В конце концов он доплелся до второго трактира, у самой городской стены (подумайте только! в таком месте — стена! и сторожевые башенки есть…) — тщетно. Заперто. Нет доброты в душах человеческих, правду говорят пророки.
Придется дожидаться вечера. Потому что днем он до Тракта просто не доберется.
Следующий час был самым неприятным часом в его жизни.
Возможно, это длилось дольше, чем час. Часов у Сеирвета не было: кто-то не забыл избавить его от этой сомнительной ценности. Отлично, вяло подумал он, убеждаясь, что счет времени теперь придется вести на глаз. Отец спустит три шкуры, и правильно сделает…
Позади, из-за темной, окаменевшей от пыли, грязи и времени двери в трактир (удивительное дело — только двери и не подлежат никакому ремонту) послышались голоса.
Кто-то приближается.
Сеирвет попытался подняться на ноги. Случилось чудо. и от резкого движения его не вывернуло наизнанку. Всего лишь оглушительно ударило по затылку и продолжало колотить, мерно и безжалостно. Отыскалась расческа, и студент успел придать себе вид, чуть более отличающийся от облика восставшего покойника. Хотя от такого похмелья, вероятно. восстал бы и мертвый.
Дверь со скрежетом распахнулась и показался старик. В черной хламиде, в сапогах, давно просящих каши. И с дорогим, из подлинной кожи, чемоданом. Невероятно! Грабитель? Но что здесь можно украсть? Старинные оловянные кружки? Грабли времен Колонизации? Да и не похож старик на грабителя.
Студент тут же проникся к роду человеческому несколько большим сочувствием: старик, как и он сам, страдал. От той же напасти. Вот не повезло человеку!
Дрянной городишко. В жизни сюда ногой не ступлю, подумал Сеирвет. Если, конечно, сумею отсюда выбраться.
А старик меж тем продолжал вытаскивать из мрачных глубин трактира все новые чемоданы, мешки, саквояжи… неужели хозяин? Переезжать собрался? Вполне возможно.
Последний чемодан оказался старику не под силу.
Студент молча смотрел некоторое время, как товарищ по несчастью тяжело дышит, обмахиваясь ветхой и засаленной шляпой, и в конце концов рискнул.
— Вам помочь?
Старика словно ужалили. Он взвился, оборачиваясь, и Сеирвету показалось, что тут-то его неудавшемуся собеседнику и конец. Ничего подобного. Старик впился взглядом в невесть откуда взявшегося юнца и ответил, скрипуче и ворчливо:
— С чего вдруг такая забота?
Студент остолбенел. Нет, не бывает среди людей жалости к ближнему.
— Так ведь тяжело… — ответил он на словах, почти робко. Голова постепенно прояснялась.
Старик вновь вздрогнул и смотрел на него долго, очень долго.
— Ну ладно, — ответил он наконец. — Тогда помогай, раз такой заботливый.
И указал куда-то за спину собеседника. Тот оглянулся и понял, что все-таки сошел с ума: позади него стоял дилижанс. Огромный, словно слон. В невиданных размеров экипаж были запряжены три могучих коня. Возница сидел неподвижно, словно был статуей. Впрочем нет, головой он все же двигал.
— Уже раздумал? — старик умел быть и ироничным.
Вздохнув, Сеирвет решил все-таки принять правила этого сна. Ведь ничем иным происходящее быть не могло. Ну ничего, вскоре сон окончится, он обнаружит себя в комнатке давешней забегаловки и первым делом отправится искать Дайге. Набить морду, для начала.
Под эти сладостные мечты загрузка и протекла. Неожиданно быстро. Сеирвет осознал — совершенно неожиданно — что старик уже уселся в дилижанс. Вот напасть, сейчас ведь укатит! Нет, только не это!!
И укатил бы. Но студент успел подбежать к дверце и отчаянно постучать в нее. Старик тут же выглянул.
— Чего тебе, приятель? Заплатить? Уж извини, ни гроша нету лишнего…
— Нет, — взмолился Сеирвет. Он терпеть не мог лошадей, но сейчас эти существа и все, ими влекомое, казались совершеннейшими из творений. Позвольте мне уехать вместе с вами.
Старик жестом приказал вознице ждать.
— Чего-чего? Уехать? А куда я еду, ты хоть знаешь?
— Мне все равно, — мрачно признался Сеирвет. — Куда угодно. Высадите меня на Тракте, в любом другом городе — но только помогите убраться отсюда!
Сейчас скажет что-нибудь вроде «десять золотых, деньги вперед», подумал гордость факультета бессвязно. Да, происходящее действительно было сном. Кошмарным.
— Полезай, — неожиданно разрешил владелец экипажа. — Ну же, я тороплюсь.
Бормоча неразборчивые благодарности, Сеирвет вскарабкался по короткой лесенке и нырнул в кабинку, в благословенную прохладу. И понял, что заблуждался относительно похмелья старика. Тот был явно трезв, как стекло.