Она развела руками и с ужасом уставилась на кота. Его Величество приблизился, понимая, что сейчас, пожалуй, пришел его конец. Жена впервые... нет, не впервые, но раньше не с таким испугом, произнесла имя проклятой. Он с тревогой ждал, слегка побледнев, мысленно помолившись, чтобы амнезия кота оказалась неизлечимой. Кот вздрогнул, закатил глаза и свалился со шкафа, отчаянно мяуча. Минут пять он катался в истерике по полу, закрываясь лапами, изображая свое умирание, явно давая понять, что под каким-то тяжелым предметом, который был в руках у его убийцы, или сам он в руках убийцы. Наконец он остановился, встал на задние лапы и, по-прежнему продолжая рыдать, проговорил тихим жалобливым голосочком.
-- Она, Матушка! Схватила меня, и ну давай раздирать на половины... Еле живой ушел...
-- Да какой же живой, если дымом прилетел! -- воскликнула Ее Величество, рассматривая кота пристально и с прищуром. -- Как могла-то, ведь невозможно убить тебя человеческой рукой!
Кот на мгновение задумался и выдохнул:
-- Так-так, золотая восходящая звездочка, Матушка-Благодетельница... Дымом... Не помню... А, так там еще старичок был, который на пороге догнал и кочергой меня, кочергой... -- Котофей Баюнович заплакал, уронив несколько слезинок.
-- А избы что же? Как впустили их? -- гневно воскликнула Ее Величество, поднимая кота с пола.
-- Тоже, ласковая ясная зорюшка, тоже... Промолчали и покорились! Склонились к преступникам! -- он положил голову на ее грудь, высмаркиваясь. -- И меня склоняли! Мол, Манечка... -- кот остановился, перевернулся и запрыгнул на камин, скривился и блеванул оттуда комком шерсти, -- чертей повымела, злодейские замыслы повывела... Похвалялась, разлюбезное Пресвятейшее Ваше Величество, Матушку вашу убить и на косточках поваляться... -- кот задумался, страшно кося в сторону Его Величества. -- Или убила и повалялась?..
-- Вот, что я говорил! -- воскликнул Его Пресвятейшество, доставая из рясы белый носовой платок, прижимая его к поцарапанной щеке. -- Бредовое его состояние -- не признак ли неудовлетворительного самочувствия?! Да разве ж такое возможно? А враги там были?
Кот задумался, почесывая пятой лапой у себя за ушами.
-- Может, были, а, может, не были... Помню, стоял... На берегу реки... С кем же стоял-то я?! Были, госпожа сердца моего, были еще демоны! Страшные, глаза -- во! Ротище -- во! А зубы... От голода слюна капала, всю шерстку мне изгадила! В траве я сидел, под лопушком... Вас, Матушка Благодетельница, видел... Во множестве... Шли вы по бережку...
-- Что?! -- взревела Ее величество.
-- Это водяной с русалками! -- сказал Его Величество, оправдываясь. Он снова ненавидел проклятую, которая покушалась на жизнь самых дорогих и близких. Что же за наказание-то?! И прикусил язык, вспомнив, как прореагировала его жена, когда он намекнул ей на удивительное сходство с водяными. -- Я рассказывал...
-- Господи, когда же она сдохнет-то, когда загнется?! -- вскричала Ее Величество, обратившись к небу. -- Чем им Котофей Баюнович помешал?! Ведь милейшее существо!
-- Свят! Свят! Свят! -- перекрестился Отец церкви. -- Очистим! Изгоним! Сию же секунду... Вознесем очистительную молитву, всем миром!
-- А дальше-то что? Что еще видел, Котофеюшка? -- нетерпеливо потребовала продолжения Ее Величество, не обратив внимания на Святого Отца.
-- Тыкву! Вот такую! -- кот широко развел в стороны лапы, почесав макушку. -- Свалилась на меня, когда я в кусточке сидел! С дерева...
-- Да вот, Матушка, разве ж тыквы на деревьях растут? -- с вымученным видом, Святой Отец обратился к Ее Величеству.
-- Там растет, я видел, -- оправдал кота Его Величество. Но кот не удостоил его взглядом, продолжая вылизываться и паскудно поглядывая в его сторону, будто видел не его, а проклятую.
-- Нет, Матушка, Царицушка славного государства, больше ничего не помню, не стану ложные надежды подавать! -- кот утирал слезы передними лапами и сморкался на подол Ее Величества, спустившись на пол.
-- А Манька-то, Манька, какова из себя? -- поинтересовался Святой Отец.
-- Глазищи -- во! Страшные! Во рту огонь! Язык змеиный, ноги как столпы каменные, а руки... -- и тут кот захворал, вытянулся, впал в горячку и замер, облезая шерстью.
Святой Отец склонился над Котофеем Баюновичем.
-- Дышит? -- поинтересовалась Ее Величество, вытягиваясь на цыпочках через плечо коленопреклоненного Отца, чтобы увидеть кота.
-- Нет, Матушка. Самое странное в нем, -- ответил Святой Отец, прощупывая пульс. -- Никогда не дышит... И пульса нет!
-- Валерьянкой напои, пусть проспит всю ночь. Завтра снова приведешь, -- приказала Ее Величество.
-- Слушаюсь! -- ответил Отец, исчезнув с котом на руках.
-- А ты, овца, похоже, закланная, -- Ее Величество грозно повернулась в сторону мужа, зло сверкнув взглядом, -- чтоб через три дня был у меня на докладе! Сутки туда, сутки обратно, полдня на поиски проклятой... Притащи ее! В твоих же интересах!
-- А не боишься, что спущусь я к ней на крыльях дракона, и буду жить поживать и добра наживать? -- усмехнулся Его Величество. Обида легла на чело, а сам он вдруг как-то сразу начал успокаиваться. К черту дворец! Три дня без постных и глумливых лиц хоть кому пойдут на пользу. Отпуск не состоялся, так хоть выходные проведет по-человечески. А там, глядишь, и голова прояснится, а то в последнее время мыслей много, а умных среди них нет.
-- Спустись, полюби... Если сможешь, -- усмехнулась Ее Величество. -- Этот... Зов и Проклятие... они... Ненавидеть будешь до конца дней своих. Это она у нас объективная, ей никто другое и не оставлял, а ты... А ты, милый, магнит всему царству, -- она тоже вдруг начала успокаиваться, меняясь на глазах. Вернулась уверенность, окреп голос, весь вид ее стал медово-сахарный.
И сразу Его Величество заметил, как одна из голов дракона заглядывает в дворцовое окно, и еще одна другого дракона смотрит через другое окно, и еще... В последнее время это было не в первый раз, когда он внезапно улавливал их присутствие, когда один лишь их взгляд обращал жену в каменную скалу. Между ними было что-то общее, будто их связывали не просто служба и дружба. Драконы исподволь следили за ним, даже когда они с женой находились наедине в спальне, и она позволяла им положить голову на постель и гладила ее, забывая иногда о нем. Сразу стало не по себе. Он навалился на стол, чтобы не упасть, когда закружилась голова и подкатила тошнота.
-- Представь-ка другую-то на моем месте... -- долетел до него голос Ее Величества, вернув в кабинет. Головы драконов исчезли, и он уже не был уверен, что видел. Хотя... Клыки Ее Величества открывались ему точно так же, вдруг, на мгновение, будто он проваливался в другую реальность. Голос жены звучал пространственно, будто она говорила и в нем самом, приходил снаружи и поднимался из глубин, вибрируя, когда проходил сквозь него, вызывая приятную истому и разливаясь благодатным огнем. -- Представь, представь! То-то и оно. Я знаю, как покажется она тебе, видела, полюбовалась на своего -- хуже нет никого. Я тебе и душа, и жена, и царица... Пора бы уже начать объективно мыслить. А то я по-всякому придумываю, как уберечь нас от беды, а беды-то, поди, и нет никакой! Надеюсь, справишься с собой, не убьешь ее сразу... -- она замолчала, прошла к дверям, и у самой двери, уже открыв ее, обернулась и приказала: -- И дракону исполнишь, о чем попросит! -- и сразу же твердым шагом покинула его кабинет.
-- Слушаюсь и повинуюсь, госпожа моя! -- ответил Его Величество тихо, провожая ее взглядом.
Сердце кольнуло, но почему-то в правом подреберье. Да, жена имела над ним неограниченную власть, как и над всеми, на кого обращала свой взор. Он уже не надеялся на благополучный исход примирения. Она была права, как всегда: он стал бы искать встречи с проклятой, разве что снять с нее шкуру. Вампиры ненавидели человека, особенно человека, с которым он был повязан, и всякий раз встречи заканчивались или побоями, или летальными исходами. Предостережение жены было вполне обоснованным. После такой встречи внезапно на лице вампира начинали проступать те же черты, что и у проклятого, поворачивались направленные на проклятого болезни -- и никто не мог этого объяснить. Убийство, даже с приятными словами, все же оставалось убийством.