— Все хорошо, Кэсси, — прозвучал ласковый, умиротворяющий голос. Сильные руки заключили ее в объятия, привлекли ближе, но молодая женщина возражать не стала. В дремотном полусне ей вовсе не казалось странным, что Джоэл оказался с ней в одной постели, согревает ее своим телом, успокаивает мерным биением сердца. Уже погружаясь в сон, Кэсси теснее придвинулась к мужу, блаженно посапывая и чувствуя, как уходит дневная усталость.
Молодая женщина проснулась рано, оттого, что непривычно-тяжелая рука Джоэла покоилась на ее груди, а ровное дыхание щекотало щеку. Она осторожно отодвинулась: в памяти тут же воскресли события прошлого вечера. И молча залюбовалась спящим. Осторожно коснулась темной щетины на подбородке, чувствуя, как жесткие волоски покалывают подушечки пальцев. Длинные, густые ресницы роняют тень, волосы спутаны… Словно ему не хватало Кэсси даже во сне, Джоэл нахмурился, подвинулся к ней, обвил рукой ее талию, одна теплая ладонь обхватила грудь. Он блаженно постанывал во сне, властно перекинув через нее одну ногу, притиснув ее к кровати. Как она любит мужа, и как несчастна эта любовь! Отчего Джоэл остался с ней прошлой ночью? Вздохнув, Кэсси попыталась себе представить будущее без него, и в груди пробудилась привычная ноющая боль. Молодая женщина склонила головку на плечо спящего: еще чуть-чуть — и губы ее коснутся сильной, мускулистой шеи. Именно так Кэсси и поступила. Язычок ее осторожно коснулся теплой, чуть пряной кожи, пальцы безотчетно поглаживали шелковистые завитки темных волосков на открытой части груди. Затрепетав, молодая женщина отпрянула от мужа, зная, что непременно выдаст свои чувства, если останется здесь. Но, стоило ей приподняться, как темные ресницы дрогнули, и сапфирово-синие глаза заглянули в смятенные зеленовато-карие.
— Еще, — тихонько прошептал Джоэл, пристально наблюдая за женой.
— Да ты не спишь! — возмутилась Кэсси, вспыхнув до корней волос. И нервно облизнула губы, на которых еще сохранился пряный привкус. Джоэл пожирал взглядом розовый кончик ее язычка, пальцы погрузились в волну каштановых локонов. Кэсси знала: сейчас муж ее поцелует, и надо бы отстраниться, но сил не было. И поцелуй его, поначалу легкий и ищущий, пробудил в ее душе целую бурю чувств, и молодая женщина жадно прильнула к Джоэлу, положила ладони ему на плечи. Уста их слились, сперва нежно, затем с нарастающей страстью; губы ее казались теплыми и покорными, Джоэл жадно теребил их зубами, причиняя легкую, сладкую боль, и в следующее мгновение исцеляя ее языком.
Но вот он крепче обнял жену, всей тяжестью притиснул ее к кровати, так что ее собственным рукам ничего не оставалось делать, кроме как обвиться вокруг него. Колючие волоски защекотали ее нежную грудь; дыхание Кэсси участилось, тело выгнулось в безмолвном приглашении, радуясь жадным прикосновениям его рук.
Едва ладошки ее скользнули по мускулистой спине к поясу, Джоэл глухо застонал, и Кэсси затрепетала в ответном отклике.
— Ласкай меня, Кэсси, — хрипло нашептывал он ей прямо в приоткрытые губы. — Хочу чувствовать твои руки, твой язычок…
И Кэсси самозабвенно отвечала, позволяя мужу уводить себя все дальше и дальше путями чувственных восторгов, вкладывая всю свою любовь в каждое прикосновение ладоней и губ. С уст его слетали хриплые стоны удовольствия, и Кэсси затрепетала в лихорадочном желании угодить мужу. Джоэл так силен, и в то же время так уязвим и чуток, отзывается на самое легкое касание ее руки…
Резкий звонок дверного колокольчика ворвался в уютный мир спальни. Вздрогнув от неожиданности, Кэсси застыла неподвижно и пристыженно отвела взгляд. Что подумает о ней Джоэл? Молодая женщина безотчетно отодвинулась на край постели и поспешила прикрыться одеялом. Выругавшись сквозь зубы, Джоэл выбрался из кровати.
И кого еще принесло ни свет, ни заря? На всякий случай Кэсси натянула одеяло на самый нос. Тем временем Джоэл собрал с пола разбросанную накануне одежду и поспешно привел себя в цивилизованный вид.
— Кэсси… — начал он от двери, но у молодой женщины недостало духа поднять глаза. И тут снова затрезвонил колокольчик.
— Ты бы лучше впустил гостей. — Как холодно и равнодушно прозвучали эти слова, какой разительный контраст с тем, что делается у нее на душе!
Стукнула дверь, а затем послышался невнятный гул голосов. Охваченная любопытством, Кэсси вскочила с постели, побежала в ванну, приняла душ, по-быстрому натянула модные джинсы и футболку в тон, и сбежала вниз.
Дверь кабинета стояла открытой, Кэсси вошла — и резко остановилась у порога. Глазам ее предстало невероятное зрелище. Джоэл сжимал в объятиях Миранду, мать улыбалась сыну, а Нико благодушно созерцал происходящее.
Потрясенная до глубины души, Кэсси застыла на месте. Улыбаясь сквозь слезы, Миранда высвободилась из сыновних объятий и протянула руки к снохе.
— Ох, Кэсси, у меня нет слов! — пролепетала она.
Что здесь делают Миранда и Нико? Кэсси оглянулась на Джоэла, но лицо его оставалось непроницаемым.
— Когда Джоэл позвонил мне вчера ночью, я было подумала, что сплю и вижу сон, — тихо отозвалась Миранда. — Ох, Кэсси, я так счастлива, что просто словами не выразишь! Мы с Нико вылетели первым же рейсом!
— Я… — Итак, вчера Джоэл звонил Миранде?
— Я еще не успел рассказать об этом разговоре Кэсси, — перебил Говард-младший. — Ты меня так разозлила своими исповедями, что я просто не мог оставаться в четырех стенах, — покаянно объяснил он жене. — Я вскочил в машину и часа два просто катался кругами и все думал, думал… перебирал в уме каждое твое слово, И под конец понял, что если не узнаю правды, то непременно сойду с ума. Я притормозил у придорожной гостиницы и позвонил во Флоренцию.
— Я просто ушам своим не поверила, когда зазвонил телефон и я услышала голос Джоэла, — возбужденно воскликнула Миранда. — Он пересказал мне твои слова, Кэсси, и спросил, правда ли это. А я уже давным-давно поняла, что совершила ошибку, пытаясь выгораживать его отца, так что на этот раз я не скрыла ни одной из подробностей.
— А я слушал и верил, — вставил Джоэл. — Наверное, все это время я знал в глубине души, что отцовская версия необъективна, но…
— Но ты не мог простить мне предательства, — тихо докончила Миранда. — Ты думал, я не люблю тебя…
— Я ревновал, — признался Джоэл. — Ревновал при мысли о том, что другой мужчина значит для тебя больше, чем муж и дети; больше, чем я. Эту ревность я пронес сквозь годы; она отравила мое отношение к женщинам. Теперь я это признаю…
— Мне не терпелось увидеть сына, — объясняла Миранда невестке. — Я должна была увидеть его своими глазами и поверить, что это правда… что он наконец-то простил меня!
— Мне нечего прощать, — тихо произнес Джоэл.
Острое чувство одиночества нахлынуло на Кэсси. В счастливом семейном кругу она ощущала себя чужой, посторонней. Ее роль в драме закончилась, пора уходить со сцены. Джоэлу она больше не нужна; после вчерашнего приема финансовая поддержка концерну “Говард Электроникс” обеспечена: все приглашенные магнаты наперебой стремились вложить деньги в его начинания. Ее гневные разоблачения помогли залатать брешь между матерью и сыном; для чего теперь Джоэлу постылая жена? Девушка прогнала удручающие мысли: Нико, с присущей ему щедростью, шумно отстаивал право угостить всех ланчем.
— Повторяю: только за мой счет, но тебе, Джоэл, я, так и быть, позволю выбрать подходящий ресторанчик…
— Здесь неподалеку есть неплохой отель… старинный особнячок в окружении сада… Настоящая сельская идиллия. Позвоню-ка я туда.
Джоэл снял телефонную трубку и заказал столик на четверых. Итак, она, Кэсси, тоже включена в число приглашенных. Молодой женщине отчаянно не хотелось идти: тяжко видеть вокруг себя счастливые лица, когда у самой кошки на душе скребут. Теперь понятно, почему Джоэл был так добр к ней прошлой ночью, и нынче утром тоже. Муж благодарен ей, вот и все. В сапфирово-синем взгляде она читала глубокую признательность — и на сердце становилось еще горше.
Кэсси дождалась, чтобы муж повесил трубку, и небрежно обронила: