Чем ближе они подходили к дому, тем менее уверенной чувствовала себя Алиса. А если её история лишит её расположения Ленокса и его друзей? Но едва ли они будут появляться в Силь, продолжи она жить там.
Делия встретила Лис очень гостеприимно. Было видно, что эрланка всей душой расположена к гостье. Но сразу после обмена приветствиями Ленокс провёл Алису в свой кабинет. Он понимал, что девушка хочет быстрее закончить с покаянием.
Лис даже не стала рассматривать обстановку, а сразу приступила к рассказу, начиная с обмена бумагами с Нетти. Кажется, обращалась она, в первую очередь, к ковру на полу. На лице Сима живо отражались эмоции: сначала удивление и недоверие. Потом он нахмурился при имени Элеондора, но не прервал Лис. Усмехнулся при упоминании Дайорского культа. Погрустнел, когда речь зашла о мятежниках. Фыркнул по поводу злоключений Дайрана из-за изнанки. К концу повествования щёки Алисы пылали, как пламя, а голос был едва слышен. Ленокс не перебил её ни разу. Девушка подняла наконец глаза, готовая услышать едкие комментарии. Сим расхохотался.
Леди Гис постучала и заглянула в кабинет, чтобы узнать, чем вызвано бурное веселье эрлана. Ленокс уже икал от смеха, а Лис сидела пунцовая, не зная, как расценивать реакцию Сима.
— Хороша! — наконец, промолвил он.
— Мне объяснят? — поинтересовалась Делия.
Ленокс вопросительно посмотрел на Алису. Она кивнула: если её оставят жить в этом доме, то леди Гис следует знать правду.
— Эта мелкая плутовка соблазнила Аргон-Дайрана и вышла за него замуж по поддельным документам. Сиятельный адепт Дайорского культа тоже оказался не промах и взял рокруанку младшей любимой женой. Возник конфликт мировоззрений, и фурия, нарушив неприкосновенность частной собственности и прихватив чужого кота, покинула эрланские земли, чтобы отмолить грехи в тихой имперской обители. Черти занесли бедняжку в Крепость Семи Ветров, где ей встретились благородные хёллендольцы. Она обманом проникла в их ряды. Правда ничего плохого не делала. Может, правда, в компот плевала. Потом ура Хёллендолу, а скорбный на голову владетель забыл последние года три. И коварный Династический совет в срочном порядке аннулировал неравный брак; рокруанку хотели выслать наложным платежом на родину. А она поселилась в землях Хёллендола, воспользовавшись добросердечностью ничего не подозревающего Далена. Продолжение следует.
— Зачем поддельные документы?
— Тебя только это смущает? — снова развеселился Сим.
Алиса рассказала о поиске своих родных, про медальон и о том, как они с Андрисом посетили Лемуана.
— Кажется, это не обычный талисман на удачу, — задумчиво промолвила леди Гис. — Истинный ливский медальон очень могущественен и изготавливается один на весь мир раз в десять-пятнадцать лет. Если это он, то именно его сила привела вас в эрланские земли. Наверное, на острове можно выяснить, ради чего медальон был изготовлен. Всё равно он оказался не в тех руках.
— Он у Андриса. Я не захотела оставлять его себе. У меня на него были такие надежды… верила, что он родовой…
— Берём нежену Дайрана в наш дом? — спросил Сим Дели.
— Без сомнения, — улыбнулась леди Гис. — я была бы разочарована, если б ты привёз обычную молодую даму.
XVII
Впервые со времени Норбурга Алиса чувствовала себя в своей тарелке, хотя сама не понимала собственный статус в доме. Ленокс не ухаживал за ней, но слуги явно воспринимали её как вторую хозяйку дома. Особняк был большим и просторным, Лис и Бальту выделили три комнаты на втором этаже. Поняв, что девушке очень не хочется объясняться с г-жой Корт, Ленокс поручил все эти дела поверенному. Алисе оставалась только проследить за разгрузкой багажа и написать письмо Андрису. Правда она была не совсем откровенна и сообщила, что приняла приглашение пожить в доме вдовы Аландора.
Леди Гис помогла Алисе разобраться с гардеробом и заказать принятые в Хёллендоле модели нарядов. Нельзя сказать, что мода Конфедерации сильно отличалась от хёллендольской, но Делии нюансы казались важными, Лис не стала возражать. Молодые дамы много времени проводили вместе, каждой было наконец с кем поговорить, обсудить общих знакомых, высказать наболевшее относительно Ленокса. Алиса с удовольствием нянчилась с маленьким Аландором, удивительно похожим на своего отца серьёзным выражением лица.
Бальт не был рад переезду. Его раздражал писк младенца, и бесила суровая нянька, которая не пускала кота в колыбель. Зверь всё равно проникал туда и дрых на пуховом одеяльце. Его будили и выдворяли из детской. Однако свободолюбивое животное снова отправлялось на поиски развлечений, путалось под ногами на кухне, спрыгивало сверху на проходящего дворецкого, скидывало письма с журнального столика. Появление Ленокса примиряло кота с новым местом. Бальт радостно изображал меховой воротник на плечах эрлана, Сим так и ходил с ним всё время пребывания дома. А после отъезда Сима кот обычно долго спал в его кабинете.