Выбрать главу

" Извини", — сказала Марго, — "но это звучит так, как будто ты думаешь, что Крисси убила Януарию".

"О!" Брови Линды поднялись высоко на лоб. "Боже. Нет. Я не думаю, что Крисси убила свою маленькую девочку. Я просто говорю о том, что думали люди в то время. Разве не об этом ты спрашивала? Я думаю, что тот, кто забрал маленькую Натали Кларк, забрал и Януарию. Я всегда так думала, что ее убил какой-то… злоумышленник. Какой-то плохой человек, проезжавший мимо".

Марго пришлось бороться, чтобы сохранить нейтральное выражение лица. Это была ревизионистская история в самом неуклюжем ее проявлении. Люк был прав тем утром. Местные жители ополчились на семью Джейкобс и теперь чувствовали себя виноватыми.

Линда продолжала. "Я имею в виду, зачем бы еще было столько битого стекла?".

Несмотря на переход к другой теме, Марго поняла, о чем говорила Линда: о предполагаемом способе проникновения злоумышленника в дом Джейкобсов. Когда полиция посетила их дом в утро исчезновения Яны, они обнаружили, что одно из окон в подвале разбито, а на полу валяется стекло.

"Я думаю, — сказала Линда, — что злоумышленник выбил это окно, вошел через подвал и схватил Яну с кровати. Я не знаю, что он делал в это время, но, судя по всему, сейчас он вернулся".

В этот момент входная дверь открылась, и обе женщины повернулись, чтобы посмотреть, как входит семья из четырех человек. За ними следовала целая вереница других. Линда не преувеличивала, говоря о рое после церковного мероприятия. " Давай", — сказала она. "Пора".

Марго кивнула. "Да, конечно. Спасибо". Линда встала и начала идти к выходу, но обернулась, когда Марго окликнула ее. "Эй, Линда, не могла бы ты распространить информацию о том, что я делаю? Что я репортер, и если кто-то захочет поговорить, он может найти меня здесь?"

Линда усмехнулась, и Марго поняла, что покорила официантку. По ее опыту, все хотели одного и того же: чтобы кто-то слушал, пока они говорят. "Конечно, милая", — сказала Линда и, прежде чем повернуться к выходу, подмигнула Марго.

Быстро распространился слух, что девушка Дэвис, репортер из Индианаполиса, находится в городе и берет интервью по делам Натали Кларк и Яны Джейкобс. И, как и говорила Линда, все местные жители были уверены, что виновник обоих преступлений один и тот же. Впоследствии они также поверили в невиновность семьи Джейкобс. В течение двадцати четырех часов настроения в городе, казалось, изменились на порядок. Но также казалось, что перемена настроения произошла так быстро, что люди с трудом за ней поспевали. Как и Линда, даже выражая свою вновь обретенную поддержку Джейкобсам, они все равно умудрялись бросать подозрения на них — точнее, на Крисси. Хотя и Люк, и Пит говорили, что город ополчился на всю семью Джейкобсов, Марго казалось, что большая часть их недоброжелательности теперь направлена на маму Януарии.

"Крисси бесспорно завидовала Яне", — сказала Марго одна женщина. "Из-за ее танцевальных штучек и всего того внимания, которое люди уделяли ей. Но, конечно, я не думаю, что она когда-либо убивала из-за этого".

"Крисси завидовала Януарии", — согласился городской мясник. "Но это было не из-за танцев. Она не могла смириться с тем, что Билли любит Януарию больше, чем ее. Поэтому люди подозревали, что это как-то связано с убийством. Но, конечно, теперь они знают лучше".

"Билли и Крисси поженились, когда им было по восемнадцать лет", — сказала одна женщина, которую Линда представила как свою лучшую подругу. "А Януария и Джейс появились чуть позже. Могло пройти девять месяцев, но я бы не удивилась, если бы было меньше. Они были детьми, воспитывающими детей! А Крисси не могла справиться с семьей. Поэтому некоторые люди думали, что, возможно, она убила Януарию, чтобы избежать материнства, но струсила, не успев добраться до Джейса".

"Крисси была абсолютно непригодной матерью", — сказал ей учитель воскресной школы. "Только посмотрите на Джейса — вечно попадает в неприятности. Я не думаю, что это как-то связано со смертью бедняжки Яанни, но я считаю, что ты должна знать полную картину".