Выбрать главу

Клэй вздохнул и кивнул, на секунду прижавшись губами к моим, а затем он отстранился и посмотрел на меня с ухмылкой.

– А вообще, в одном мой отец прав. Твоя мама наверняка уже разлила всю краску по полу.

Я засмеялась и последовала за Клэем в гостиную, где народ в шутку спорил, кому достанется самый большой валик и кто должен красить по краям. Ричард смущенно улыбнулся, когда мы вошли. Он выглядел ужасно неловко, мне искренне стало его жаль.

Я прочистила горло, желая немного разрядить напряженную атмосферу в комнате.

– Ричард, ты не мог бы помочь Клэю сдвинуть оставшуюся мебель на середину, прежде чем мы начнем? – попросила я, игриво похлопав Клэя по заднице.

– Конечно, – радостно согласился Ричард.

Я слышала, как Клэй тихонько застонал, поэтому я подтолкнула его в сторону книжного шкафа. Я присоединилась к спору о том, кто какие валики получит и кто где будет красить, пока смотрела, как Клэй передвигает мебель вместе со своим отцом. Кажется, они вели какую-то светскую беседу о футболе и школе. Клэй, похоже, прилагал немало усилий, и я по-настоящему им гордилась.

Полиция позвонила нам в тот же день, чтобы сообщить, что они арестовали Блейка за нарушение запретительного приказа. Но так как, на самом деле, он не причинил мне боли, дело будет рассмотрено быстро. Они выпустят его под залог, и в течение следующего месяца он обязан будет явиться в суд. Хотя смысла во всем этом было немного: самое страшное наказание, которое он может заработать, – это несколько часов общественных работ.

Сказать, что Клэй был не рад этому, это ничего не сказать. На самом деле, он разбил зеркало, когда в гневе ударил по нему кулаком. Мы были совершенно бессильны в сложившейся ситуации. Тем не менее, надеюсь, теперь, когда Блейка отправили в суд, он, наконец, поймет, что я в нем не заинтересована. Он больше не подойдет ко мне, иначе полиция снова его арестует и уже не выпустит под залог. Они объяснили Блейку все доступным языком и сказали, что я могу немного расслабиться: он не настолько глуп, чтобы снова заявиться ко мне.

Мы с Клэем, наконец, начали жить, как нормальная супружеская пара. У нас даже был первый настоящий спор. Ну, на самом деле, он был немного наигранным, потому что нам обоим это просто нравилось. Он ругал меня за то, что я не вымыла посуду. А я его за то, что не загрузил одежду в стиральную машину. Мы покричали друг над друга примерно минуту, а потом хором рассмеялись. В итоге, мы занялись любовью прямо на нестираной одежде, что, по какой-то непонятной причине, оказалось дико возбуждающим.

Наша квартира была потрясающей, и мне нравилось просыпаться рядом с Клэем, зная, что так будет всегда. В один из вечеров его родители и моя мама приходили к нам на ужин. Дэвид по-прежнему отказывался говорить со мной или Клэем. Мама сказала, что рано или поздно он одумается, но я особо на это не надеялась. Я любила его, как отца, и всегда думала о нем, как о своем папе, но если он заставит меня выбирать, я выберу Клэя. Дэвид даже не пытался понять ситуацию. Он видел только то, что его семнадцатилетняя дочь сбежала в Вегас и выскочила там замуж.

Когда мы закончили с покраской, я была в полном восторге. Теперь мы могли считать эту квартиру полностью своей. Футбольная команда Клэя была великолепна. Они с легкостью вышли в финал, и совсем скоро будет последняя игра сезона. Клэй тренировался, словно сумасшедший, каждый день, что бы ни случилось, после школы он ходил на полуторачасовую тренировку. Я благодарила судьбу за то, что вызвалась помогать в библиотеке, поэтому я не видела ежедневно, как целый час его избивают товарищи по команде. Всю прошедшую неделю я с огромным удовольствием помогала в библиотеке.

Я уже не могла дождаться, когда закончится футбольный сезон, и я смогу не беспокоиться о том, что Клэй переломает себе все кости. Он, кстати, не понимал, почему я так переживаю. А я вздрагивала каждый раз, когда видела его покрытое синяками тело. Раньше, мне кажется, все было не настолько плохо.

Так или иначе, мы жили вместе всего две недели, но они были идеальны. Быть миссис Клэй Престон оказалось пределом моих мечтаний.

Сегодня была пятница, и я уже не могла дождаться выходных. В прошлые мы красили стены вместе с нашими родителями, и моя мама была такой настойчивой, что мы с Клэем просто не могли расслабиться и провести хоть немного времени наедине. В эти выходные планы у нас были прекрасные: ничего не делать в пижамах и есть мороженое, пока оно не полезет из ушей. Клэй так усердно работал на протяжении недели на тренировках, что он заслужил отдых в выходные. И я собиралась организовать это. В мои планы входили пена для ванн и массаж. Мне нужно было просто пережить еще одну его тренировку, а потом приступим.

Я в последний раз чмокнула Клэя в губы и полетела в сторону библиотеки, игнорируя свист, который он послал мне в спину. Я улыбнулась и, толкнув дверь, оглянулась через плечо, чтобы увидеть, как он следит за тем, что я без проблем добралась до библиотеки. Он хотел убедиться, что со мной все в порядке, прежде чем отправиться на тренировку.

– Иди, – одними губами сказала я, указывая на дверь за его спиной.

Клэй улыбнулся.

– Иду, – так же одними губами ответил он, по-прежнему ожидая, когда я зайду в библиотеку. Клэй был слишком заботливым, но мне грех на это жаловаться. Он поднял бровь и ухмыльнулся, выглядя при этом так сексуально, что в животе у меня запорхали бабочки. Еще полтора часа, а затем начнутся выходные! Я вздохнула и зашла в библиотеку, зная, что он не сдвинется с места, пока я не скроюсь за дверью. Поэтому я решила уступить и позволить ему выиграть.

Миссис Синг одарила меня теплой улыбкой, когда я вошла.

– Привет, Райли.

– Здравствуйте, так какое у меня задание сегодня? – спросила я, глядя на стопку возвращенных книг, которые явно ожидали, когда их расставят по полкам.

Она улыбнулась и кивнула.

– Надо расставить книги, если ты не против. – Она виновато посмотрела на меня, но, если честно, быть книжным червем мне вполне нравилось. Всяко лучше, чем сидеть на холоде и смотреть, как Клэя бьют и кидают на землю.

Я загрузила книги на тележку и начала расставлять их по нужным полкам. Я не торопилась, опасаясь, что у нее не найдется для меня другого задания, и она отправит меня на поле. Около четырех я уже не могла тянуть время. Поэтому, поставив последнюю книгу на место, я направилась к столу миссис Синг и с надеждой посмотрела на нее.

– Что-то еще нужно сделать? – спросила я, отчаянно оглядываясь в поисках работы.

– Вообще-то, у меня тут куча запросов, оставленных учениками. Не могла бы ты помочь мне отправить их в центральную библиотеку? – Она пододвинула к себе еще один стул и включила ноутбук.

Я облегченно выдохнула и, обойдя стол, села рядом с ней, начиная заполнять форму для заявок. Где-то пять минут спустя в библиотеке зазвонил телефон. Миссис Синг с улыбкой ответила, и я постаралась не прислушиваться к ее разговору. Это было очень сложно, учитывая, что мы сидели совсем рядом. Что-то было не так с выделенным библиотеке бюджетом, но она утверждала, что все проверяла и не выходила за его пределы. Наконец, несколько минут спустя, она решила, что ей нужно подняться к директору и поговорить с ним лично, а не по телефону.

Миссис Синг виновато посмотрела на меня.

– Прости, Райли, но я не могу оставить тебя тут одну, это запрещено правилами безопасности. Из-за того, что ты находишься в библиотеке, когда уроки давно закончены, школа может попасть в большие неприятности: если ты вдруг поранишься, а никого здесь не будет, мы проблем не оберемся.

Про себя я застонала, но, кивнув, закрыла ноутбук. Отсталость только двадцать минут тренировки, уж как-нибудь выдержу.

– Все нормально. Посмотрю, как играет Клэй. – Я пожала плечами, неохотно вставая со стула и поднимая свою сумку.

– Хороших выходных. Уже, наверное, грандиозные планы? – спросила она, хватая свою сумочку и выходя вслед за мной из библиотеки. Закрыв дверь, она повернулась ко мне.