Оливия Торн
ВСЕ, ЧТО ОН ПОТРЕБУЕТ
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Переводчик: Елена Ковалева
Редактор: Ника Гарская
Обложка: Евгения Кононова
Перевод группы: https://vk.com/bambook_clubs
Глава 1
Я стояла на парковке в гараже со всеми своими пожитками в картонной коробке.
Я в шоке и растерянности огляделась вокруг, стараясь переварить, что только что произошло.
А затем я разревелась.
Все пошло не так.
Вся моя жизнь была разрушена всего лишь за три коротких дня. Даже меньше — за шестьдесят часов с тех пор, как я встретила его, я превратилась в рыдающую развалину.
Конечно, я побывала в местах, которые до этого только видела в спец репортажах канала Е! Я завела знакомства с людьми с обложек журналов Rolling Stone и Vanity Fair. Я пожила жизнью Богатых и Знаменитых…
…и я испытала такое, о чем ранее только читала в любовных романах.
И ради чего?
Чтобы стоять на парковке в гараже с картонной коробкой в руках и рыдать.
Мне вообще не стоило никогда садится в тот проклятый лимузин.
Глава 2
Хотя, все это случилось позже.
В настоящий момент я находилась в роскошном номере пентхауса самого фешенебельного отеля Лос-Анджелеса…
…в самом разгаре истерики.
Я встретила его на своей работе, где работала секретарем нижнего звена.
Коннор Брукс.
Высокий, темноволосый, красивый, очаровательный… вылепленный Адонис.
Он соблазнил меня.
Ну, то есть, я была добровольным участником с самого начала. Да ему и не пришлось особо утруждаться, учитывая, как он выглядел со своей игривой ухмылкой и дерзостью, временами выводящей из себя.
У нас был крышесносный секс в зале заседаний моей компании. После окончания рабочего дня, конечно — я же не настолько глупая. И все же, это было помещение, в котором я вообще не должна была находиться, никогда, а тем более заниматься сексом на их супершикарном ковре.
А потом он попросил сбежать с ним, забить на работу, на мои обязанности, на все, что я должна была сделать и просто провести остаток ночи, а может и все выходные — с ним.
Мы очутились в отеле Дубай в Западном Голливуде, куда нас любезно доставил его крутой телохранитель/шофер на его лимузине фирмы Бентли.
У нас был удивительный ужин в пентхаусе, во время которого маленькие голосочки у меня в голове твердили мне: «Он богат, он поступает так с каждой женщиной, с которой знакомится, ты не особенная, ты ИДИОТКА».
Он, кажется, догадался, что происходит, и предложил сыграть в игру, что-то наподобие покера на раздевание и «Признание или Желание».
Он в основном просил меня раздеваться и выполнять его непристойные приказы, я в основном задавала ему вопросы.
Так я узнала, что он спал с большим количеством женщин.
С огромным количеством женщин.
Из-за этого я почувствовала тошноту и неуверенность в себе.
Но также я узнала, что была первой женщиной, с которой он спал за последние восемь месяцев…от этого мне стало намного лучше. (Настолько «намного лучше», что я снова переспала с ним. И о. Мой. БОГ, как же я рада, что сделала это).
А также я узнала, что его звали не Коннор Брукс.
Его звали Коннор Темплтон.
Как семья Темплтонов, одна из богатейших семей в Америке.
Вот так, по незнанию, у меня был убийственно страстный секс — дважды — с одним из богатейших людей в мире.
Именно поэтому у меня началась истерика.
Глава 3
Я расхаживала туда-сюда, вперед-назад, словно чокнутая, размахивая руками, как будто только что покрасила ногти и хотела побыстрее их высушить.
И я очень старалась дышать.
Это вроде бы помогало.
Дыхательная часть, я имею в виду.
Вроде как.
— Э-э… Лили…с тобой все хорошо? — спросил Коннор.
Он лежал на кровати, облокотившись на подушки, мышцы его идеального тела выделялись в игре света-тени. Взгляд его кристально-голубых глаз следовал за мной, пока я металась по комнате из угла в угол.
Он еще и улыбался, будто находил все это забавным.
Как я и говорила, иногда он мог быть раздражающим.
— Нет! — воскликнула я.