Выбрать главу

— Ну а как тогда я мог эту же самую «Нийтаку» видеть в тысяче миль от Порт-Артура в тот же день? Тоже, кстати, с 25 кабельтовых и тоже трехтрубную. Может, все же вы «Тацуту» за нее приняли в суматохе?

— Нет, — отрезал Римский-Корсаков, — она по мне всем бортом отстрелялась, четыре всплеска от снарядов среднего калибра. А у «Тацуты» только пара 120 миллиметров, нос и корма. Да и всплеск 120 миллиметров от 6-дюймового я смогу отличить — богатая практика в последние пару месяцев, знаете ли.

— Господа, не ссорьтесь, — как обычно бесцеремонно встрял в разговор Руднев, — просто теперь мы точно знаем, что однотипный с «Нийтакой» крейсер «Цусима» вошел в строй. Ладно, как перекидаем тонн десять, ночь вам пережить хватит, держитесь в кильватере или на левой раковине. Идем во Владивосток, а там вам придется вступить в командование всеми дестроерами Владивостокской эскадры.

— То есть «Беспощадным»? — недоуменно спросил Римский-Корсаков, прекрасно знающий, что эсминцев во Владивостоке НЕТ.

— Ну, им и еще одним — трофейным. Я думаю, ему подойдет имя «Восходящий»: он все же, как ни крути — подарок от Страны восходящего солнца. — Руднев переждал смешки на мостиках «Варяга» и «Беспощадного». — Мне тут, глядя на ваше доблестное бегство от трех миноносцев противника, пришла в голову интересная подлость… Эх, знать бы, чем сейчас занимается Камимура, купится он на нашу хитрость или нет? Если нет, то «Ослябе» с «Авророй» ой как солоно придется. Ладно, господа товарищи — солнце уже практически село, сворачиваем погрузку и трогаем во Владивосток.

Глава 2 ВЗГЛЯД ИЗ ЗАЗЕРКАЛЬЯ

Июнь 1904 г. База Японского Императорского флота Сасебо. Далее везде

Вице-адмирал Хиконодзе Камимура находился в новом для себя состоянии духа. Ему, пожалуй, даже не было названия в словаре самураев, ибо им не пристало быть ни взбешенными, ни растерянными. Увы, по результатам боя с Владивостокской эскадрой ему волей-неволей пришлось осваивать новые оттенки чувств и эмоций. Которые, казалось, были прочно позабыты и оставлены в детстве и юности.

Самое забавное, что поначалу он искренне считал победителем себя. Примерно с момента разворота русских. Он тогда даже развернулся на появившиеся на горизонте дымы. Он планировал силой трех неповрежденных крейсеров добить прорвавшийся мимо броненосцев «Ослябю» и утереть нос любимчикам всей Японии из первого боевого отряда. Но вместо русского броненосца (который он сам скорее считал броненосным крейсером, немногим более сильным, чем любой из крейсеров его отряда) из-за горизонта выползли два стареньких трампа… Решив, что честь утопления «Осляби» досталась броненосцам контр-адмирала Девы, Камимура приказал экономичным ходом идти на срочный ремонт и бункеровку в ближайший порт Хакодате. Он был уверен, что ни один из кораблей отряда не поврежден сильнее его «Идзумо». Да, ему, конечно, доложили о взрыве на «Якумо» и о попадании в «Токиву», но он не мог представить, в каком именно состоянии находились эти крейсера. До момента, пока уже на траверсе Хакодате «Якумо» не поднял сигнал «Не могу управляться. Терплю бедствие. Просьба сбавить ход». Зная командира крейсера, капитана первого ранга Мацучи, Камимура не на шутку переполошился. Этот, даже по меркам невозмутимых самураев, убийственно спокойный флегматик никогда не стал бы поднимать такие сигналы без крайней на то необходимости. Выйдя из строя влево и сбавив ход до пяти узлов, «Идзумо» последовательно пропустил мимо себя крейсера эскадры один за одним. Только сейчас командующему стало очевидно, во что обошлось сражение его кораблям. Если «Адзума» и «Ивате» выглядели почти не поврежденными, то когда «Идзумо» поравнялся с «Токива», на его мостике и верхней палубе, заполненной матросами, воцарилась мертвая тишина. У крейсера отсутствовала половина бронеплит левого борта (один из выпущенных практически наудачу 8-дюймовых снарядов с поврежденного и отстающего от боя «Рюрика» пробил крышу верхнего каземата 6-дюймового орудия и вызвал цепь детонаций складированных у казематных орудий обоих ярусов снарядов). А попавший в последней фазе боя в образовавшуюся огромную пробоину русский 6-дюймовый снаряд разнес внутренние перегородки и позволял, по словам британского наблюдателя Пекинхема, «видеть крейсер практически насквозь». Впрочем, хотя на восстановление боеспособности крейсера и требовалась теперь пара месяцев самой напряженной работы, на которую только был способен судоремонт Японии, «Токива» мог быть отремонтирован в Сасебо. В полном объеме и без потери боевой мощи запас шестидюймовых орудий в Японии был. Да и тонуть он явно не собирался: все повреждения были гораздо выше ватерлинии.