Дешево продается держимординский шлем с лямками в связи с резким пополнением морды
Сделаем еще один тонкий намек нашим осведомленным читателям — помните ли вы белого грифона, который прилетел в Малые Пегасики буквально за несколько минут до того, как туда пришла Тьма, и который унес в своих могучих когтях, как главное и бесценное сокровище, некий старинный, чтобы не сказать — древний, ларец с загадочным содержимым.
Мы можем дать еще одно косвенное подтверждение нашим безупречным логическим выводам. И с этой целью мы пригласили в редакцию королевского библиографа, господина Папату, главного консультанта начальника Тайной Службы Тиронги — стоит ли говорить, что граф да Унара у кого попало консультироваться не станет, так что один этот факт полностью описывает квалификацию нашего сегодняшнего собеседника.
Таверна «Пучеглазые колбаски» качественно и с любовью обслужит. Кого-то одного
К.П.: Итак, господин Папата, добрый день.
Папата: Почему это он вдруг добрый? Вы знаете, с какой скоростью вез меня ваш сумасшедший кучер? Я думал, мы десять раз свернем себе шеи во время этой неистовой скачки.
К.П.(примирительно): Зная ваше пристрастие к спокойной езде, мы послали за вами самого смирного нашего возницу.
Папата: Пф-фф. Воображаю, сколько народу вы загубили.
К.П.: Вообще-то, немало. Хотя и другими способами. Но вернемся к теме нашей беседы.
Папата: Увольте их, пока не случилось самое ужасное.
К.П. (с искренним интересом): Кого?
Папата: Своих безумных возниц.
К.П.: Я бы хотел поговорить с вами, как с одним из выдающихся специалистов по минотаврам.
Папата: Так бы сразу и сказали. Но вы же вместо этого сказали, что мы вернемся к теме нашей беседы, а темой нашей беседы была неуместно быстрая езда, которая может повлечь за собой катастрофические последствия.
К.П.: А теперь возьмем и перейдем от безумных возниц к умным минотаврам.