Он сжал зубы, сожалея, что не может, как простой смертный, со всего маху стукнуть кулаком по столу. Призвав на помощь всю свою выдержку, он все-таки возразил:
— Отец, при всем уважении к вашему мнению, я не представляю, как…
— Антонио, если ты этого не сделаешь, — король оставил без внимания протест сына, не дав ему закончить, — тебе придется отказаться от титула наследного принца в пользу Федерико.
Антонио резко повернулся, не в силах сдержаться:
— Вы не можете так поступить, отец!
— Могу и поступлю именно так.
— Но вам понадобится одобрение парламента.
— Оно у меня уже есть. — Король поднялся и пошел в сторону спальни, сразу как будто сгорбившись под тяжестью ответственности. — На прошлой неделе, когда ты был в Китае, я обедал с председателем парламентского комитета по делам престолонаследования. Он задал мне вопрос, не собираешься ли ты в ближайшее время жениться, а потом дал понять, что комитет не будет возражать, если на троне меня сменит Федерико.
Антонио нахмурился. Закон Сан-Римини этого не запрещал. Принимая во внимание, что у Антонио нет детей, комитет по делам престолонаследования мог вместо него рассматривать Федерико в качестве возможного наследника престола. Однако такое решение было довольно необычным: за тысячелетнюю историю династии ди Талора трон всего дважды переходил не к старшему сыну короля.
— Комитет в курсе того, что у вас больное сердце? — спросил принц. — Моя коронация как наследника престола проходила шесть лет назад при единогласном одобрении комитета. Почему они решили, что нужно обсуждать этот вопрос?
— Я ничего не говорил о состоянии своего здоровья, но слухи ходят с тех пор, как год назад прекратились мои ежедневные утренние пробежки по парку. Газеты об этом пишут постоянно. Год — достаточный срок, чтобы комитет задумался об изменении твоего статуса. — Король горестно покачал головой, продолжая мерить шагами комнату. — Как только журналисты пронюхают об операции, комитет, я уверен, начнет активно поднимать вопрос о Федерико. У него двое сыновей, а это гарантирует продолжение династии ди Талора по мужской линии. Принцесса Лукреция даже публично объявила, что надеется вскоре подарить Федерико третьего ребенка. А ты не даешь Сан-Римини никаких гарантий.
— Вы хотите успокоить общественное мнение, не допустив меня к трону, хотя я посвятил массу времени разработке долгосрочной программы экономического процветания страны? — Он широко развел руками и посмотрел на отца, с трудом понимая, что происходит. — Федерико не принимал в этом участия, он понятия не имеет, что делать, чтобы страна шла в ногу с остальными государствами Европы. И уж конечно, он не готов, как я, заниматься серьезными внешнеполитическими вопросами. У него гораздо меньше дипломатического опыта. Вместо того чтобы возглавить свой народ, как меня к этому готовили, я должен успокоить общественное мнение, вступив в брак без любви? Но это угрожает расколоть страну так же, как скандал вокруг брака Чарлза и Дианы расколол Англию.
Или, подумал он, брак без любви, как у Федерико, с тайными проблемами, о которых вне королевской семьи пока никому не известно.
— Конечно, я бы предпочел, чтобы ты женился на любимой женщине, но мой первейший долг состоит в том, чтобы династия ди Талора не перестала существовать после моей смерти. Я не ставлю под сомнение ни твои способности будущего короля, ни прозорливость, которую ты продемонстрировал, планируя будущее для нашего государства. Однако пока у тебя нет собственного сына, который бы продолжил осуществление твоих грандиозных замыслов. У меня нет выбора. — Король открыл дверь в спальню и, потянув за толстый бархатный шнур, вызвал дворецкого. — Прости, сынок, у тебя тоже нет выбора. В течение года ты обязан жениться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Почти всю ночь принц читал. Штудируя горы справочников и исторических текстов, оп приходил к одному и тому же выводу: комитет по делам престолонаследования вправе отнять у него титул наследного принца, передав его Федерико. Отчаявшись, он переключился на проспект Общества оказания помощи пострадавшим в Расове, который ему показался куда более интересным.