Выбрать главу

— Я крайне тронута тем фактом, что каждый год это радостное событие воссоединения меня с моими сыновьями будет отмечено цветением вашего роскошного ценного подарка, друзья. Приглашаю вас сегодняшним вечером заглянуть ко мне во дворец, чтобы насладиться праздничным ужином по этому случаю.

— Вы как всегда щедры и радушны, Госпожа Анна. Благодарим за приглашение. В таком случае, оставляем вас и дальше проводить время с этими чудесными мальчиками. За все дни наших наблюдений в условиях спора мы действительно отметили множество их положительных качеств и позитивных сторон. Вы можете гордиться такими сыновьями. Всего доброго и до вечера.

Слуги расступились живым коридором, освобождая старцам дорогу, и когда те прошли, вновь сомкнули группу и тенью последовали за господами. Изма скромно осталась стоять в стороне и дожидаться следующего распоряжения.

— Спор? Что они имели в виду? Что все это значит? — Я, совершенно сбитый с толку, растерянно задал матери этот вопрос.

Она уже вернулась в беседку и жестом приглашала проследовать за ней.

— Да, все так. Видишь ли, как я и сказала, наша встреча не была случайностью. Жизнь в Небесных чертогах скучна и однообразна. Хоть я и привыкла к подобному течению жизни, многие сотни лет для всех здесь кажутся вечностью. Хоть все мы здесь и не бессмертны, такая длинная жизнь порой навевает скуку и тоску. И чтобы немного развеяться, местные жители иногда устраивают споры между собой. Конкретно в этом случае мы с моими близкими друзьями, Господином Ли и Господином Киро, заключили пари, целью которого было воссоединение со своими детьми. Эти господа за свой век успели обзавестись большим количеством потомков, почти все из которых были просто случайным стечением обстоятельств. Но никто из их многочисленных детей не нашел достаточной мотивации или желания явиться на встречу с незнакомым, не участвующим в его жизни родителем. И только вы, мои сыновья, смогли найти меня. А все это время другие участники спора следили за невмешательством и соблюдением прочих условий. Мне было разрешено лишь слегка подтолкнуть вас к прибытию сюда. А остальное дело было за вами, и вы успешно справились.

— То есть вы, маясь от чертовой скуки в вечном безделье, затеяли спор, чьи детишки будут преданнее родителям и примчатся, стоит вам только свистнуть? — Негодование и гнев Рэя несдерживаемым потоком вырывались наружу.

— Если ты хочешь видеть все в таком свете, то можешь расценить все так мрачно и жестоко, — спокойно ответила на это Госпожа Анна. — Но разве не прекрасно то, что в результате этого пари мы с вами, наконец-то, вновь воссоединились? Мать снова встретила своих сыновей, разве это недостаточно радостно?

Нам больше нечего было на это ответить. Каждого одолевала его собственная буря бушующих эмоций. Но как бы мы не расценивали то, что произошло, конечного результата уже было не изменить. Оставалось лишь несколько моментов, которые мне по-прежнему хотелось бы прояснить.

Глава 26. Сохрани его в своем сердце

С самого начала нашей беседы с Госпожой Анной Шира не знала, куда себя деть и как реагировать на все услышанное. Ей было грустно за нас, неловко и неуютно находиться в Небесных чертогах, учитывая то, что все мы здесь узнали. И как только Рэй повернулся к ней, чтобы немедленно покинуть это место, не в силах больше терпеть тяжесть информации, что обрушивалась на нас с каждым новым словом матери, дверотль уже была готова без слов переместить его куда угодно, как можно дальше отсюда. Они оба посмотрели на меня, и этого короткого взгляда было достаточно, чтобы ввести их в замешательство. Я еще не готов был покидать это место. Меня одолевали много вопросов и внутренние смятения.

Заметив этот порыв со стороны старшего сына, Госпожа Анна и сама предприняла попытку еще хоть ненадолго задержать свое так давно потерянное дитя. И она прекрасно знала, что могло бы ей в этом помочь.

— Ты вправе сердиться на меня. Но, прошу, не держи зла на Изму. Она лишь исполняла мой приказ, и за все это время, проведенное с тобой, искренне сильно к тебе привязалась.

И это сработало. Не поворачиваясь в ее сторону, Рэй застыл на месте. Женщина с пышными черно-графитовыми косами вышла вперед.

— Все это правда. Да, я не по своей воле спасла тебя в тот день из-под завалов, а лишь моя Госпожа, отправив меня в тот мир, в то место и время, велела так поступить. Но, став твоим опекуном, учителем и наставником, я, спустя некоторое время, действительно привязалась к тебе. Все эти годы не были обманом. Я воспринимала тебя как родного и воспитывала со всей серьезностью и ответственностью.

— И ты, Изма, отлично справилась со своей задачей. Тебе удалось воспитать сильного мальчика, талантливого и бесстрашного мага, верного друга и брата, — нежным и теплым голосом похвалила она свою служанку, одновременно обращаясь и к Рэю.

— Более того, Изма также помогла и Акито развить его дар и способности дверотля. Ты ведь помнишь то письмо, дорогой, с которого все началось, открылась твоя первая дверь? Это именно Изма смогла отыскать Безымянную ведьму, что уже с того дня стала связующей ниточкой в вашей истории. Благодаря ей и я знала, куда посылать мои сообщения тебе сквозь столько миров, сжигая звезды. Разве все эти усилия, манипуляции и действия не стоили того, чтобы мы снова смогли встретиться и поговорить? Думаю, стоили.

Я молчал, потупив взгляд и не зная, что ответить.

— Акито, пойдем! Чего ты ждешь? — Рэй в нетерпении схватил меня за руку и потащил на выход из беседки, где нас уже ждала растерянная Шира.

Но я не сдвинулся с места. Одернул руку и, наконец, поднял голову, посмотрев матери в глаза.

— Ты отправила Изму и то письмо, когда вы заключили пари? То есть, спустя несколько своих жизней?

Она все таким же спокойным и заботливым тоном ответила:

— Все так.

— Тогда почему, раз, став могущественной небожительницей в этой жизни, ты сама не отправилась нас найти. И не сделала этого сразу, а ждала какого-то глупого спора? Ведь прошло столько лет с тех пор, как ты исчезла из наших жизней в тех мирах, прежде чем мы с Рэем встретились и пришли сюда. Я просто не понимаю, почему? Зачем было поступать так сложно и долго?

Госпожа Анна тяжело выдохнула, и ее прекрасное лицо исказилось тенью печали. Грустным, но все таким же ровным тоном она продолжила говорить.

— Жизнь Парадокса не так проста. В ней со множеством прожитых лет появляются другие ценности, другое мировоззрение, приоритеты и само восприятие жизни как таковой искажается и преображается до неузнаваемости, радикально отличаясь от обычного человеческого представления. Эмоции, чувства и мысли меняются снова и снова с каждой прожитой жизнью, тускнея и растворяясь тем больше, чем дальше от них уносит судьба. Можешь ли ты вспомнить, что было во вторую среду октября четыре года назад? Ты ведь жил в этот день, где-то был, что-то активно делал, о чем-то думал. Но, поскольку после этой среды было большое множество других прожитых тобой дней, то ее события лишь органично вплелись в канву происходящего и пережитого, и остались там как фон твоего существования. Это было, и это прошло.

Она с грустью вздохнула, продолжая увлекать за собой в поток ее мыслей и рассуждений, погружать в ее реальность.

— Я не прошу полностью меня понять. У вас это все равно не получится. Я лишь хочу попытаться объяснить вам свою позицию, дать взглянуть на существование с моей точки зрения. Представь, что ты, к примеру, персонаж знаменитой земной книги о волшебниках и чародеях — Гарри Поттер. Вот ты с друзьями в сказочном мире, учишься в старинном замке и летаешь на метле, сочиняя заклинания. Как вдруг однажды, страница переворачивается, а далее за ней боги из типографского пантеона разместили тяжелый роман-эпопею, скажем, Войну и мир. И вот ты уже не мальчик-волшебник, а подпоручик, не на метле, а на лошади, скачаешь сражаться с Наполеоном, и все мысли не о волшебной палочке, а о том, не подведет ли в самый ответственный момент старое ружье. Но и на этом книга не заканчивается, и новая страница приносит на себе текст чего-нибудь будоражащего из Стивена Кинга, а затем легкий одноразовый женский роман. Вполне может выпасть и раздел из поварской книги, и инструкция к микроволновке. А ты все несешься безвольным персонажем, деформирующимся от страницы к странице, теряя себя прошлого, забывая все предыдущие главы, адаптируясь в жанре новых и новых историй.