Выбрать главу

— Привет, Энди, — поприветствовала я его, пожав протянутую руку. Роудс остановился рядом со мной, его рука коснулась моей. — Это Роудс. Роудс, это Энди.

Первым протянул руку Энди. — Вы местный охотинспектор, не так ли?

Мой домовладелец кивнул, одарив его крепким рукопожатием.

— Я уже работал с вашим партнером раньше, — сказал он ему все еще довольно раздраженным тоном.

Энди скорчил забавное лицо, я не была уверена, что это могло означать, прежде чем он снова сосредоточил внимание на мне и сказал:

— Давай оформим эти документы, чтобы ты могла уже начать, что ты скажешь?

— Давай сделаем это, — сказала я ему с улыбкой.

Рука рядом со мной снова коснулась меня, и я тоже улыбнулась Роудсу, заработав небольшую от него. Но я не упустила из виду, как его взгляд перешел от моих глаз к моему рту и обратно, и я не могла представить себе тихий вздох, который он медленно испустил, прежде чем я снова повернулась к человеку, сдававшему UTV в аренду.

Потребовалось не более десяти минут, чтобы заполнить все формы согласия и передачи информации, а также кратко выслушать инструкцию, как пользоваться UTV. Я дала ему информацию своей кредитной карты по телефону, так что платеж уже был сделан. Энди задумался на секунду, прежде чем вытащил два шлема из кузова своего грузовика и предложил надеть солнцезащитные очки. Затем он передал ключи, а я, наконец, оглянулась на Роудса и спросила:

— Хочешь сесть за руль?

— Ты можешь быть первой, — сказал он ворчливым голосом.

Ему не нужно было говорить мне дважды. Что он действительно сделал, так это отдал мне одну из курток, которые принес. Я натянула её, застегнула молнию, а затем пристегнула рюкзак сзади, прежде чем прыгнуть на водительское сиденье. Всё ещё с каменным лицом, Роудс тоже сел и пристегнулся. Именно тогда он, наконец, немного повернулся и серьезно спросил:

— Ты знаешь, куда ехать?

Я завела UTV и улыбнулась.

— Нет, но мы разберемся.

А потом я нажала на педаль газа, и мы поехали.

...❃.•.•.

Примерно полчаса спустя, Роудс хлопнул руками по консоли перед своим сиденьем и повернулся, чтобы посмотреть на меня широко раскрытыми глазами. Шок? Встревоженность? Паника? Может все перечисленное?

Надо отдать ему должное, он не был бледным. Его щеки были розовыми под седыми и коричневыми волосами, но он не выглядел испуганным. Честно говоря, выражение его лица больше всего напоминало выражение бешеного енота.

Я улыбнулась ему. — Весело, да?

Его рот немного приоткрылся, но из него не вырвалось ни слова.

По крайней мере, я повеселилась. У UTV была невероятная подвеска, поэтому я была почти уверена, что у меня не будет ушиба копчика или чего-то еще — у меня уже было это раньше, и это было не весело — но даже если и будет, это совершенно стоило бы того. Это было потрясающе.

В какой-то момент руки Роудса сжались в кулаки у него на коленях… когда он не цеплялся за ближайшие перила на моих сверхкрутых поворотах.

И когда я нажимала на газ и быстро ускорялась.

И когда я не нажимала на тормоза, а продолжала ехать с той же скоростью, на которой была.

— Что… за… нахрен… это… было? — медленно спросил он, каждое слово вылетало из его рта примерно через две секунды после предыдущего.

Я отстегнула ремень безопасности и заглушила двигатель, решив, что сейчас было бы неплохо сделать перерыв на воду. Ветровое стекло не позволяло проникнуть внутрь большому количеству пыли, но ее было достаточно, чтобы мой рот и горло пересохли.

— Веселье? — я ответила ему. — Хочешь воды?

Роудс медленно покачал головой, его глаза все еще были широко раскрыты, пальцы все еще сжимали консоль.

— Я хочу воды, но сначала я хочу знать, что, черт возьми, это было?

— Я напугала тебя? — спросила я его, внезапно почувствовав беспокойство. — Я несколько раз спрашивала, все ли с тобой в порядке, но ты ничего не говорил, и я сказала тебе доверять мне сразу после того, как мы двинулись. Извини, если я напугала тебя.

— Ты просто вела себя как… как…

— Водитель раллийной машины? — предложила я.

Я почти уверена, что сорокадвухлетний мужчина сверлил меня своим взглядом.

— Да. Я думал, что ты будешь ехать, пять, может быть, десять миль в час, но я увидел… я увидел спидометр, — обвинил он.

Я вздрогнула.

— Где ты научилась так водить? — наконец ему удалось спросить, все еще слегка приоткрыв рот.

Я откинулась на спинку сиденья и сдержанно улыбнулась ему.

— От водителя раллийной машины.