— Ще остана за малко, чичо.
— Както искаш; Добра храна, Свидетелю.
— Добра храна, Едард Хойланд.
Когато чичо му се отдалечи на достатъчно разстояние, Хю каза:
— Донесъл съм ви подарък, Свидетелю.
— Дай да го видя.
Хю му подаде пакет тютюн.
— Да влезем — каза Свидетеля и нареди на ученика: — Донеси стол за кадета.
След като двамата се разположиха удобно, той се обърна към Хю:
— Хайде, разказвай сега какво правиш?
Хю започна разказа си, а старецът непрекъснатото прекъсваше за още подробности, свързани с последните му обиколки, като се оплакваше, че младежът не запомня добре всичко, което е видял.
— Вие, младите, нищо не умеете. Дори и тази въшка — и той кимна към ученика си. — И него за нищо не го бива, макар че е десет пъти по-способен от тебе. Не може да запомни и хиляда реда на ден, а се надява да заеме мястото ми, когато умра. Навремето аз с хиляда реда се приспивах и ми бяха малко. Едни дърдорковци сте вие, нищо повече.
Хю мълчеше и търпеливо чакаше стареца да се наговори. Така и стана. След малко той свърши и му каза:
— Имаш някакви въпроси, така ли, момчето ми?
— Нещо такова, Свидетелю.
— Хайде тогава. Изплюй камъчето.
— Изкачвал ли сте се някога до пълна безтегловност?
— Кой, аз ли? Не, разбира се. През цялото време се учех за Свидетел. Трябваше да наизустявам написаното от предишните Свидетели и нямах никакво време за детински развлечения.
— Може би вие ще ми кажете какво има там.
— Това е съвсем друга работа. Вярно е, че аз нивга не съм се качвал чак дотам, но съм слушал разказите на толкова много хора, които са се изкачвали. Ти никога няма да видиш толкова в живота си. Стар човек съм. Познавах дядо ти и прадядо ти. Какво точно те интересува?
— Ами-и… Как да кажа… — Как да попита? Нима е възможно да изрази с думи болката в гърдите си? Но трябва… — Каква е целта на всичко това, Свидетелю? Защо са всички тези нива над нас?
— Какво? Джордан да те поживи, синко, но аз съм Свидетел, а не учен.
— Мислех, че може би знаете… Извинете…
— И аз наистина зная. Нужни са ти първите строфи от „Книга на началото“. Те съдържат отговорите на всички въпроси, стига човек да е достатъчно мъдър, за да ги види. Ей сега ще ти ги кажа. Или не — по-добре ученикът ми да покаже какво е научил. Ей, ти! Започвай „Книга на началото“ и внимавай с ритъма.
Ученикът облиза устни и започна:
Момчето се запъна и старецът го зашлеви.
— Хайде пак!
— Отначало ли?
— Не. Оттам, докъдето беше стигнал.
И момчето продължи да рецитира монотонно строфа след строфа свещения текст, в който се разказваше древната история за греха, метежа и смутните времена. Как, в крайна сметка, победила мъдростта и телата на водачите на метежа били хвърлени в Конвертора, но някои от бунтовниците успели да избегнат Полета и положили началото на племето на мутантите. Как след молитви и жертвоприношения бил избран нов Капитан.
Хю се размърда неспокойно. Без съмнение в Свещените строфи се съдържаха отговорите на всичките му въпроси — нали затова бяха свещени, — но очевидно той не беше достатъчно умен, за да ги разбере. Защо? В какво изобщо се състои смисълът на живота? Нима единствено в това да ядеш, да спиш и в крайна сметка — да се отправиш на далечния Полет? Нали Джордан е искал да бъде разбран? Защо тогава го боли сърцето? Това беше някакъв неутолим глад, който си оставаше и след обилна храна.