Выбрать главу

Но Кристен, будучи новичком в городе, обнаружила, что эти изменения требует постоянных и упорных трудов. Она видела множество способов сделать их бал более успешным, но она должна была действовать с хитрецой в том, как она предлагала эти идеи.

Джейсон смотрел на нее, словно ждал ее ответа.

— Стейк. Да, конечно. Я скорее из тех девушек, кто любит стейк или бифштекс из вырезки.

Настороженное выражение лица Джейсона изменилось. Он кивнул только что подошедшему официанту.

— Билл, рад тебя видеть. Как дела у Бет?

Тот засмеялся.

— Она стала величиной с дом и счастлива до невозможности.

Кристен нахмурилась. Она не знала, кто такая Бет, но чувствовала, что ей не понравилось бы, что ее назвали большой, как дом.

— Жена Билла со дня на день должна родить близнецов. Мы провели два тренировочных учения с медиками «скорой», — сказал Джейсон в качестве объяснения. — Если они на другом вызове, мы идем подкреплением.

Официант похлопал Джейсона по плечу.

— Твое терпение с нами двумя не осталось незамеченным.

— Послушай, с близнецами никогда не угадаешь, — серьезно сказал Джейсон. — Лучше знать, сколько нам потребуется времени, чтобы отреагировать, если ты не будешь рядом, чтобы вовремя доставить ее в больницу. Или, если у нее слишком быстро начнутся роды, что может произойти с близнецами.

— Знаешь, это просто здорово, что вы, ребята, к этому относитесь с таким пониманием, — сказал Билл.

Джейсон отмахнулся рукой.

— Послушай, парень, если это успокаивает Бет, оно того стоит.

Билл откашлялся.

— Ну что ж, позвольте порекомендовать хорошего вина и рассказать вам о некоторых из особых блюд, чтобы вы оба могли продолжить свидание. — Билл подробно изложил, что они могли предложить, но она уловила только половину того, что он сказал.

Из разговора она поняла, что жена вызывала пожарную службу. Они должны получать подобные звонки все время, а Джейсон был таким терпеливым. Ее испугало то, насколько он идеален. Видимо он не был эгоистом, зацикленном на себе. Все в городе называли его героем, и он был им. Но по тому, как он вел себя, этого не скажешь.

Она все ждала, когда в нем проявится мистер Хайд*. У этого мужчины должны же быть какие-то недостатки.

Прим.* «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» — готическая повесть (иногда называется романом) шотландского писателя Роберта Стивенсона, опубликованная 5 января 1886 года в Лондоне. По жанру представляет собой переосмысление традиционной для романтизма и готического романа темы двойничества под углом зарождающейся научной фантастики, где зловещий двойник получает свободу действий благодаря раздвоению личности, вызываемому синтезированным героем повести новым наркотиком. Центральными персонажами этой новеллы являются Доктор Генри Джекил и его альтернативная личность, мистер Эдвард Хайд. По сюжету он - хороший друг главного героя Габриэля Джона Аттерсона. Джекил - добрый и уважаемый английский врач, подавляющий в себе злые побуждения. Пытаясь скрыть это, он разрабатывает сыворотку, которая, по его мнению, эффективно замаскирует его темную сторону. Вместо этого Джекил трансформируется в Эдварда Хайда, физическое и ментальное проявление его злой личности. Этот процесс происходит более регулярно, пока Джекилл не теряет способность контролировать, когда происходят преобразования.

— Хотите вина к мясу? И вы хотите стейк или бифштекс? — спросил Джейсон.

— Бифштекс было бы отлично, и, наверное, «Бургундское», — сказала она Биллу. Но она двинула рукой и чуть не опрокинула один из бокалов с водой. Она поймала его до того, как тот разлился. Так как она отвлеклась, то не заметила, что произошло с другой рукой.

Прежде чем она осознала это, Джейсон обмотал вокруг ее запястья влажную салфетку.

Сорвав браслет с ее запястья, он бросил его в свой бокал с водой.

— Вы случайно подожгли свои ленточки. — Из бокала вырвался маленький клубок пара.

Серьезно? Этот вечер может стать хоть чуть-чуть получше?

Она подняла глаза и увидела, что Билл изо всех сил пытается подавить смех. Он прокашлялся.

— Закажу ваши стейки и принесу вино.

— Кожа покраснела. У меня в грузовике есть аптечка.

— Не надо, — сказала она быстро.

Сколько раз ей придется попадать в унизительную ситуацию, прежде чем она поймет намек? Не суждено ей быть на свидании с этим мужчиной. Это Вселенная пытается ей сказать, что он не ее поля ягодка.

— Все в порядке. — Она встала, и вниз по задней части ее платья раздался отчетливый треск. Теперь единственное, что отделяло ее задницу от посетителей ресторана, — это утягивающие панталоны телесного цвета, которые она натянула в последнюю минуту. — Хорошо. Э... Прошу прощения.