Не то чтобы семь окаянных семей Илверната уделяли много внимания современному миру, даже если мир недавно начал обращать на них внимание.
«Сорока» была любимым пабом мальчиков, хотя никто бы не догадался об этом по тому, как редко они его посещали. Решив скрыть их личности и не показывать фотографии в газетах, Алистер настоял, чтобы они меняли место для своих ночных экскурсий. Они не могли позволить себе стать узнаваемыми лицами — именно по этой причине они учились на дому. Судя по тому, как говорила их бабушка, один шепот их имен — и город поднимет свои вилы.
Алистер мрачно посмотрел на Сороку, ее знак казался темной тенью в красном лунном свете, и задумался, стоило ли беспокоиться.
— Тебе не обязательно идти со мной, — сказал ему Хендри.
— Кто-то должен присматривать за тобой.
Хендри сунул руку под футболку и вытащил кусок кварца, болтающийся на цепочке. Внутри пульсировал алый свет — цвет магического камня, полностью заряженного высшей магией.
Алистер схватил Хендри за запястье и засунул камень обратно под рубашку, пока кто-нибудь не заметил. — Ты напрашиваешься на неприятности.
Хендри только подмигнул ему. — Я напрашиваюсь на выпивку.
Магия была ценным ресурсом во всем мире — чем-то, что можно было найти, собрать, а затем превратить в конкретные заклинания или проклятия. Когда-то давно существовало два вида магии: пугающе мощная высшая магия и обильная, более слабая обычная магия. На протяжении всей истории империи жадно боролись за контроль над запасами высшей магии, и к тому времени, когда человечество изобрело телескоп и научилось разливать пиво по бутылкам, они полностью исчерпали его.
По крайней мере, так они думали.
Сотни лет назад семь семей столкнулись из-за того, кто будет контролировать высшую магию Илверната. И так был достигнут ужасный компромисс — проклятие, которое семьи наложили на себя сами. Проклятие, которое оставалось тайной… еще год назад.
Каждое поколение, каждая из семи семей должна была выдвигать чемпиона для участия в турнире не на жизнь, а на смерть. Победитель присудит их семье исключительные права на высшую магию Илверната, срок действия которых истечет в начале следующего цикла, когда турнир начнется заново.
Исторически сложилось так, что доминировали Лоуи. На каждые три турнира они выигрывали два. В последнем цикле, двадцать лет назад, тетя Алистера убила всех остальных конкурентов в течение четырех дней.
До того, как все узнали о турнире, остальная часть Илверната могла указать только на богатство и жестокость Лоу, как на причины, по которым таинственная, затворническая семья пользовалась таким уважением законодателей и заклинателей. Теперь они точно знали, насколько опасной на самом деле была эта семья.
Так что, когда над головой сияла зловещая Кровавая Луна, сегодняшний вечер был рискованным временем для двух Лоу турнирного возраста, жаждущих живой музыки и пинты эля.
— Совсем немного — сказал Хендри, слабо улыбнувшись Алистеру.
Хотя семья Лоу еще официально не выбрала своего чемпиона, мальчики всегда знали, что это будет Алистер. Сегодняшний вечер значил для них обоих гораздо больше, чем простая выпивка.
— Хорошо.
Алистер распахнул дверь.
Паб был тесным, неряшливым местом. Воздух был густым от табачного дыма; из музыкального автомата в углу гремела рок-музыка. На каждой кабинке висели красно-белые клетчатые скатерти. Для общительных существовал бильярд. Для тех, кто держался в тени, был автомат для игры в пинбол, кнопки которого были липкими от виски.
Сорока была полна охотниками на заклятия. Они путешествовали по миру, чтобы поглазеть на магические аномалии, подобные Илвернату, такие как заклятие в Оксакоте, из-за которого целый город заснул почти на столетие, или заклятие на руинах в Молье-сюр-Оленне, которое обрекало проезжающих на насильственную смерть ровно через девять дней. Теперь туристы собирались группами, перешептываясь над потрепанными копиями Трагической Традиции. Недавний бестселлер разоблачил турнир смерти и уцелевшую жилу Илверната в высшей магии… и катапультировал их отдаленный город в центр международного внимания.
— Я не верил, что Кровавая Луна на самом деле была алой, — услышал Алистер шепот одного из них. — Я думал, это просто название.
— Турнир — это проклятие высшей магии. Высшая магия всегда алая, — ответил другой.
— Или, может быть, — протянул третий голос, — это называется Кровавой Луной, потому что кучка детей проводит три месяца, убивая друг друга под ней. Ты когда-нибудь думал об этом?