Выбрать главу

Он указал на себя.

— Теперь видишь. Во плоти.

Я посмотрела на загорелую грудь, выглядывавшую из выреза его расстегнутой рубашки, и вздохнула про себя.

Я бы хотела увидеть гораздо больше плоти мистера Коннора Брукса…

Мы подошли к моему столу, и я стала рыться в поисках ключей от кабинета Клауса.

— Эй…

Я обернулась, и слегка наклонилась над столом в поисках ключей. Мой зад был приподнят, и я практически ожидала услышать еще один комментарий о своей заднице.

Я испытывала смешанные чувства о том, хочу ли я его услышать или нет.

Но Коннор вместо этого пристально уставился в монитор, который я не выключила, когда спустилась вниз.

— Это данные по «Терамор»?

Вот, ДЕРЬМО.

— Это конфиденциальная информация, — сказала я, и у меня в груди всё сжалось от страха.

Он искоса посмотрел на меня, затем наклонился к монитору и стал пролистывать отчет.

— Помнишь, оба Клаус и Ваш генеральный директор сказали, что ты должна предоставить мне все, что я пожелаю. Ой, подожди, это ведь некорректное замечание?

Я прищурилась:

— Я приму это как приемлемые намеки, — невозмутимо сказала я.

Он засмеялся:

— Приемлемые намеки… это хорошо… — замолк он, листая документ дальше.

Затем выражение его лица стало суровым, и он покачал головой, продолжая пристально смотреть на экран.

— Чушь собачья.

— Что прости? — спросила я в шоке.

Он взглянул на меня, как будто на что-то решаясь:

— Я могу доверить тебе кое-что, Лили?

— Э… думаю…?

— Да или нет. Я не хочу, чтобы это дошло до Клауса, — вполне серьезно сказал он.

Во-о-о-от, блин…

Хотя я была слишком любопытной, чтобы сказать «нет».

Да, и Клаус был большим мудаком по отношению ко мне, чтобы притворяться, что я хоть сколько-то предана ему.

— Да.

Коннор провел рукой по волосам:

— LMGK уже сделал свою собственную оценку «Терамор». Я сказал, «Э-э, мы убедили Терамор позволить вам, ребята, также попытаться посмотреть на ваши цифры и сравнить, как Икзертон оценит ситуацию».

— Подожди, ты имеешь в виду, это тест для Икзертон Консалтинг? — спросила я, указывая на монитор.

Он кивнул.

— Это ненастоящий заказ — это просто проверка?

— Ну, Клаус думает, что это заказ, и Терамор действительно заплатит по счету, как за настоящий заказ. Но да, это тест.

— О котором мы и понятия не имели, что проходим.

— Мы не хотели, чтобы у вас возникло больше «проблем, чем обычно». Это как ресторанный критик не хочет, чтобы ресторан был в курсе, когда он его посетит, и кем он является на самом деле.

— Но почему?

И тут все встало на свои места.

LMGK рассматривал возможность приобретения Икзертон.

А этот отчет был частью их надлежащей проверки.

— О-о, — охнула я.

Коннор увидел, что до меня дошло.

— Ага.

Офигеть. Просто… офигеть.

Клаус не знал, что его оценивали. И что эта оценка может потенциально повлиять на поглощение в целом.

Я поморщилась:

— Полаю, мы не справились с задачей.

— Нет. Не справились. Ваша оценка рынка со-о-о-вершенно неверна. — Он поспешно взглянул на меня. — Не твоя, конечно, — Клауса.

— Ну, он всегда так делает, — бесцеремонно сказала я.

Коннор нахмурился:

— Что ты имеешь в виду?

— Я проверяла все его отчеты последние шесть месяцев. Мне приходилось все дважды перепроверять, и ну… он стремился сообщить клиентам, что они хотят услышать. И не обязательно то, что есть в действительности.

— Подожди — подожди, подожди, подожди, — сказал он. — Ты знаешь о…

И в течение следующих пяти минут я словно защищала докторскую диссертацию.

Он задавал множество вопросов о предыдущих заключенных сделках Клауса. Дело в том, что Коннор знал детали, о которых не должен был знать, и продолжал бросаться цифрами направо и налево прямо из головы.

Я изо всех сил старалась не отставать. Я справлялась — когда вы проводите столько времени, сколько потратила я, нянчась с Клаусом, вам приходится многое подчищать. Немногое из этого я помню достаточно хорошо.

В конце Коннор покачал головой.

— Невероятно.

— Что?

— То, что ты помощник, а не руководитель низшего звена, как минимум.

Он выглядел серьезным.

Я покраснела:

— Ну,… ничего особенного, правда. Просто то, чего я поднабралась за последние шесть…

— Перестань, — сказал он, почти сердито. — Не делай этого. Не скромничай, не принижай свое достоинство таким образом. Ты помощник, но ты только что показала лучшее понимание ситуации в целом, чем парочка выпускников Гарварда в области делового администрирования, которых я нанял в прошлом месяце. Перестань дурачится. Это чертовски впечатляет. Ты чертовски впечатляешь. Никогда не выставляй себя менее достойной, чем ты есть на самом деле.