- Понятно, она в ножки кланяться не хочет? - Аран почесал подбородок, представляя самое начала скандала.
Их обогнала повозка с акробатами, Инрих задумчиво понаблюдал за их вывертами. Сзади послышалось шипение и крики, они посторонились.
- А почему ты сам не можешь? - Аран все еще пытался разобраться в ситуации.
Это была щекотливая тема для Инриха, поэтому он предпочел не услышать вопрос.
- Что там наш драматург? - перевел он разговор на Одольфо.
- Что может этот старый хрыч? Ваяет очередной шедевр, - Аран прихихикнул.
Инрих с вопросом посмотрел на него.
- Ты что-то знаешь?
- Что, о достойный, я могу знать? - на этот вопрос уже не хотел отвечать Аран.
- Ара, пожалуйста, скажи, к чему мне готовиться?
Аран пожалел Инриха и поделился сюжетом бессмертной постановки, которую создает Одольфо.
- Будет же грандиозный скандал, - выдавил Инрих из себя.
- И не позднее вечера, - хмыкнул Аран и пустил своего ослика в хвост каравана. Он хотел пообщаться с поваром Гримом.
В своем возрасте Аран знал, что для путешественников главное в пути безопасность и хорошая еда. Относительно первого он не мог ничего сделать, а вот второе ему было подконтрольно. Пусть в малой степени, но подконтрольно.
Повар Грим управлял большой груженной повозкой. Он любил распевать песни про еду. Грим складывал рецепты в песни. Аран знал Грима еще по прошлой жизни. Тот работал в большой обжорной лавке. Как его удалось сманить на это путешествие для Арана оставалось загадкой.
- Грим, что сегодня на ужин?
Надо сказать, что труппа двигалась довольно в странном режиме. Они выезжали утром затемно, но предварительно позавтракав. Потом ехали и ехали. Останавливались за два часа до захода солнца. Повар варил ужин, а труппа устраивалась на ночлег, обсуждала будущую постановку, наряды и прочее. Обычно они засиживались до полной луны. По мере пути каждый мог подъехать к Гриму, налить водички, получить сладкий бисквит или яблоко, чтобы утолить голод.
- На ужин сладкий картофель, рыбка, лепешка и фрукты, - перечислил тот.
Аран собирался повести разговор о приготовлении рыбки, о которой помянул повар Грим, но не успел. С яростным визгом к ним подлетел помощник Инриха - Недай. Недай был племянником Инриха, и поэтому считалось, что он получил столь высокую должность. В обязанности Недая входило материальное снабжение труппы. Все что надо было для актеров, повара, костюмеров, гримеров, ослов, лошадей, телохранителей и всех остальных закупал Недай. Он вел финансовые расчеты, и был неумолим.
Недай соскочил со своей лошадки, и залез на повозку.
- Ты что тут написал? Ты думаешь, что они короли? Да у нас король такое не просит, - возмущался Недай, тыкая пальцем в исписанную бумагу.
Повар пожал плечами достаточно флегматично, чтобы выразить свое презрение.
- Мне без разницы, Недай. Донна Илиста сказала, я написал.
- Она что сама это есть будет? - Недай зашелся в священном ужасе.
- Почему? Нет, не сама. Она посчитала, что управляющий наш Инрих приболел, вот и хочет его полечить, - Грим дал объяснения, скрывая улыбку.
- Вот ему этого точно, не надо, - решил Недай, вычеркнул что-то из списка, и продолжил обсуждать заказы повара Грима в более спокойном тоне. - А что за сласти ты хочешь купить?
- Они когда репетировать начнут, знаешь, как сладкое жрать будут? О-о! Хотя, ты не знаешь, - повар рассказал, что это не первая его поездка с театралами. - Я раз пять ездил. Первый раз я, конечно, попал на всеобщий гнев. И представьте вокруг ни города, сладенького нигде нет. Мы четыре дня до следующего города топали, там они кинулись все на рынок. Я накупил сладкого. Сам научился готовить, но в походе особо не наготовишься, а они всегда хотят каждый своего. Когда труппу собирали, то я поставил условием сообщить сведения об их кулинарных предпочтениях.
- И что? - Недай иногда забывался и вел себя, как маленький ребенок, слушающий вечернюю сказку.
- Что? - Повар потянулся на своем месте. - Я специалист по сластям. Довольно таки часто люди могут есть весьма посредственные блюда, если точно знают, что у них будет что-либо вкусненькое.
- Не знал, - Недай согласно кивал. - Хорошо, тогда отправимся вместе на рынок. Я этот городишко хорошо знаю. Там есть поставщик королевского двора. Мы знакомы, думаю, что он не откажется нам презентовать часть своей продукции.
Повар с изумлением воззрился на помощника управляющего.
- А дядя бы такое одобрил?
Вопреки обыкновению, Недай не среагировал на подобную подначку.
- Дядя Инрих, думаю, одобрит.
Мухмур Аран придремал под их разговоры и слушал какие-то сказочные вещи, из которых не мог вспомнить ни слова. Однако, ему казалось, что это было что-то о других путешественниках.
Одна дорога говорила с другой дорогой:
- И что ты думаешь? По мне уже идут два идиота - лихая парочка.
- Эти, что, тоже в Темные земли? - другая дорога искренне переживала за судьбу новых путешественников.
- Естественно, не пришлось даже Мастеру сообщать. Скоро они уже придут туда.
- Какая жалость! - восклицала дорога. - А кто они такие?
Дорога принялась рассказывать свое подруге-дороге о путешественниках.
- Это лихая парочка. Я слышала, они так о себе говорят. Зовут одного - Гармаш, а другого - Железяка. Оба - люди. Гармаш высокий такой тип, тень от него длинная и приятная. Говорливый, с южным акцентом. Одет просто во все серое, как и его товарищ. Второго зовут - Железяка. Он все время гремит при ходьбе. Но симпатичный такой парень, тень от него меньше, чем от первого. Да и помоложе он немножко. Оба идут в Темные земли, - вздохнула дорога.
Ее товарка тоже сочувственно вздохнула:
- А чем они тебе понравились? И почему ты уверена, что туда?
- Они между собой говорили, и меня просили по старому еще обряду довести до места и не морочить им голову. А понравились, потому что просили. Ты же знаешь, что с нами мало кто разговаривает, а тем более просит.
Обе дороги одновременно вздохнули, вспомнив, что общаются между собой, да еще с Мастером.
- А ты?
- А что я? Я веду их к месту назначения. Ты же знаешь, что мы спорить не можем. Пока они не найдут тех самых, кому можно оставить сокровище, то наша миссия будет продолжаться.
- Ох, и не говори. А вот по мне идут новенькие, и такие приятные.
- Кто? Театралы? Мне про них говорили уже. Расскажи побольше, - попросила одна другую.
- А чего рассказывать? Возможно скоро они к тебе придут и с развилки пойдут по тебе, посмотришь. Хотя мне лично нравится у них лирик, он такой забавный все про нас стихи пытается сочинить.
- Вот как?
- Именно, а те, что по тебе двое, они знают за чем идут?
- Как все, я думаю.
- А Мастеру ты сообщила?
- Конечно, сообщила, - вздохнула дорога и стала слушать своих путешественников.
Гармаш свернул с дороги, чтобы набрать ягод и корешков, а Железяка присматривал место для ночевки.
- Скоро мы придем? - Железяка старался не думать о будущем.
- Еще может дней десять, а может и меньше, - послышалось из кустов от Гармаша.
Чуть позже они сидели и разговаривали о море. Они всегда говорили о море.
- Нет, Железяка, море - это тебе не река. Пусть даже очень большая.
- Ты думаешь? - усомнился Железяка. - Мы всегда же ходили по реке вниз - вверх.
- Это ты ходил по реке, а я еще помню времена, когда по морю. Знаешь, Железяка, чем море отличается от реки?
- Масштабом, - улыбнулся Железяка. - Я помню, ты уже говорил.
- Хотя море - это замечательно, а вот океан - это еще больше.
- Слушай, Гармаш, а как отличается море и океан? Корабль идет, и берегов ни там, ни там...
- Ох, Железяка, ты как маленький. Вот пойдешь под парусами сам поймешь. Я могу только сказать, что в океане чувство простора и беззащитности гораздо больше. Очень знойное сочетание, как говорил наш Боцман.