— Неужели, капитан? — гневно выпалила Анжи, прежде чем успела сдержаться. Как он смеет садиться за их столик без приглашения?! Никаких понятий о приличных манерах! И к тому же беззастенчиво издевается над ней… а сам… сам выглядит настоящим разбойником, бандитом в своих черных узких брюках с револьвером на поясе! Порядочный человек надел бы сюртук! А этот… не постеснялся нацепить кожаную безрукавку поверх красной рубахи! В серебряных пуговицах отражались огоньки свечей, и хотя шляпу он вежливо держал в руках, даже самый неопытный человек не мог не распознать окружавшей его ауры опасности.
Пальцы Анжи судорожно сжали ножку бокала.
— Если вы так боитесь продолжать поездку, так и скажите, сэр, и мы постараемся вас заменить. Может, это к лучшему, сэр, потому что я чувствую, какое разлагающее влияние вы оказываете на окружающих.
Но вместо того чтобы смутиться, Джейк Брейден презрительно скривил губы:
— Как угодно, мисс Линдси. Уверен, что в Сан-Антонио вы без труда найдете человека, который доведет вас до Нью-Мексико. Вы всегда можете попросить лейтенанта Уокера.
Значит, он все-таки заметил! Бетт права. Анжи мило улыбнулась и пробормотала:
— Превосходная мысль, капитан. Может, стоит обсудить это с Темпом.
Но Джейк уже не обращал на нее внимания.
— Мадам, — обратился он к Миньон, — я пришел сказать вам, что полковник Паттерсон просил бы вас выйти во дворик после ужина, если соблаговолите, конечно.
— Полковник Паттерсон здесь? — взволнованно спросила Миньон, стараясь, однако, казаться равнодушной. — Спасибо, капитан Брейден. Будьте добры передать, что мы принимаем его предложение и обязательно придем.
— Непременно, мадам.
В эту минуту он, по мнению Анжи, как никогда напоминал хищника.
— Не хотел бы пугать дам, — продолжал он, — но вам лучше не выходить из отеля. Сан-Антонио известен своими вольными нравами, и улицы далеко не безопасны.
— Но, капитан, вы не имеете права указывать нам, что делать, — резко бросила Анжи. — Мы не дети, чтобы нуждаться в постоянном присмотре!
Капитан окинул беззастенчиво-оценивающим взглядом ее раскрасневшееся лицо и, подняв брови, сардонически усмехнулся.
— В таком случае желаю вам приятного вечера, — протянул он.
— Надеюсь, ваши пожелания исполнятся, капитан, и мы впервые за всю неделю сможем отдохнуть от вашей назойливой тирании!
— Анжелика!
Но мягкий упрек только разжег ее раздражение. Однако: Брейден, словно не слыша, вежливо поклонился Миньон.
— Доброй ночи, мадам, мисс Линдси.
Анжи разъяренно уставилась ему в спину. Опять он смотрит словно сквозь нее, с тем же утомительным учтивым без различием, которое он проявлял к ней с самого Галвестона Но она по крайней мере привлекла его внимание, и ему пришлось обратиться к ней.
Ощущая пристальный взгляд матери, она спокойно подняла бокал.
— Ты вела себя очень грубо, Анжелика, — тихо заметил; Миньон.
— Да, и вполне намеренно. Прости, если расстроила тебя мама, но он сам напросился.
— Понимаю.
— Очень рада, потому что не знаю, сколько еще смог, выносить его общество. Неужели в Сан-Антонио не найдется другого проводника, который смог бы заменит! Брейдена?
— Разумеется, найдется, — кивнула Миньон. — Может, полковник Паттерсон сможет что-то предложить?
Анжи стиснула зубы. Почему мать согласилась встретиться с Паттерсоном? Наверное, для того, чтобы и он, как и остальные, стал распространяться об ужасах, поджидающих их в Нью-Мексико. О, как все это надоело!
Но после ужина, когда они уселись в прелестном дворике, обсаженном тропическими растениями и увешанном фонариками, бросавшими крохотные островки света на изразцовые полы и удобные садовые кресла, оказалось, что полковник ни о чем таком не упоминал, наоборот, вел себя безукоризненно вежливо и, к восхищению Анжи, всячески поощрял ее стремление предъявить права на наследство.
— Как я рад наконец познакомиться с вами, мисс Линдси. Счастлив, что вы решили взять на себя ответственность за ранчо Джона. Я глубоко почитал вашего отца.
— Но, полковник, я не знала, что вы знакомы. — Анжи уселась поудобнее и, встретив его смеющийся взгляд, откровенно спросила: — Значит, вы одобряете мое желание жить в Нью-Мексико?
Паттерсон, худощавый мужчина с седеющими волосами и аккуратно подстриженными усами, кивнул:
— Совершенно верно, мисс Линдси. Насколько мне известно, многие пытались вас отговорить, но думаю, такая сильная молодая женщина, как вы, вполне способна преодолеть все невзгоды. Капитан Брейден весьма высокого о вас мнения.
Анжи от удивления приоткрыла рот:
— Вот уж не ожидала! Кроме того, вряд ли он меня знает.
— Возможно, но он видел, как мужественно вы перенесли переезд из Корпус-Кристи, и считает, что вам удастся наладить свою жизнь на территории Нью-Мексико.
Анжи на мгновение лишилась дара речи. Миньон, подавшись вперед, внимательно всматривалась в полковника.
— Полковник Паттерсон, мы польщены вашей верой в наши возможности, но, видите ли, Анжелика получила благородное воспитание, и я крайне опасаюсь за ее безопасность, когда мы останемся совсем одни в незнакомой и к тому же примитивной местности.
Сложив пальцы домиком, Патгерсон снисходительно усмехнулся.
— Форт Селден совсем близко от «Дабл Икс», миссис Линдси. По-моему, он был построен, еще когда вы здесь жили. Нью-Мексико во многом изменился. Вы слышали о «Санта-Рите»? Нет? Хотя месторождение меди на этой шахте немного истощилось, выработка все еще идет полным ходом. Есть даже планы расширить ее и сделать самым большим медным рудником в Америке. Не успеете оглянуться, как Нью-Мексико будет не менее цивилизованным, чем Новый Орлеан, ; может, и Париж.
Миньон сухо, откровенно недоверчиво усмехнулась:
— Простите, полковник, если покажусь вам грубой, HI должна осведомиться о причине столь внезапных метаморфоз. Совсем недавно, насколько я помню, вы и слышать ж хотели о поездке Анжелики в Америку. Теперь вы разве что не утверждаете, будто здешние улицы вымощены золотом Могу я спросить, почему ваше мнение вдруг изменилось. Какую пользу получаете вы от нашего появления здесь?
— Мама! — охнула Анжела.
Но Паттерсон снова улыбнулся, на этот раз несколько неприязненно.
— Вижу, ваша прямота с годами не угасла, миссис Линда.
— А вы воображали, что я за эти двадцать лет стану другим человеком, полковник?
Неужели они знакомы? Ну разумеется, должно быть встречались, когда она жила здесь!
— Нет, — тихо признался Паттерсон. — Мне в голову такое не приходило. К тому же вы по-прежнему неотразимы. Все так, словно никуда и не уезжали.
Между ними словно вилась какая-то ниточка, странное взаимное притяжение, непонятное Анжи. Некоторое время они смотрели друг другу в глаза, но Миньон тут же отвела взгляд. На высоких скулах разлились два ярко-красные пятна.
— Вы, как всегда, откровенны, полковник.
— Далеко не так, как временами следовало бы, — чуть жестче, чем необходимо, заметил он, искоса посматривая на Анжи. — Вижу, вы немного встревожились, мисс Линдси. Не стоит. Просто давным-давно я пытался убедить вашу мать не покидать ранчо. К сожалению, безуспешно, поэтому не могу сказать, будто жалею, что она вернулась.
— Значит, это вы виноваты в том, что мы оказались здесь? — прошипела Миньон, откинув голову. — Всячески интриговали, пока не вынудили нас приехать? Не желаю, чтобы мной манипулировали, полковник Паттерсон!
— Ничего подобного, миссис Линдси. Наоборот, я сделал все возможное, чтобы вас задержать, хотя, откровенно говоря, считаю, что ваша дочь верно поступила, отправившись в Нью-Мексико. Несмотря на то что в округе полно шаек апачей и команчей и ситуация, мягко говоря, нестабильна, у территории большое будущее. И скоро здесь будет гораздо безопаснее. Для всех.
— В это весьма трудно поверить.
Полковник Паттерсон вздохнул и чуть мягче заметил:
— Я вас понимаю. То… что случилось тогда… нелегко вынести.
Анжи неловко заерзала. Руки матери тряслись, и бледна она как простыня, если не считать пятен лихорадочного румянца на щеках. Очевидно, в прошлом Миньон даже больше темных мест, чем она предполагала.