– Перестань, – вздохнула Энн. – Моя беременность не должна лишать нас радостей жизни и портить твой приезд. – Женщина озорно улыбнулась. – Ты же знаешь, что я буду стараться хорошо себя вести.
– Знаю, потому что я не буду сводить с тебя глаз, – решительно заявила Брук.
Меняя тему, Энн осторожно спросила:
– Как тебе показалось, Джонатан искренне рад ребенку? Сама знаешь, какие они, эти мужчины.
– Конечно, рад, глупышка. Почему ты засомневалась? – нахмурившись, спросила Брук.
Энн пожала плечами:
– Честно говоря, не знаю. Видишь ли, в последнее время он чем-то озабочен. Джонатан очень много работает, и, боюсь, младенец в доме будет для него лишним бременем.
Глаза Брук расширились от удивления.
– Ради всех святых, Энн, разве ты не понимаешь, что бэби – именно то, что ему сейчас нужно? Это событие отодвинет все прочие заботы на второй план. Ты скоро увидишь, что я права.
Энн покачала головой:
– Я понимаю, но…
– Перестань, – перебила ее Брук. – Не желаю слушать твое нытье. Ясно?
– Хорошо, – улыбнулась Энн. – Ты победила.
– А теперь еще раз поговорим о твоем здоровье.
– О, только не это! – Энн закатила глаза.
– Ладно, – рассмеялась Брук. – Но я хочу, чтобы ты ответила мне на один вопрос, прежде чем я закрою рот. Доктор выписал тебе что-нибудь от тошноты?
– Да, – кивнула Энн. – Он дал мне таблетки, которые нужно принимать три раза в день перед едой. Я молюсь, чтобы это помогло.
– Будем молиться вместе, – серьезно заключила Брук. – Для меня нет ничего хуже, чем капризный желудок.
Энн, взглянув на часы, вскочила:
– Мне пора на кухню. Мы тут заболтались, а ты все еще не одета. Странно, что Джонатан нас не разыскивает.
– Он знает, как мы любим поболтать.
Энн рассмеялась:
– И все же я побегу на кухню.
– Так и быть. До скорой встречи.
– Приходи в малую гостиную, чего-нибудь выпьем, – сказала Энн, покидая спальню Брук.
Приняв душ, Брук выбрала длинное яркое платье. Чтобы наряд не слишком висел – она очень похудела, – девушка перехватила его на талии пояском-цепочкой из желтого металла. Потом Брук занялась макияжем, главным образом чтобы скрыть темные круги под глазами, и долго, тщательно расчесывала волосы, пока к ним не вернулся прежний блеск. Посмотрев на себя в зеркало, она сочла, что выглядит не так уж плохо.
Когда она спустилась в малую гостиную, Энн и Джонатан уже что-то пили. К ее изумлению, хозяева оказались не одни.
Джонатан заметил, что Брук на мгновение задержалась на пороге.
– Привет, сестренка. Входи смелее, я хочу тебя познакомить кое с кем, – радостно приветствовал ее Джонатан. – Это моя сестра, Эшли. Брук, познакомься – мой босс, Эшли Грэм. Он заглянул к нам на минуту, привез кое-какие бумаги, и я уговорил его выпить с нами хотя бы коктейль, поскольку он отказался остаться на обед.
Брук не ожидала ничего подобного. Хотя после утреннего разговора ей было ясно, что знакомства с боссом брата не избежать, она все-таки надеялась, что первый день после приезда проведет с родными.
– Здравствуйте, Брук!
В легком сером костюме, высокого роста, загорелый, широкоплечий, с черными как смоль волосами и глазами небесной голубизны в обрамлении темных густых ресниц, Эшли Грэм был, безусловно, привлекательным мужчиной. Хотя он говорил тихо, голос у него был низкий, грудного тембра и свидетельствовал об абсолютной уверенности в себе.
Крупное тренированное тело, ни грамма жира. Брук решила, что ему лет тридцать семь или около того, это подтверждала легкая седина на висках. Она сразу почувствовала: этот человек наделен каким-то нечеловеческим магнетизмом.
Осознав, что неприлично долго смотрит на гостя, Брук в смущении чуть отвернулась, хотя должна была бы ответить на его приветствие. Покраснев, она наконец произнесла нужные слова:
– Рада с вами познакомиться, мистер Грэм.
Голос почему-то дрогнул, и ей не удалось скрыть этого. Впечатление, произведенное на нее этим человеком, было противоречивым. Нельзя сказать, чтобы это было приятно. Что происходит? – подумала она в тревоге.
Брук поняла, что от Эшли Грэма не ускользнуло ее смущение и, кажется, он был доволен произведенным эффектом. Хотя разговор стал общим, Брук все время чувствовала на себе пристальный и чуть насмешливый взгляд голубых глаз. Его энергия и физическая сила каким-то образом лишали ее уверенности в себе, она чувствовала себя глупым подростком, а не взрослой двадцатипятилетней женщиной.
Прежде чем Брук успела все это осознать, они с Эшли внезапно оказались наедине. Энн ушла на кухню проверить, готов ли обед, а Джонатан так углубился в просмотр бумаг, которые принес Эшли, что почти забыл о гостях.
– Джонатан сказал мне, что вы приехали сюда надолго, – осторожно начал Эшли.
– Возможно, – сдержанно откликнулась Брук.
Прислонившись к стойке бара, Эшли продолжил:
– И какие у вас планы?
Нервным жестом откинув назад прядь волос, Брук холодно, но вежливо ответила:
– На данный момент у меня нет никаких планов.
Тема была исчерпана, но Эшли явно не собирался прерывать разговор. Как галантный кавалер, он предложил даме сигарету. Его интонация изменилась, в ней прозвучало что-то такое, чего Брук не смогла уловить. Неужели интерес?
– Спасибо, я не курю.
Скользнув взглядом по ее пустым рукам, Эшли предложил:
– Хотите выпить чего-нибудь?
– Вряд ли. – Брук вежливо улыбнулась в надежде, что этот самонадеянный плейбой наконец поймет: лучше оставить ее в покое.
– В чем дело? Мои вопросы заставляют вас нервничать?
– Конечно, нет, – ответила Брук.
– Неужели я сам заставляю вас нервничать?
При этом Эшли вопросительно вскинул брови и снова улыбнулся.
Брук совсем растерялась.
– Не думаю, что подобная беседа может иметь какой-либо смысл.
– Пожалуй, – согласился Эшли. – И тем не менее я получаю от нее удовольствие.
Брук не выдержала:
– Прошу прощения, но я…
Она сделала шаг, собираясь уйти, но он преградил ей путь и тихо спросил:
– Куда вы спешите, мисс Лоусон? – Прищурившись, мужчина смотрел на нее почти с нежностью: – Брук? – повторил он тихо.
Она буквально принудила себя остаться.
Поняв, что первый раунд он выиграл, Эшли уже серьезно заметил:
– Ваш брат говорил, что несчастный случай прервал вашу карьеру профессиональной теннисистки. Сочувствую. – Не дав ей вставить ни слова, Грэм продолжил: – Джонатан к тому же намекнул, что вы расторгли помолвку и страдаете.
Брук не поверила своим ушам, а придя в себя, едва не задохнулась от негодования:
– Какое вы имеете право интересоваться подобными вещами? А моему брату не следует вмешиваться в мои дела!
– Вы все еще не ответили, – настойчиво напомнил Эшли.
Брук резко вскинула голову:
– И не собираюсь. – В ее глазах сверкнули искорки гнева.
Не обращая внимания на ее раздражение, Эшли продолжил:
– Что ж, я надеюсь, вы последуете советам вашего брата и будете держаться подальше от теннисных кортов. Насколько я понимаю, в противном случае вы можете подвергнуть опасности ваше здоровье на всю оставшуюся жизнь.
Брук отвернулась, пряча взгляд.
– Прошу вас, я не хотела бы это обсуждать…
– А вам и не придется это делать. Ваш брат уже направляется к нам. Побеседуем завтра вечером, – шепнул ей Эшли с видом заговорщика.
– Не думаю, – быстро возразила Брук.
– Посмотрим, – усмехнулся Эшли.
Прежде чем она успела ему ответить, Джонатан прервал их:
– Эшли, могу я налить вам еще стаканчик? Брук, прости, что ничего тебе не предлагаю. Моя голова что-то плохо работает сегодня.
– Не беспокойся, я обойдусь. – Девушка мило улыбнулась, пытаясь скрыть свое волнение. – Скоро обед, и мне хочется есть, а не пить.
– Вы убеждены, Эшли, что не сможете остаться? – спросил Джонатан. – Приятно было бы видеть вас два вечера подряд.
Эшли покачал головой: