Когда вызвали того темноволосого мальчика, который ехал в одной лодке с Гарри, тот просидел довольно долго на табурете, прежде чем шляпа отправила его в Гриффиндор. Причём мальчику показалось, что её голос был полон сомнений. Он умудрился пойти к своему столу, забыв снять шляпу. Весь зал расхохотался.
Следующим вызвали светловолосого мальчика с высокомерным выражением лица. Гарри узнал, что его зовут Драко Малфой и припомнил всю информацию, которую читал о нём – наследник одного из самых влиятельных родов Англии, сын Пожирателя Смерти. Мальчик, разумеется, оказался на Слизерене, как и его друзья, которые ранее попали туда же. Сам Гарри ещё не решил как себя с ним вести, но открыто враждовать всё же не стоит. Малфой доставит ему много проблем, если это случится. Алард не раз пытался донести до него эту мысль.
Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше.
Мун, Неллори, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, Сатарелл, затем Салли-Энн Перке и, наконец…
— Поттер, Гарри!
Гарри сделал шаг вперед, и услышал как зал всколыхнулся и отовсюду стали доноситься шепотки.
— Она сказала Поттер?
— Тот самый Гарри Поттер?
Последнее, что увидел Гарри, прежде чем Шляпа упала ему на глаза, был огромный зал, заполненный людьми, каждый из которых подался вперед, чтобы получше разглядеть его. А затем перед глазами встала черная стена.
— Гм-м-м, — задумчиво произнес прямо ему в ухо тихий голос. — Непростой вопрос. Очень непростой. Много смелости, это я вижу. Пытливый ум. И таланта хватает — о да, мой бог, это так. Но также у тебя есть некоторые знания, стремления и амбиции… и только один факультет будет соответствовать твоим желаниям. Ты понимаешь, о чём я говорю?
Гарри крепко вцепился обеими руками в сиденье табурета.
- Вы говорите о Слизерене, - уверенно подумал он. – Вы правы. Я хочу туда, потому что там будет учиться мой друг.
- Я так и знала. Но помни, всегда смотри за своей спиной. Слизерин может изменить тебя, и только ты будешь знать, стоит ли это делать. СЛИЗЕРИН! – выкрикнула она, и мальчику показалось, что она нарочно повысила голос. Он стащил шляпу, отдал её ошарашенной профессору МакГонагалл и, гордо прошествовав к своему столу, сел между Мишелем и Малфоем.
Всё это время хлопал только Слизерин, порядком удивлённый таким развитием событий. Гарри кинул украдкой взгляд на учительский стол и заметил, что не только дети были удивлены, но и взрослые. Особенно Дамблдор. При этой мысли мальчик почувствовал мстительное удовлетворение. Едва приехав в школу, мальчик смог поломать его планы, что бы он там не замышлял. После он одёрнул себя, сказав мысленно, что мал ещё тягаться с могущественным директором.
-Теперь ты с нами, - шепнул ему Мишель. – Я же говорил, что мы будем учиться вместе.
- Я и не сомневался, - улыбнулся Гарри. Только теперь зал спохватился и разразился аплодисментами. Взгляд мальчика выхватил потрясённое и недовольное лицо Рона, который всё ещё стоял в шеренге, дожидаясь своей очереди.
Как бы то ни было, распределение шло своим чередом. Осталось всего несколько ребят. Лайзу Турпин зачислили в Рейвенкло, и теперь пришла очередь Рона, всё ещё потрясённого тем, что Герой Волшебного мира попал в Слизерин. Он выглядел странно растерянным. Шляпа громко завопила:
— ГРИФФИНДОР!
Рон направился туда, всё ещё разбитый и даже не обращал внимания на поздравления старших братьев. Профессор МакГонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала Волшебную шляпу.
Гарри повертел в руках кубок, в котором должно было быть питьё и вздохнул.
- Давай познакомимся, что ли, Поттер, - хмыкнул Малфой, изучающе глядя на мальчика, который выжил.
- Твоё имя я уже слышал, - в тон ему ответил Гарри. – Будем знакомы. Нам же теперь вместе учиться.
Больше не обращая внимания на Малфоя, он посмотрел на учительский стол. До того он был слишком взволнован, чтобы рассматривать учителей, но теперь у него появилось время.
В центре сидел, разумеется, Альбус Дамблдор. По правую руку от него – села профессор МакГонагалл, рядом с ней ещё три незнакомые женщины – низенькая, пухленькая колдунья с добрым выражением лица, кудрявая темноволосая женщина с ясным взглядом серых глаз и сухощавая старушка. Последняя справа от директора женщина напомнила ему профессора Макгонагалл – строгая с серьёзным лицом. Ещё одно место пустовало. Слева сидел темноволосый мужчина с крючковатым носом, одетый во всё черное. Он не заметил того, что на него смотрят, потому что в этот момент что-то рассерженно шипел на ухо директору. Дамблдор что-то ему говорил, но отсюда слышно не было. Гарри без труда узнал в нём мрачного молодого человека из фотоальбома матери – профессора Северуса Снейпа. Рядом с ним сидел странный тип в тюрбане, который почему-то мальчику сразу не понравился. Он не мог понять, почему, но доверился своей интуиции. А когда тот кинул на мальчика взгляд, Гарри поморщился от боли в шраме и потёр лоб.