-то приятные люди. Злые, жестокие и к тому же обожают манипулировать другими людьми. А с тех пор, как отец объявил об этой пропавшей наследнице, все стало еще хуже. Так неужели ты думаешь, что у меня есть хоть малейшее желание все это тебе показывать?
— Так ты думал, что… я могу ее испугаться?
С какой странной интонацией она это произнесла…
— Дело не только в тебе. Ее боятся все, кроме тех, кем она манипулирует. Сегодня она будет обращаться с тобой как с лучшей подругой, а завтра полностью забудет о твоем существовании. Дружба, любовь, привязанность… для нее это не чувства, а разменная монета. Я не имею в виду, что ты не сможешь с ней справиться, просто ты не привыкла к этому миру.