Выбрать главу

- Прекрасно, - пробормотала Бренна, когда Раф вышел. Хотя на самом деле все выглядело не так уж прекрасно. Ее не волновали гостиницы. Сейчас Бренну беспокоило совсем другое. Не ошиблась ли она? А что, если обстоятельства повлияли на ее решение выйти замуж в большей степени, чем она предполагала? Бренна считала Рафа сдержанным, учтивым человеком. Таким он и проявлял себя в течение их короткого знакомства. Но сейчас Раф едва не овладел ею, походу не уделив должного внимания. Он не пытался обольщать, постепенно добиваться ее расположения, возбуждать поцелуями и ласками, как это делал Томас. Раф выказал нетерпеливое желание и действовал грубо и примитивно, не удосужившись даже снять сапоги.

И тем не менее Бренна очень хотела его.

Она не понимала ни себя, ни Рафа, потому что, как ни странно, в последний момент он оставил ее.

Раф спешился и помог Бренне выйти из кареты, когда около полудня они остановились. Он всю дорогу ехал рядом верхом, чтобы дать Бренне возможность побыть одной и оправиться от головной боли. Раф внимательно посмотрел на нее и встревожился, поскольку она была очень бледна.

- Мы можем остановиться здесь, - предложил он. - Гостиница вполне приемлемая на вид. Ты как следует отдохнешь, а завтра утром мы продолжим путь.

- Нет, я немного подремала в карете и сейчас чувствую себя хорошо, заверила его Бренна. - Даже если и не совсем хорошо... должна признаться, я не люблю путешествовать. Возможно, это потому, что я провела слишком много времени в дороге, когда отправилась в Индию. Для меня путешествие - как горькое лекарство, которое необходимо проглотить как можно быстрее, чтобы покончить с неприятной необходимостью. Ты не согласен?

Раф вспыхнул. Уж не намекает ли она на то, как он попытался овладеть ею? Что ж, ему досталось по заслугам.

189

- Согласен, - отозвался он. - Перекусим и продолжим путь.

Превосходно поев, они двинулись дальше.

Раф по-прежнему ехал верхом рядом с каретой, размышляя, простила ли его Бренна и скоро ли ему удастся снова раздеть ее, когда они доберутся до "Лебедя"

Бренна же думала о том, придет ли Раф к ней в постель еще раз, когда воспользуется своим супружеским правом, и нельзя ли помедлить с этим, если он, конечно, согласен потерпеть.

Но не эти тревожные мысли лишили Бренну дара речи, когда она вошла в их спальню в гостинице "Лебедь". Они прибыли сюда уже в сумерках, но даже темнота не могла скрыть ужасного состояния этой комнаты.

Раф взял лампу со стола и поднял ее над головой.

- Тьфу! - с отвращением бросил он. - Это настоящий свинарник!

Бренна не возразила, Даже свиньи едва ли стали бы жить в таком месте. Здесь пахло мочой и плесенью, как от одежды, оставленной под дождем. Пол был покрыт пятнами и засыпан мусором, ковриком служила грязная тряпка, а окна покрывал густой слой застаревшей пыли и сажи. В колеблющемся свете лампы была видна мышиная нора в стене. С выступающих закопченных балок низкого потолка свисала паутина. Бренна коснулась пальцем в перчатке покрывала на кровати.

- Не трогай! - воскликнул Раф. - Кто знает, что выскочит оттуда! Неудивительно, что в общем зале никого нет. Даже Пеку и кучеру пришлось самим отводить лошадей в конюшню!

Взяв Бренну за руку, он повел ее вниз по скрипучим ступенькам лестницы в холл, и там в ярости стукнул кулаком по столу регистратора.

- Где хозяин? Пришлите ко мне Дженкинса! - потребовал Раф, когда из пивного бара, сутулясь, появился какой-то человек.

- Дженкинс? Ха! Этот негодяй? Он продал мне гостиницу три года назад, сообщил новый хозяин. - С тех пор это заведение пришло в упадок, так как он скрыл от меня, что новая дорога проложена в стороне и все кареты теперь ездят по ней.

"Три года назад? - подумала Бренна, с удивлением глядя на Рафа. Значит, он три года не появлялся в родном доме?"

Раф умерил свой гнев.

- Говорите, новая дорога?

- Да, она пролегает в пяти милях к востоку отсюда. Прямая, как лента, и путешествовать по ней - одно удовольствие. Вы можете ехать, милорд. - Хозяин криво усмехнулся. - Следующая гостиница, "Белый кролик", в трех часах езды отсюда в лучшем случае.

- Проклятие! - рявкнул Раф. - Уже совсем темно! Мы, конечно, отправимся в путь, - обратился он к Брен-не, - но если новая дорога окажется изрытой колеями, как та, по которой мы приехали сюда, мне не хотелось бы гнать по ней лошадей в темноте.

- К тому же дует западный ветер, - сказал хозяин с ухмылкой. - А это значит, что к полуночи или даже раньше пойдет дождь.

- Что ж, выбирай, - взглянул Раф на Бренну, - останемся мы здесь или рискнем ехать дальше ночью?

- Я соглашусь с любым твоим решением, - ответила Бренна. "Но если мы останемся, решусь ли я раздеться на ночь?" - подумала она.

Ей не пришлось раздеваться, поскольку Раф запретил делать это.

- Бог знает, что можно подцепить здесь, если снимешь даже чулок! Впрочем, - он с отвращением посмотрел на кровать, - мне приходилось спать в местах и похуже. Не так часто, но бывало.

В конце концов, Раф притащил из кареты конскую попону, постелил ее на кровать и, положив поверх свое пальто, предупредил Бренну, чтобы она ничего с себя не снимала. Проследив, хорошо ли она устроилась, Раф снял сюртук и лег рядом с ней.

В комнате стояла тишина.

- Я думаю, не стоит тушить свет, - сказал он, услышав легкий шорох и царапанье у стены.

Они по-прежнему молчали. Затем до Рафа донесся другой звук, и сердце его сжалось. Бренна лежала на боку, отвернувшись от него, и ее плечи вздрагивали. Он приподнялся на локте и с беспокойством посмотрел на жену, готовый немедленно встать, собрать вещи и двинуться с ней в ночь, лишь бы она перестала плакать. Коснувшись ее плеча, Раф наклонился и заглянул Бренне в лицо.

- Ах ты, негодница! - воскликнул он, когда она разразилась смехом.

- О, Раф! - промолвила Бренна, немного успокоившись. - Что за комедия наш медовый месяц! Сначала я напилась, как матрос, а теперь мы остановились в этой клоаке!

Он поцеловал ее и тут же отпрянул, чтобы не подвергать себя искушению.

- По крайней мере мы весело начали его, Брен. А это неплохо, не так ли?

- Неплохо. - Бренна свернулась калачиком в его объятиях. - Совсем неплохо, Раф.

~ Все самое лучшее у нас впереди. ~~ Не сомневаюсь.

Раф улыбнулся и, расположившись рядом с Бренной, обнял ее. "Она отличный товарищ, - радостно подумал он. - Бренна - то что надо и даже лучше, чем я заслуживаю, устроив для нее такое свадебное путешествие".

Раф не представлял себе, чтобы какая-нибудь избалованная леди вроде Аннабел выдержала бы такое начало медового месяца. Даже если он не мог полностью выбросить ее из головы, то по крайней мере не должен вспоминать о ней в брачной постели. И Раф решительно запретил себе думать об этой женщине, лежа рядом с уютно прижавшейся к нему женой.

Бренна положила голову ему на плечо и, погрузившись в глубокую дремоту, что-то пробормотала; затем переместила голову на грудь мужа, а руку - на сердце. Раф вдыхал ее аромат, тронутый до глубины души тем, как доверчиво она спала в его объятиях даже в этом ужасном месте.

"Все не так уж плохо, - заключил Раф. - Это не то, о чем я мечтал, но я привык к тому, что мои мечты редко осуществляются. Однако и это совсем неплохо".

Глава 17

Они спали недолго. Раф проснулся на рассвете и тихо вышел из комнаты, не подозревая о том, что Бренна тоже давно проснулась, но притворялась спящей. Ей было странно находиться в постели с мужчиной, и она размышляла, кто должен первым сделать движение навстречу, хотя в таком мерзком месте лучше ничего не предпринимать.

Они быстро и почти молча позавтракали. Бренна видела, что Раф раздражен и поглощен какими-то мыслями.

Она тоже думала о своем. С первыми лучами солнца молодые тронулись в путь.