Выбрать главу

Осмотреть Крысеныша доверили Хэссу.

- Ты уже штатный лекарь, мальчик, - повар Грим подбадривал Хэсса, хоть, по мнению самого Хэсса, повар сам нуждался в утешении. Было подсчитано, что пропала треть оставшихся запасов. Была уничтожена одна, уже полностью законченная книга рецептов повара Грима. Так же повар лишился большей части своих личных вещей и одежды. Его любимая лошадка нервно дрожала, и старалась забиться под повозку.

- Грим, можно я возьму маленький котелочек?

Повар предлагал своей лошадке сахар, надеясь ее успокоить.

- Только сам, Хэсс. Хорошо?

- Конечно, Грим. Ты так не расстраивайся, вещи купим, стихи новые напишем. Не плачь, пожалуйста, - Хэсс положил котелок на землю потому, что он мешал обнять повара.

- Что, похоже, что я заплачу? Я не плачу, - Грим ответил на объятия, и сразу же отстранился. - Иди, тебя ждут.

Хэсс варил отвар, вернее ему надо было ошпарить травки кипящей водой.

- Кто тебя? Призрак?

- Нет, начальница, - пошутил Крысеныш.

- Серьезная тетя, - ответил на шутку Хэсс.

- Ты сам то где был? - Крысеныш озверел от боли. Оказалось, что оружие призраков причиняло сильную, все нарастающую боль, несмотря на поверхность раны.

Хэсс бухнул на кровавый порез на руке охранника компресс из горячей травы. Пациенту показалось, что трава забирается в рану и начинает там прорастать.

- Охххо, - застонал Крысеныш.

Хэсс хладнокровно закреплял компресс на руке:

- Я вообще с женщинами был. Донна Илиста в одну руку схватила нож. Другой держала Анну. У той бедняжечки началась истерика. Мы с Най ее еле удержали. С виду вроде небольшая, но такая сильная тетя.

- Где Най? - Крысенышу стало стыдно, за свою язвительность. - Прости, Хэсс. Ты не воин. - Охранник поднялся и сделал шаг на встречу бегущей Най.

Хэсс давно научился не стыдиться, что он не воин.

- Я вор, поэт и лекарь, - пробормотал вор, поэт и лекарь сам себе под нос. - А это не так уж мало.

Невнятное бормотание Хэсса расслышал маленький Вунь, который закатил глаза в глубоком экстазе. Во время этого неприятного утреннего нападения Вунь рылся в вещах Хэсса. Ему особо понравилась коробочка с травами и магические вещички из другой коробочки.

Недай зачитывал дяде список пропавшего имущества, когда вернулись Линай с учеником и орк Страхолюд.

- Хорошо повеселились, - осматривая остатки нескольких повозок бурчал орк.

- Что произошло? - Испуганные глаза Эльниня уперлись в Хэсса.

- Ученик, - одернул его Линай, Эльнинь опустил глаза.

- Простите, учитель, - Эльнинь слез с лошади и застыл в нерешительности.

- Погибших нет? - Линай разговаривал, не слезая с лошади.

Орк не стал выслушивал последующие разъяснения Инриха, он отправился прямо к Богарте.

- Что?

- Тени воинов, - Богарта говорила отрывисто. - Три повозки, Крысеныша задели, но поверхностно.

Женщина устало оперлась на ящики, которые удалось спасти из частично разрушенной повозки Флата.

- При пятидесяти повозках вас на все не хватит, - осторожно заметил мудрый орк.

Богарту очень подмывало огрызнуться, но воспитание взяло верх. К ним подошел Боцман.

- Хорошо дралась, женщина-воин.

По лицу Богарты было видно, что очевидный комплимент ее не порадовал.

- Что вам?

- Орк дело говорит. Мага нет, людей мало.

- Да если бы Илиста не потащила всех по..., - все-таки огрызнулась воительница, и покраснела.

- Это она с отчаянья, - пожалел ее Боцман. - Мы к чему? К тому, что я, Мореход, Плинт и Секач можем подсобить. Один будет занят с хозяйством, остальные в вашем распоряжении. Деремся мы неплохо, хоть не воины, а моряки. В пределах обывателя даже хорошо, в переделках бывали и на море и на суше.

Страхолюд одобрительно кивнул.

- Думаю, что и разведчик вам не помешает? Не зачем распылять силы, пусть остальные занимаются караваном.

Богарта начала осознавать, что сегодня не такой уж и плохой день. Людей у нее все еще не хватало, но настроение явно улучшилось. Это выгодно, что Страхолюд займется разведкой. Своими людьми Богарта не желала жертвовать.

- Спасибо, - Богарта поднялась и твердо посмотрела в глаза Боцману, - Спасибо, - такой же взгляд получил орк.

Одна из уничтоженных повозок была собственностью костюмеров: Риса и Монетки. В отличие от повара Грима, который держался, Монетка плакал. Слезы текли из серых глаз молодого парня. В руках он вертел лоскуты одежды.

- Здесь что-нибудь уцелело? - Рис в отличие от Монетки сдерживался.

- нет, ну, пропала одна повозка, и что страдать? Лучше надо было ее защищать, - Вика не дала Монетке открыть рот, чтобы ответить. Она подошла несколько минут назад. Ребята из труппы сказали, что ее воздыхатель плачет, но Вика не поверила, и отправилась проверять слова Дикаря и Казимира. Сказанное ей ударило обоих: Монетку и Риса. Монетка еще больше сгорбился и застыл будто закаменел. Под неуютным тяжелым молчанием Вика постаралась все свести в шутку, что еще больше ухудшило положение.

- Вика! - издалека позвала Анна. Девушка стремительно унеслась к гримерше.

Рис сел на землю рядом со своим товарищем.

- Не переживай, дура она.

- Знаю, - глухо прозвучал всегда звонкий голос, но Рис порадовался, что Монетка стал говорить.

- Остальное уцелело. Недай обещал, что мы все восстановим в ближайшем городе.

Монетка повернул голову:

- А ты уверен, что мы доберемся до ближайшего города?

- Доберемся, - сзади стояла Илиста.

- Простите, Илиста, - Рис встал с земли.

- Ничего, мальчики. Там Богарта решает с перестановкой. Подойдите к ней, - актриса также мягко ушла, а Монетка смог себя заставить встать с земли.

К вечеру труппа преодолела только треть обычного расстояния. Остановиться решили за мостом. Мост был деревянный, но вес одной повозки выдерживал.

- Кто присматривает за этим мостом? - подозрительный орк думал об очередной ловушке, но все пока было тихо.

- Да этот мост точно кто-то содержит в порядке, - Богарту не оставляли дурные предчувствия.

- Поедем дальше? - Инрих говорил неуверенно, спрашивая совета Богарты.

- Ох, Инрих, - в разговор вмешалась Илиста, - а может устроим постирушки, покупаемся, рыбки половим? Река - такое хорошее место.

- Да река именно подходящее для этого место, - ерничал орк, но его не слушали.

Прорвался голос Мухмура Арана:

- Я уже запаршивел весь. Представляете вшивых на фестивале? И осла отмыть надо.

- Осла? Это уважительная причина, - Инрих все еще не решался.

Богарта кивнула, и труппа расцвела улыбками.

- Надо только поставить людей у реки, последить, чтобы все нормально было. Лагерь надо ставить поближе, чтобы если, что...

Костры горели, посты стояли, у реки дежурило трое: Лайм, Кхельт и Богарта. Хорошее освещение над прилегающим участком реки установил Нигмар.

- Сначала рыба, - скомандовал повар. - Если вы тут все помоетесь, то рыбу пуганете.

- Рыбу, так рыбу, - сегодня не в меру разворчался Саньо. К удивлению Богарты, Саньо с моста прыгнул в реку. Его примеру последовал орк и Грим. Чуть позже к ним на смену пришли Дикарь, Флат и Казимир. Порывавшегося помочь им Тьямина, остановила Илиста. Скоро на берегу девушки разделывали рыбу.

- А я не знал, что ты еще и добытчик, - Хэсс дружески восхищался поваром.

- Какой бы я тогда был повар, если бы не умел добыть то из чего готовят? - Грим говорил серьезно.

- А в городе, ты также...? - Хэсс представил себе, как Грим бегает за городскую стену и ежедневно ловит рыбу.

- В городе у меня свои аквариумы, Хэсс, - Грим ностальгически вздохнул, но сразу же вернулся к действительности. - Так, девочки эту рыбу сюда, сейчас будем варить. Это будем вялить.

Всю поездку Хэсс потихоньку пытался помогать повару с готовкой. Сначала Грим согласился на его присутствие, потом разрешил чистить овощи, потом разводить огонь. В настоящий момент Хэсс дошел до стадии, когда ему разрешалось смотреть, как мастер режет и складывает, взбивает и варит, кроме того, ему доверили мытье горшочков, котелочков, кастрюлек и прочей утвари.