Они были практически неразлучны. И Джилл ощущала, насколько крепче стала их связь. Нет, она и раньше любила свою дочь, но в последнее время чувства ее настолько обострились, что Джилл порой даже пугалась, убеждаясь в этом.
Прежде чем войти к Джессике, она оставляла свою сумку на посту медсестры, потом выполняла все необходимые процедуры, чтобы не занести в бокс какую-нибудь инфекцию.
Сдвинув два кресла, Джилл спала на них, укрывшись легким покрывалом, которое ей выделили. И, вставая с утра пораньше, она разминала затекшие мышцы, стараясь это делать до того момента, пока Джессика не проснулась и не увидела, каково приходится ее маме…
— Мама, а куда ходил Кристофер Робин? — спросила Джессика, когда Джилл начала читать очередную главу.
— Скоро узнаем. — Она кинула лукавый взгляд на заинтересованное лицо девочки. — Прояви немного терпения.
Спустя некоторое время до Джилл донеслось ровное дыхание. Посмотрев на дочь, она убедилась, что Джессика заснула. Закрыв книжку, Джилл поднялась и прошлась по палате, разминая затекшие ноги.
Бросила взор на наручные часики, миниатюрным браслетиком болтавшиеся на запястье. Одиннадцать вечера.
Спать не хотелось.
Конечно, хорошо было бы съездить в клуб и посмотреть, как идут дела. Джилл уже давно не появлялась там, а телефонных разговоров с администратором было явно недостаточно для того, чтобы она составила себе ясную картину.
Еще раз взглянув на дочку и убедившись, что та проспит еще несколько часов, Джилл тихонько вышла из палаты. Хорошо бы еще не забыть позвонить Паоле и сообщить, как идут дела.
В последнее время Паола и Дина обижались на Джилл за то, что она единолично проводит время с дочерью, а им приходится улыбаться внучке через стеклянную стену. Конечно, они прекрасно понимали, что чем меньше людей будет посещать Джессику, тем лучше. Но требовали, чтобы Джилл регулярно звонила им и рассказывала о состоянии Джессики.
Правда, делала она это не настолько часто, как хотела бы, ведь ее сумка вместе с мобильным телефоном находилась на посту медсестры. Но Джессика иногда сама звонила им с телефона, который подарил ей Люк. Хотя не слишком часто, потому что Джилл не была уверена, насколько это безвредно для ослабленной болезнью девочки. Она даже уговорила Джессику убрать телефон в тумбочку, сумев убедить, что она обязательно услышит, если папа позвонит.
Джилл подошла к посту медсестры. Ее звали Трейси.
— Вам кто-то звонил несколько раз, мисс Ферт, — произнесла Трейси, передавая Джилл сумку. — Я хотела вам сообщить, но вы читали и я решила не отвлекать вас.
— Спасибо, — поблагодарила ее Джилл. — Вы все правильно сделали.
Она достала телефон. Взглянула на табло. Так и есть. Несколько неотвеченных вызовов. Просмотрела список. Все из клуба. Не иначе как что-то случилось.
— Мне надо на некоторое время отъехать, — обратилась Джилл к медсестре. — Не посмотрите за Джессикой?
— Конечно, мисс Ферт. Не волнуйтесь, все будет хорошо, — успокоила ее Трейси.
Джилл поспешила к выходу. Она рассчитывала обернуться максимум за пару часов и очень надеялась, что дочурка не заметит ее отсутствия…
— Как хорошо, что вы приехали. — Администратор Ральф Брендон выглядел несколько растерянным, что было ему несвойственно.
Из этого Джилл сделала неутешительный вывод: произошло что-то экстраординарное.
— Что случилось? — деловито спросила она, идя с ним по залу.
— Мы просто не знали, что делать. Сначала она прилично себя вела, а потом началось нечто невообразимое… — сумбурно начал он.
— Ральф… — Джилл остановилась, оглядев его внимательным взглядом, — я ничего не понимаю.
— Пойдемте, я все вам покажу, — опустив голову, сказал он.
Джилл вздохнула. Похоже, он действительно не представляет, как ей сообщить о том, что так расстроило его.
Они проследовали к комнате отдыха, где персонал клуба мог провести минутку-другую, чтобы насладиться тишиной и покоем.
Джилл специально предусмотрела это помещение, когда обустраивала ресторан, и поняла, что не прогадала. Конечно, чаше всего здесь практически никого не было, так как клуб пользовался большой популярностью. Но все равно знание сотрудниками, что для их комфорта делается все возможное, положительно отражалось на их работе.
Перед дверью Ральф остановился, преградив Джилл путь.
— Прежде чем вы туда войдете, я хотел бы, чтобы вы знали: я сделал все, что мог, чтобы этого не случилось. Но, увы, она настаивала на встрече с вами и грозила репортерами. Я просто не мог поступить иначе. И оставил ее там в обществе Кэтрин.