Она целует меня в щеку и отстраняется. Но прежде, чем отпустить мою руку, тетя смотрит мне в глаза, и я совершенно не готова к тому, что замечаю в них. Ее зрачки больше не похожи на отцовские, насыщенно карие: на секунду они вспыхивают ярким, пронзительным розовым, а затем снова темнеют.
– Ты уж постарайся, – ее улыбка кажется неуверенной. – Прошу тебя. Ради королевства.
Беспокойство не оставляет меня, а лишь плотнее сжимает свои пальцы на моем горле. Когда ее ладонь соскальзывает с моей руки, я издаю резкий звук, не похожий на человеческий. Земля под моими ногами раскачивается, словно море, пока я пытаюсь осознать ее слова.
Тетя Калея научилась магии зачарования.
Я больше не являюсь одной из двух возможных наследниц. Я – единственная наследница. Если я потерплю неудачу – не останется никого, кто мог бы защитить Визидию от ярости зверя.
Тетя Калея только что предупредила меня: если ее вынудят принять магию души – это будет не первая освоенная ею способность. Связь со зверем будет разорвана.
– Ты должна была ждать, – мой голос дрожит, как и мои руки. – Как ты могла?
– Это вышло случайно, – в ее глазах блестят слезы, и тетя снова тянется ко мне, но я больше не могу смотреть ей в лицо. Я беру Касема за руку. Его глаза неуверенно прищурены: он чувствует возникшее напряжение, но не понимает его причины.
– Отведи меня в сад, – говорю я, желая оказаться как можно дальше от тети, и магия внутри меня поднимается, словно волна. – Сейчас же.
Касем без колебания исполняет приказ.
Вход в сад совсем рядом, и когда мы добираемся до пещеры, моя голова все еще кружится от сотен мыслей. Я должна приложить все усилия, чтобы усмирить свои чувства и сосредоточиться на главной задаче сегодняшнего вечера. Я не могу позволить себе отвлечься из-за ее предательства.
Сегодня я должна быть идеальна.
Сад – это место поклонения и самая высокая точка в Ариде, примерно в двух милях на север от дворца. Входом служит пещера, укрытая тяжелыми лианами и плющом. Касем раздвигает зеленые заросли, чтобы я могла войти внутрь, не растеряв своих украшений.
– У тебя есть пять минут до того, как прибудут все остальные, – говорит он, и я ныряю в пещеру, которая светится биолюминесцентными цветами, словно факелами, ведущими по темному тоннелю.
Стоит мне выйти в сад, как мое дыхание перехватывает от необычайно прекрасного вида.
Здесь красиво и при свете дня, но истинное великолепие этого места открывается только под светом звезд.
Передо мной раскинулось поле диких цветов. Некоторые из них настолько высокие, что достают мне до пояса, а другие свисают с деревьев идеальными завитками. Большая часть флоры светится в вечернем сумраке: лепестки переливаются невероятными оттенками зеленого, розового, голубого и фиолетового.
Я касаюсь бутона высокого цветка: он вздрагивает словно от удивления, и его мерцающие лепестки раскрываются. В дальней части сада журчит небольшой водопад: он сияет так же ярко, как и здешние растения, дополняя захватывающий пейзаж, ради которого люди со всего королевства приезжают на Ариду.
У основания водопада находится плоская каменная плита с огненной ямой посередине. Это место было выбрано для моего выступления. Я сажусь на край плиты, когда позади начинают раздаваться голоса. Краем глаза я замечаю своих родителей, но не поворачиваюсь к ним, на случай, если их сопровождает тетя Калея.
Я кладу руку на грудь и делаю глубокий вдох, чтобы усмирить свой учащенный пульс. Это не помогает, поэтому я провожу пальцами по мешочку на поясе, склоняя голову, в надежде, что боги даруют мне спокойствие. Это знакомое ощущение, которое подбадривает меня даже в те моменты, когда нетерпение и тревога буквально висят в воздухе. Все больше и больше людей заходят в сад, нагревая воздух оживленным разговором и создавая такой дикий калейдоскоп красок и нарядов, что голова идет кругом. Я встаю, гордо выпрямив спину, чтобы никто не увидел, как я нервничаю.
Я не могу думать о том, что где-то в этой толпе затерялся Феррик, готовый вручить мне кольцо, как только мое выступление будет окончено.
Я не могу думать о Кавене, который пытается начать восстание в моем королевстве. Или о Керосте, сломленном и страдающем от беспощадных штормов.
И я отказываюсь думать о тете Калее, которая станет причиной нашей погибели, если я провалю свое испытание.
Но я этого не допущу.
Я отстегиваю сумку от пояса и слышу, как внутри нее постукивают зубы и кости.
Глава 4
Я потратила много недель, чтобы подготовить содержимое моего мешочка. Мне нужно было убедиться, что каждый зуб и даже самые маленькие косточки готовы откликнуться на мою магию, когда у меня в руках окажутся волосы заключенного.