- Он огибает здание! - сказал Джонсон. - Но кто это?! Голову даю на отсечение - не человек!
Из-за угла колумбария ударил луч мощного прожектора и выхватил из темноты три фигуры, замершие посреди площади. Яркий свет не давал рассмотреть его источник.
- Я с вами, друзья! - раздался громовой голос. И в тот же миг луч прожектора уткнулся в землю, и на площадь вышагнула могучая двухметровая фигура, отливающая сталью. Громкие вопли Громилы, Пакостника и Вора сотрясли кладбище:
- Большой Бука-а-а-а!!!
- Боже мой! - вскричал Стивен Джонсон, всматриваясь в страшного пришельца. ? Это робот-полицейский класса "С"! Большой Бука - робот! - Он схватился за рацию и прохрипел в нее. - Роббинс! Роббинс! Всем сидеть тихо! Никакой активности! Если кто-нибудь спровоцирует перестрелку, от нас не останется и мокрого места! Ясно?
- Ясно, сэр, - унылым басом ответила рация. - Но тогда непонятно, что нам делать!
- Ничего не делать! Ждите указаний! Отбой!
Он повернулся к Брэду Гаррету и Дилану Маккею. Они молча смотрели на него, потому что в такой ситуации что-то путное мог сказать только Джонсон. Комиссар полиции, проработавший с роботами-полицейскими не один год. И он сказал:
- Нам хана. Этот робот - последней модели. Искусственный интеллект, человеческая речь, прекрасная ориентация в стандартных ситуациях противостояния. Настоящая боевая машина. Кибер-убийца. Имеет новейшее автоматическое оружие, гранаты с усыпляющим газом. Способен вести круговую оборону, таранить стены, ну и все такое. Нам его не взять. Здесь нужны не пушки моих ребят, а артиллерийское орудие.
- Дядь, - жалобно, совсем по-ребячьи, позвал Маккей, - а почему этот робот стал Большим Букой?
Джонсон пожал плечами и вопросительно посмотрел на Брэда Гаррета. Тот сказал:
- Если это машина последней модели, то в ней как минимум десяток элементов биоэлектроники. Органические микропроцессоры, например, сейчас в большой моде. Так что чип вполне мог идентифицировать робота-полицейского как человека и имплантироваться в биологический элемент конструкции.
Крики на площади смолкли. Громила, Пакостник и Ворюга окружили мощную фигуру Большого Буки и заговорили так тихо, что их не стало слышно из-за кустов. Джонсон, Гаррет и Маккей кинулись к машине. Из динамика приемного устройства раздавался механический голос робота. Его речь, как и речь большинства говорящих киберов, была безупречно правильной, но немного скованной и лаконичной.
- Сейчас, ребята, мы поедем грабить банк "Метрополь". У кого из вас есть машина?
- У меня, - скромно ответил Вор.
Рация Джонсона зашипела и дала справку голосом детектива Роббинса:
- Это автомобиль мистера Гаррета. В нем уже установлены нами прослушивающие устройства.
Брэд сдавленно чертыхнулся, а Джонсон сказал рации "спасибо". Большой Бука продолжал:
- Как мы будем действовать? Говорите.
- Я берусь вскрыть все сейфы, - сказал Вор. - Еще до того, как мы проникнем в банк.
- Каким образом? - поинтересовался Большой Бука. - Впрочем, разберемся на месте, я знаю твое мастерство. Но знай: при вскрытии сработает сигнализация.
- Если мне дадут схему электрических цепей здания, - вступил в беседу Пакостник, - то я обесточу всю сигнализацию разом. Полчаса работы.
- Я дам тебе схему, Пакостник, - весело сказал Вор. - Все сведения ? наипервейшей свежести. Я скачал их сегодня из сети банка. А ты сможешь справиться с автономной сигнализацией?
Пакостник ответил не сразу.
- Для вывода из строя автономной электроники мне потребуется генератор Лотта, - сказал он чуть погодя.
- Он у меня есть, - пророкотал Большой Бука, а Джонсон прошипел:
- Излучатель Лотта! Какого черта ими снабдили роботов-полицейских?
- А что это такое? - спросил Дилан.
- Считай, что оружие! Новейший нейтрализатор автономных источников питания. Превращает аккумуляторы и батарейки раций противника в жидкую грязь. Ими снабжают спецгруппы по борьбе с террористами и городскими бандформированиями.
- Излучение Лотта, - внес пояснения Брэд, - принципиально новый вид переноса энергии. Оно совершенно безвредно для здоровья, но проходит сквозь любые преграды. Наши друзья, не заходя в здание банка, расплавят источники питания всей автономной сигнализации.
- Здорово! - в который раз за этот длинный день восхитился молодой детектив. - Мне бы такой излучатель!
- Замолчи! - зашипел Джонсон. В динамике звучал голос Громилы:
- ... А мы с Большим Букой возьмем на себя охранников на входе! Ха-ха-ха!
Хохот Громилы дружно поддержали и Пакостник, и Вор, и Большой Бука. От механического рева робота-полицейского проснулись кладбищенские вороны и с громким карканьем взлетели над погостом.
- А теперь, друзья, в дорогу! - скомандовал Большой Бука и первый зашагал по направлению к воротам кладбища. Радостно переговариваясь, его подельники двинулись следом.
Джонсон провожал их безумным взглядом:
- Банк пошли брать! И ведь возьмут, мать их так и разэтак! Хакер-финансист, профессор-электротехник, убийца, замаскированный под миленькую девушку, и кибер новейшей модели с профессиональным оружием и оснасткой спецподразделений! Что делать?
- Что нам делать, мистер Джонсон? - угрюмым басом спросила рация.
Начальник Службы детективов не ответил на радиовопрос. Он смотрел в глаза Брэду Гаррету:
- Решайте, Брэд. Вы здесь самый главный человек Корпорации. Либо мы вызываем полицию, либо...
Брэд потемнел лицои и медленно ответил:
- Дело зашло так далеко, что и полиция здесь не поможет... Ситуация должна исчерпать себя. Пусть берут банк... Может быть, случится чудо, удача улыбнется нам, и Корпорация все-таки избежит скандала.
Джонсон пробурчал:
- Вы боялись, что "злодеев" перестреляет охрана "Метрополя". Я же теперь опасаюсь, что все будет наоборот: охранники окажутся на мушке у Большого Буки.
И здесь Брэд неожиданно для себя выдал:
- Робот-полицейский не будет стрелять в невинных людей. Даже если они наведут на него оружие.
- Почему?
Брэд переварил фразу, которая только что сама выскочила из него, и сказал:
- Я программист, мистер Джонсон, хоть и занимаюсь менеджементом. И знаю, что в кибермашинах спецназначения, каковой является Большой Бука, приоритет головных программ не изменяем ничем. Даже влиянием чипа, контролирующего поведение всей системы в целом. Если Большой Бука создан как защитник закона, то... Он не выстрелит. И это, кстати, дарит мне другую надежду...
Его прервал голос Роббинса:
- Они отъезжают от кладбища на автомобиле мистера Гаррета. Ждем ваших указаний.
Джонсон приблизил рацию к лицу:
- Мы едем за ними. Рассаживайтесь по машинам и следуйте за мной. - Он значительно взглянул на Гаррета и сказал:
- Поехали, Брэд. И дай Бог, чтобы ваши соображения оказалось верны.
Через несколько минут по пустынному ночному шоссе вытянулась колонна автомобилей, движущихся от Славянского кладбища к центру мегаполиса.
Стивен Джонсон и его детективы спешили за Большим Букой и его компанией, чтобы стать свидетелями ограбления крупнейшего континентального банка "Метрополь".
Впоследствии, когда Брэд перебирал в памяти события роковой ночи и соотносил их с тем, что знал о налетах и ограблениях, он понял, что был свидетелем блестяще проведенной операции.
Все начиналось, - впрочем, и продолжалось тоже - как в классических боевиках.
Черный "ауди" второго менеджера Корпорации Брэда Гаррета, мягко урча мотором, подкатил к автостоянке перед банком, и его затененные стекла мрачно заиграли бликами фонарных огней и света, льющегося от ярко освещенного стеклянного холла банка. Из автомобиля никто не вышел, он застыл перед ограждением стоянки, и ему навстречу двинулся высокий парень вформе охраны банка "Метрополь" и с дубинкой в руках.
- Громила, надевай маску и выходи, - раздался голос Большого Буки в приемнике Джонсона. Начальник Службы детективов чертыхнулся: