Вид целой и невредимой Доны, с безмятежным видом сидящей в своей кроватке, мгновенно охладил ее пыл. У кровати племянницы сидел не кто иной, как Лорин заблудший супруг, с открытой детской книжкой на коленях. Ее драматическое появление заставило Дирка вскинуть голову, левая бровь иронически поднялась, а серые холодные глаза скользнули по раскрасневшемуся лицу и тяжело дышащей груди.
— Тетя Лора! — ахнула испуганная Дона.
Дирка ее появление не испугало, а скорее развлекло.
— Вот бы не подумал, что ты так стремишься еще раз повидать меня сегодня, — произнес он, лениво растягивая слова.
Лора только крепче сжала стеклянный бокал, чтобы не швырнуть его через всю комнату в это надменное лицо.
— Я сидела у бассейна, — проговорила она сквозь зубы, — и вдруг увидела в комнате Доны какого-то человека. И я...
— Бросилась спасать нашу прекрасную даму, — окончил он за нее, — с обнаженным мечом, — он кивнул на бокал, приготовленный к атаке, который Лора все еще держала в руке.
Слыша эти насмешки, Лора в гневе стиснула пальцы. Но только она решила, что нет во всем мире ненавистнее человека, как лицо Дирка смягчилось и приняло выражение искреннего восхищения.
— У тебя много недостатков, дорогая Лора, — пробормотал он, — но в смелости тебе не откажешь.
Тем временем Дона переводила взгляд с одного на другого и сияла от радости.
— Вы помирились с тетей Лорой, дядя Дирк? Как хорошо! Мне было очень грустно, что тетя Лора не навещает меня вместе с вами.
У Лоры защемило сердце. Она не подумала, как их разрыв мог повлиять на впечатлительную детскую душу.
Боже мой, какая я все-таки эгоистка, упрекнула она себя. Только сейчас поняла, что могла чувствовать Дона, когда Лора неожиданно перестала приходить к ней.
Лора нахмурилась. Она знала, что ее невнимание к чувствам других объяснялось неполноценностью семьи, где она росла единственным ребенком, без братьев и сестер, с которыми надо считаться, и без отца! Была лишь мать, которая ее обожала.
Но это не оправдывало ее, и Лора твердо решила навещать Дону так часто, как только возможно, даже если придется постоянно сталкиваться с Дирком. По крайней мере здесь она не будет видеть его подруг, так как Кармель запретила приводить их в дом.
Тем временем следовало объяснить девочке ситуацию как можно деликатнее.
— Видишь ли, Дона, мы не совсем помирились, — проговорила она мягко, — но мы стараемся разговаривать друг с другом вежливо, да, Дирк?
Его бровь опять иронически поднялась.
— Все, как ты скажешь. Я очень послушный мальчик.
Лора вовремя одернула себя, чтобы не взглянуть на него слишком кисло, и вместо этого выдавила слабую улыбку.
— Тогда останьтесь и дослушайте со мной сказку, — попросила Дона.
Отказ перечеркнул бы все оправдания. Честно говоря, Лоре не хотелось оставаться. Во взгляде Дирка сквозило нечто такое, от чего у нее по спине пробегали мурашки. Взгляд был слишком откровенным. Слишком хозяйским, словно он хорошо знал, что она по-прежнему его хочет, и это одновременно интриговало и забавляло мужа.
Ее голубые глаза старались оставаться холодными и далекими, когда она посмотрела на него в упор.
— Конечно, почему же нет, — беспечно обронила Лора, поставила бокал, прикрыла дверь спальни и прошла в комнату.
— Что вы читаете? — спросила она у Доны.
— «Красную Шапочку».
— А, это моя любимая сказка, — Лора улыбнулась, глядя в серьезное лицо девочки.
— Садитесь сюда, тетя Лора, — позвала та и похлопала ладонью по другой, не занятой стороне кровати.
Лоре не хотелось сейчас находиться в одной комнате с Дирком, не говоря уж о том, чтобы сидеть с ним на одной кровати, но инстинкт предостерегал ее. Нельзя, чтобы акула почуяла запах крови, если хочешь, чтобы она держалась на безопасном расстоянии.
— Это у тебя новое одеяло? — присаживаясь, поинтересовалась она.
— Да, — Дона вздохнула. — И у Ника тоже новое, с гоночными машинами. Он говорит, что оно лучше, чем мое.
И печальная тень легла на ее лицо.
— А мне гораздо больше нравятся феи и цветы, — заявила Лора, и Дона благодарно улыбнулась ей.
— Что я тебе говорил, детка, — вступил в разговор Дирк. — Мальчикам и девочкам нравятся разные вещи. Это не означает, что одно одеяло лучше, а другое хуже. Нику всего четыре года. Он еще многого не понимает. Тебе приходится быть с ним терпеливой, ведь ты гораздо взрослее его.
— Вы так думаете, дядя Дирк?
— Тут нет никаких сомнений. Пройдет совсем немного времени, и ты станешь взрослой и красивой леди, как твоя тетя Лора.
— Как бы я хотела, — опять вздохнула Дона. — Тетя Лора очень красивая.
— Очень красивая, — подтвердил Дирк, бросив на Лору быстрый взгляд, способный мгновенно вогнать ее в краску, если бы она всеми силами не держала себя в руках.
Однако ей пришлось призвать на помощь все свое самообладание, чтобы не дрогнуть, когда его глаза скользнули по ее кремовой атласной блузке и задержались на высокой груди. Она бросила на него ледяной взор и тут заметила, что на нем не было галстука, который она видела в театре. Две верхние пуговицы на шелковой рубашке были расстегнуты, и виднелась загорелая грудь с мягкими кольцами светлых волос.
В ее воображении тут же возник этот галстук, небрежно брошенный возле постели брюнетки.
Она посмотрела ему прямо в глаза, и Дирк опять улыбнулся, точно так же, как в фойе. Если бы не присутствие Доны, глядевшей на них с радостным ожиданием, Лора тут же дала бы ему пощечину.
Но вместо этого она заставила себя мило улыбнуться и произнесла:
— Может, ты продолжишь чтение, Дирк. А то уже поздно.
Он с видимым усилием оторвал глаза от ее фигуры, смутив этим Лору гораздо сильнее, чем она готова была в этом признаться даже самой себе.
Я отказываюсь от него, снова и снова повторяла она. Мне он больше не нужен. Я его презираю!
Ну, и кого ты хочешь обмануть? — возражал ей откуда-то изнутри циничный голос.
Нельзя было представить, что невинная история Красной Шапочки может настолько усугубить ситуацию. Дирк ухитрялся вкладывать в каждое второе предложение сказки скрытый взрослый смысл.
— ...И огромный злой волк облизнулся и сказал: «А это чтобы скорее съесть тебя, дитя мое...»
Произнося этот перл, он бросил продолжительный взгляд на ее губы. Вскинув подбородок и вооружившись презрительной усмешкой, Лора прилагала все усилия, чтобы не покраснеть. Хорошо, что он не может слышать, как зачастил ее пульс, или увидеть картинки, мелькавшие в ее мозгу. Дирк всегда был изобретательным и смелым любовником.
Она с трудом дождалась конца сказки. Но когда Дона попросила дядю прочитать следующую — это были «Три медведя» — Лора воспротивилась. Она представила, как Дирк прочитает строчки о «слишком твердом», и «слишком мягком», не говоря о фразе: «Кто спал в моей кровати?»
— Я думаю, тебе уже пора спать, Дона, — вмешалась она решительно. — Твоим родителям не понравится, что ты так поздно не спишь из-за нас. Ты ведь не хочешь, чтобы они на нас сердились?
— Н-нет.
— Ну вот и хорошо, пусть твой дядя положит книжку на место, а я тебя как следует укрою и поцелую перед сном.
— Хорошо!
Лора бросила на Дирка вызывающий взгляд, ожидая, что он будет возражать. Но он только пожал плечами и поднялся, напомнив Лоре, как прекрасно он сложен. Глядя на него, можно подумать, что он проводит большую часть времени в гимнастическом зале. Она невольно залюбовалась широкими плечами, и тем, как его торс сужался к талии и бедрам.
Когда-то она любила гладить его по обнаженному телу, пока он спал, зная, что он обязательно проснется от нежного прикосновения ее рук и они перейдут к более смелым любовным ласкам...
Неожиданно он обернулся и увидел, как Лора смотрит на него с блеском былой страсти в глазах. Она быстро перевела взгляд на Дону, но слишком поздно, подумалось ей. Слишком поздно.