Выбрать главу

– Верно, – отозвалась я, не сводя глаз с Брикса.

– Кроме того, Дэниел до сих пор не покрасил стены в детской. А ведь я в любой момент родить могу.

Я резко повернула голову.

– Расслабься, «в любой момент» не значит «прямо сейчас».

– Тебе, наверное, лучше было бы дома остаться, Лора.

– Ник Фарелл…

Я заработала локтями, пробилась к Фрейзу. Никого из своей группы я не знала лично, только по фамилии.

– После дождя земля сырая, – наставлял Фрейз, – так что обращайте внимание на следы. Старайтесь не терять из виду товарищей, идущих слева и справа от вас. Двигайтесь шеренгой, не отставайте и не забегайте вперед. Пусть каждый будет готов дать полный отчет о поисках. Раций у нас не хватает, поэтому…

Офицер Фрейз оглядел нашу группу, вручил рацию самому старшему из мужчин. Кажется, это был отец моей одноклассницы.

– Если что-то обнаружите – немедленно сообщайте по рации.

– Послушайте, – начала я.

Фрейз, который направился было к следующей группе, сверкнул на меня глазами.

Если он меня и узнал, то виду не подал.

– Вы с отцом ее связывались? Друзьям по колледжу звонили?

– Мы этим как раз и занимаемся. На расследованиях собаку съели. Или у тебя есть что добавить? Кстати, не знал, Ник, что ты вернулась.

Волосы на затылке зашевелились.

– Я не вернулась. Просто приехала. На время.

Фрейз помолчал, пораскинул мозгами, сопоставляя.

– Ты ведь живешь в отцовском доме, Ник?

– Да.

– Может, позапрошлой ночью видела что-нибудь подозрительное? Или слышала? Не припомнишь?

Я покачала головой. «Нет, сэр; нет, сэр; нет, сэр».

Его глаза изучали меня чуть дольше, чем следовало.

– Тогда отправляйся на поиски, – произнес Фрейз.

Прежде чем перейти к следующей группе, он скользнул взглядом по собравшимся.

Я точно знала, кого он высматривал.

* * *

Мы стартовали с задворок участка Картеров. Двинулись к реке. Поиски оказались утомительнейшим делом, а все из-за одной не в меру глазастой старушенции, которая постоянно отвлекалась и задерживала всю группу. Мы и так ползли, как улитки, а старушенция, высмотрев камень, сдвинутый с места, или кучу валежника, или зарубку на дереве, останавливалась, будто нашла настоящую улику. Ответственный за группу замучился повторять ей:

– Наша цель – Аннализа. Признаки места преступления пускай полиция определяет.

Мы шли разреженной цепью. Для разговоров расстояние между нами было великовато, и вообще, предполагалось, что мы не языками треплем, а прислушиваемся – например, к крикам о помощи. Время от времени одна из наших девушек сама выкрикивала:

– Аннализа! Аннализа Картер!

Конечно, в этом лесу могла ведь пропасть и какая-нибудь другая Аннализа.

У реки мы напоролись на соседнюю поисковую группу.

– Мы не на свой участок забрели, – сказала я.

Наш ответственный, Брэд, сверился с картой.

– Нет, все правильно. Берег нам обследовать. Это они не на свой участок забрели, а не мы. Эй, там! Ребята! Вы на чужом участке!

– Чего? – отозвались «соседи».

– Я говорю, вы на чужом участке!

Они громко заспорили, подняли шум, вызвали лесное эхо. Наш старший пошел к ним, их старший, тоже с картой наперевес, двинулся навстречу нашему. Я опустилась на пень, чтобы переждать эту грызню. Мы теряли время. Теряли силы. Никто не знал наверняка, где пресловутая граница между участками двух групп. Никто этого леса толком не знал. Никто в нем толком не ориентировался.

– Кажется, я что-то нашла!

Наша главная следопытша склонилась над кучей прошлогодних листьев, футах в десяти от воды. Девушка, выкликавшая Аннализу, закатила глаза. В пальцах у старушенции сверкнула, поймав солнечный луч, какая-то мелкая штучка. Старушенция прищурилась, вгляделась.

– Что это такое?

Я поднялась, медленно подошла к ней.

– Пряжка, – сказал кто-то из наших. – Не иначе, лесной фее принадлежала. Этакая малюсенькая.

– Наверное, от браслета? – предположила старушенция.

Она так и этак вертела находку. Внутри правильного круга, запачканного землей, красовались две буквы.

– МК, – проговорила старушенция. – Инициалы, что ли? Если так, значит, вещь не Аннализина.

– Господи, – сказала я. – Что ж, нам теперь весь хлам в лесу собрать?

– Вот зря вы эту штуку в руки взяли, – заметил мальчик-подросток, явно насмотревшийся детективных сериалов.

Старушенция нахмурилась, положила пряжку обратно на землю, поворошила притоптанные листья.

– Что уж теперь стараться, когда первоначальный вид нарушен, – сказала я. Взяла пряжку, повертела на ладони. – Это от собачьего поводка. Кто-нибудь знает, у Аннализы была собака?