Выбрать главу

- Где Малфой? – задыхаясь крикнул Джордж, подбегая к ним, – зачем ты спас ему жизнь, этому болвану самое место было в том пекле.

- Похоже, он решил смыться, не поблагодарив, – заключила Гермиона, оглядывая наполненный пылью и обломками коридор. Фред самозабвенно обыскивал карманы лежавшего без сознания Пожирателей смерти.

- Откуда вы все здесь? – изумилась Лили, – пару минут назад здесь не было никого.

- Мы искали Гарри, – ответила Гермиона, сворачивая Карту Мародеров, – увидели, что вы здесь, знаете, добраться сюда было почти невозможно, большинство лестниц практически разрушено.

- Эй, что ты там ищешь? – спросил у брата Рон, вытирая лицо.

- Деньги, драгоценности, яды.

- Ты спятил, иди сюда!

Фред небрежно отбросил волосы назад, усмехнулся, глядя на Лили, и помахал ей, как вдруг раздался взрыв, и часть коридора, как раз, где он стоял, завалило стеной, разлетевшейся на куски.

Пыль поднялась до самого потолка.

- Нет, Фред! Нет! – закричала она сквозь белый туман, на автомате поднимаясь на ноги. Неожиданная боль прорезала голову, словно молния и очень сильно затошнило. Отчаянно кашляя и спотыкаясь, Лили бросилась к тому месту, где он только что стоял живой и здоровый.

Кое-как перебравшись через неровные острые куски мрамора, она увидела его лежащего без сознания. Рыжие волосы были присыпаны белой пылью, отчего Фред казался стариком. Лицо его было покрыто ужасными ссадинами, из носа текла тоненькая струйка крови, а одна нога была как-то неестественно вывернута

- Фредди! – Лили рухнула рядом на колени и попыталась привести его в чувство. На глаза навернулись слезы. Приподняв его голову, она дрожащей рукой попыталась нащупать его пульс.

- Ты не можешь вот так умереть, черт тебя возьми, Уизли! – прокричала она.

Происходящее казалось самым кошмарным сном. Даже её туманные видения Волдеморта не были такими пугающими и разрывающими сердце. Похоже, никто даже толком не понял, что случилось.

«Что же теперь с нами будет со всеми без тебя!».

Фред неожиданно судорожно вздохнул, закашлялся и открыл глаза.

- Эй, я уже весь мокрый от твоих слез, – прохрипел он, криво улыбаясь.

- Как ты мог так с нами поступить! – не помня себя от счастья, Лили обняла его настолько крепко, насколько хватило сил и разрыдалась еще громче.

- О, ну просто слезное царство, хватит уже! – проворчал он, медленно садясь и ощупывая свою ногу.

- Я думала, ты умер! – сквозь слезы улыбнулась Лили.

Кое-как расчистив себе проход, рядом опустился Джордж.

- Вот и моя лучшая половина, – радостно воскликнул Фред, – похоже, неплохо меня приложило, как считаете? Нога определенно сломана.

- Ты бы лучше беспокоился о своей голове, у тебя кровь.

- А что ей будет, я ведь и так болван, по-моему, ничего не поменялось.

- Нужно в Больничное крыло, – серьезно сказала Гермиона, – как-нибудь добраться туда, это может быть серьезнее, чем кажется.

- Давай, болван, поднимайся, держись за меня, – Джордж приподнял брата под руку, Рон тотчас подоспел на помощь, и они вдвоем повели Фреда в сторону лестницы. – Было бы неплохо, чтобы кто-то из вас прикрывал наши задницы!

Лили проверила на месте ли волшебная палочка и, слегка покачнувшись, встала, опираясь на стену, стараясь, чтобы Джордж не увидел её состояния. Тупая ноющая боль в затылке усилилась, а перед глазами затанцевали синие молнии.

Гарри мягко обнял её за плечи.

- Похоже, из-за меня у тебя сотрясение мозга. Прости.

- Ты спас мне жизнь, не извиняйся за это, моя голова сейчас расколется пополам, словно грецкий орех. Нужно в Больничное крыло, всё будет в порядке, главное – мы все живы…

- Вам не кажется, что стало слишком тихо? – вдруг неожиданно громко спросила Гермиона, и её голос эхом прокатился по коридору. Лили тихо застонала, потому что голова разболелась с новой силой.

Действительно, на лестнице не было никого, лишь следы ожесточенной битвы и липкие пятна крови.

Друзья остановились, оглядывая разрушения и вслушиваясь в тишину, стараясь уловить хотя бы малейший звук.

Две каменные горгульи, которые обычно охраняли вход в учительскую, были разбиты заклятием. Их останки слабо шевелились на полу, и когда они приблизились к одной из отделённых от тела голов, она слабо простонала:

- О, не надо меня... Я буду тихо лежать здесь и осыпаться.

- Слушайте, не могли же они все вот так исчезнуть? – начал было Рон и тут же истошно завопил.

Чудовищный паук размером с маленький автомобиль пытался пролезть через огромную дыру в стене.Три заклятия соединились, монстра отбросило назад и он, дергая лапками, исчез в темноте.

Новый удар вновь сотряс стены, и движущаяся лестница завибрировала, словно пытаясь скинуть их вниз, откуда послышался громкий взрыв.

- Похоже, они сломали входную дверь! Быстрее!!!

Новые проклятия просвистели над их головами, но они уже нырнули в узкий коридорчик, который вел к Больничному крылу. Здесь было очень темно, и пространство освещалось только частыми вспышками за окном. Лили вспомнила восхитительный фейерверк Фред и Джорджа, но сил улыбнуться не было, и получилась лишь болезненная гримаса, которую, к счастью никто не заметил.

Двери в Больничное крыло были, к счастью, целы и не заперты. Внутри была гулкая тишина и почти чернильная темнота.

- Люмос!

Несколько желтых огоньков осветили большое помещение, так хорошо знакомое большинству учеников Хогвартса. Тут мало что поменялось, только из-за выключенных газовых ламп и давно потухшего камина казалось, что здесь давно никого не было.

Лили в изнеможении легла на одну из коек и закрыла глаза, уткнувшись лицом в подушку.

- Я найду тебе что-нибудь, на третьем курсе у меня было сотрясение после квиддича, – шепнул Гарри. Фред что-то весело бормотал, пока другие хлопотали вокруг его перелома, но Лили слышала почему-то только шепот моря. В разрывающейся от боли голове возникла картинка: песчаный пляж и волна, мягко омывающая его, зовущая за собой ласковым детским голосом.

«Оставьте меня в покое, пожалуйста, пожалуйста…».

Кто-то осторожно коснулся её руки.

- Тебе нужно сделать перевязку, только выпей сначала это зелье, иначе упадешь где-нибудь в обморок.

Лили открыла глаза и увидела протянутую ей склянку, над которой поднимался едва уловимый дымок. Почти не чувствуя вкуса, она проглотила отчего-то ледяную жидкость.

О затылок словно разбили сырое яйцо, затем холод прошел по шее и спине и растворился без следа. Голова вновь стала легкая, словно перышко, звуки стали четче, а в сознании словно включили белый свет, потому что никаких посторонних голосов больше не было.

- Спасибо, – проговорила она, глядя на Джорджа, не сводившего взгляд с брата. Почувствовав довольно ощутимый укол ревности, она отвернулась. Гарри сел рядом, держа наготове бинты.

- Давай сюда свои руки.

- Как будто это поможет, успокойся ты, тётушка Пчела, – Лили не без отвращения оглядела покрасневшую сморщившуюся кожу.

- Не вредничай, – тоном, не терпящим возражения, ответил Гарри, и она покорно протянула ему левую ладонь, которая болела больше. Было немного странно, что он так заботится о ней, но Лили мысленно поблагодарила его «моральные качества» и усмехнулась про себя.

- Мы должны добраться до змеи. Мы единственные, кто может покончить с этим.

- И что ты предлагаешь?

- Не знаю, может попробовать влезть в голову Волдеморту? – опасливо спросил Гарри, глядя на Гермиону, которая никогда не одобряла подобных экспериментов. – Я не хочу их впутывать.

- Думаю, твоя голова достаточно цела, чтобы попытаться, – съязвила Лили.

Гарри закрыл глаза, держа её ладонь. Его выражение лица стало постепенно меняться, рот приоткрылся, словно ему не хватало воздуха, а глаза отчаянно забегали под закрытыми веками.

- Он в Лодочном сарае, – выдохнул он, – змея с ним. Он только что послал Люциуса Малфоя, чтобы тот нашел Снейпа.