Выбрать главу

- Я награжу тебя, Белла… я осыплю тебя золотом!

- Мой Лорд, ваша милость – для меня главная награда!

Лили закашлялась, чувствуя, как почти не хватает сил вдохнуть хотя бы каплю воздуха. Спина, ребра, плечи пылали огнем, словно с них лоскутами содрали кожу... Руки скользили по полу, и она вдруг поняла, что это её кровь. Ценнейшее сокровище, так бессовестно и безжалостно разлитое по роскошному полу поместья Малфоев. Легкие свело судорогой.

«Ну, еще немного… пожалуйста…забудьте все, просто добейте меня».

- Это слишком дорогой подарок для тебя, – довольно ответил Волдеморт, – ты отправишься в подземелье, где сдохнешь, как твоя глупая мамочка. И никто в этом доме не станет помогать тебе, учти, Лилиан, даже бесценный Драко, твой маленький лицемерный братец.

Словно на невидимых нитях, Лили почувствовала, как взмывает в воздух и окунается в темноту и прохладу. Казалось, она даже слышит, как кровь тяжелыми каплями падает на мраморный пол. Она продолжала лететь, ощущая, что становится все холоднее и холоднее, послышался лязг железной решетки, сдавленный крик, и новый удар лишил её последних сил.

Рыжий веснушчатый мальчик лет четырех сидел на земле возле старого покосившегося сарая, размазывая по щекам слезы. Лили нерешительно подошла к нему и, не обращая внимания, что пачкает пылью желтое летнее платье, села рядом с ним.

- Не плачь, Рон!

- Отстань, – буркнул он, всхлипнув.

- Бабушка называет Фреда и Джорджа глупыми обезьянами, от них одни проблемы. Ты же мальчик, ты не должен плакать!

- Тебе легко говорить, – недовольно сказал Рон, вытирая лицо своей полосатой футболкой, – у тебя нет старших братьев.

- У меня вообще никого нет. Иногда правда мне снится большая черная собака, и я постоянно смеюсь, когда ее вижу. И еще мне нравится мой кактус, жаль, что он не умеет разговаривать. Когда поступлю в Хогвартс, я обязательно найду подходящее заклинание и оживлю его!

Неожиданно Рон рассмеялся.

- Ты такая странная!

- Больше не плачь, ладно? Слушай, а давай украдем метлу Джорджа и полетаем? Вот он разозлится!

Рон неуверенно покосился на окно кухни, где маячил силуэт миссис Уизли.

- Ой, маме это не понравится!

- Подумаешь, Джорджу это не понравится еще больше! Или ты боишься? – лукаво спросила она.

- Еще чего! – проворчал он, поежившись, словно ему за шиворот засунули лягушку.

Оглянувшись по сторонам, Лили на четвереньках заползла в сарай. Старенькая детская метла стояла сразу у дверей. Прутья из неё почти уже вылезли, и лучшим решением было – это разломать ее и затопить камин, но никак не летать.

Сжав коленками шершавое древко, Лили почувствовала, как засосало под ложечкой от страха. Рон, открыв рот, молча наблюдал за её действиями.

- Сделаю один круг, потом ты, хорошо? – с улыбкой сказала она, отталкиваясь от земли.

- Осторожнее!

Но ей вдруг стало все равно. Метла поднялась всего на пару метров в воздух, но это показалось такой потрясающей высотой, что невольно захватило дух. Чувствуя, как соскальзывает вниз, Лили сильнее вцепилась в древко и поняла, что не знает, что делать дальше.

- Эй, ты что делаешь! – послышался недовольный голос, и из дома выбежал Джордж, а за ним Фред.

- Ух ты, она летает лучше, чем ты, братец! – восхитился Фред.

Однако Джордж не разделял восторгов брата. Подбежав, он подпрыгнул и попытался ухватить ее за ногу.

- Колючка, невыносимая, слезай сейчас же, я все расскажу твоей бабушке!

- А вот и не слезу, Джордж Уизли, – не помня себя от восторга, она показала ему язык, – ты противный мальчишка!

Джордж нахмурился еще больше.

- Мерлиновы усы! – из дома выбежал Билл, – Лили! – в три прыжка подбежав к ней, он ловко подпрыгнул, ухватившись за её лодыжку, и уже через секунду она стояла на земле, чувствуя, как дрожат коленки. Фред покатывался со смеху, а Джордж, недовольно сложив руки на груди, выглядел так, словно готов был растерзать её на месте.

- Я всего лишь хотела сделать пару кругов вокруг дома, – невинным голосом сказала она, – а Фред и Джордж опять обижали Рона.

- Надеюсь, когда Джинни подрастет, она будет тихим и беспроблемным ребенком, – усмехнулся Билл, – а о вас двоих я сообщу маме.

Приподняв Лили, словно пушинку, он усадил ее себе на плечи.

- Мне нужно в деревню – купить кое-что, без тебя никак не справиться!

Она кивнула и довольно посмотрела на притихших близнецов, чувствуя еще больший восторг, который буквально наполнил ее до отказа, словно воздух воздушный шарик.

Что-то холодное коснулось её губ, затем каким-то странным образом во рту оказалась вода. Лили автоматически сделала глоток, чувствуя, как жидкость смягчает боль в горле.

- Наконец-то, ку-ку… – раздался внеземной, такой до боли знакомый голос.

С трудом разлепив веки, она увидела перед собой копу вьющихся белых волос, и на секунду даже показалось, что это Нарцисса Малфой.

- Ой, ну и вид у тебя, – внеземной голос рассмеялся. Кое-как сфокусировав зрение, Лили охнула.

Полумна вовсю таращила на неё свои невозможно голубые глаза и улыбалась.

- Я уже думала, что придется устроить ритуал Изгнания Липучей Сонности, чтобы ты пришла в себя. С Рождеством!

Боясь даже моргнуть, чтобы не исчезло это чудесное и неожиданное видение, Лили села.

Помещение было полутемным и было довольно трудно различить, где они находятся. Пятачок, где они сидели – единственное место, куда падал свет из небольшого окошечка, забранного толстой решеткой.

- Ты что здесь делаешь? – невпопад спросила Лили, продолжая оглядываться, – где мы находимся?

- Это дом Малфоев, – сразу погрустнела Полумна, – я ехала домой к папе на рождество, когда поезд остановили Пожиратели Смерти, схватили меня и притащили сюда.

- Но что им от тебя нужно? – изумилась Лили, ощущая непонятную и неожиданную легкость во всем теле.

- Папа печатал в «Придире» много статей о Гарри Потере, папа верит ему, я тоже. Он обязательно победит Волдеморта!

- О Гарри что-нибудь слышно?

- Я знаю только, что его, Рона и Гермиону едва не схватили в Министерстве, а сейчас они в бегах. Можно узнать, что ты здесь делаешь?

- Луна, боюсь, ты не поверишь.

- Здесь был Драко Малфой, он давал тебе какое-то зелье, читал заклинания.

- Что?

- Да, я сказала ему, чтобы он не смел подходить к тебе, но он наслал на меня заклятие Оцепенения, а затем сказал, что не сделает тебе ничего плохого. Честно говоря, я думала, что ты мертва.

- Я тоже так думала…

- А он не такой плохой, каким пытается казаться.

Послышался шорох, затем сдавленный кашель.

- Кто здесь? – спросил встревоженный голос. Лили вздрогнула.

- Все в порядке, мистер Олливандер, это наш друг, она в таком же положении, как и мы с вами, – быстро ответила Полумна, глядя куда-то в самый тёмный угол, – хотите воды?

- Нет, дорогая, спасибо большое, пожалуй, я еще вздремну.

- Олливандер? Что он здесь делает? – шепотом спросила Лили, пытаясь заглянуть себе за спину. То, что у не ничего не болело – было удивительно.

- Он здесь уже давно, я стараюсь не разговаривать с ним о том, что случилось, он очень слаб.

Лили отвернулась и стала разглядывать каменный, кое-где покрытый мхом мраморный пол. Чувство стыда прожигало насквозь, она провела здесь столько практически безоблачных месяцев, не зная, что в подземелье заперт несчастный старик.

- Кстати, нас четверо, здесь один из гоблинов Гринготтса, но он все время молчит, – беззаботно продолжала Полумна.

- Может, у кого-нибудь найдется волшебная палочка или что-нибудь еще, чтобы можно было выбраться отсюда? – спросила Лили, понимая, что говорит полнейшую чушь.

- Отсюда не выбраться, Люциус Малфой говорил о Защитных чарах, наложенных на весь дом.

- Что ж, надеюсь, нас всех спасет Гарри Поттер, – пробормотала Лили, – Драко был в порядке?

- Он выглядел как обычно, но очень боялся, почти плача просил, чтобы ты очнулась. Похоже, он любит тебя.