Выбрать главу

Решила пройти еще немного, но заглянув за очередной угол, чуть не наткнулась на группу стражников. Один полностью закрывал проход на улицу, но, поскольку стоял спиной к террасе, то меня не заметил. Тихонько отползла назад за угол и попробовала перелезть через перила. Рука уперлась в невидимую стену, свободно пропускавшую воздух, но не меня. Теперь понятно, почему балконная терраса не охраняется: я ощущала дуновение ветерка, проникающего снаружи, но и мизинца просунуть не могла сквозь невидимый барьер. Запомню на всякий случай — таким путем убежать не получится.

Вздохнула и отправилась обратно. Хотела еще раз взглянуть на леди Одэтт. Но не судьба — в той комнате уже никого не было.

В спальне у меня все оставалось по-прежнему. Даже странно, почему к принцессе никого не приставили прислуживать? Горничные не заходят, даже ужина не принесли? Хотя…Подошла и дернула шнурок. В комнату тотчас, как будто стоял и ждал вызова, вошел давешний старичок — Ветер. Жаль, что не женщина, но будем работать с тем, что есть.

— Ветер, ты ведь тут давно служишь?

Дедок растерянно взглянул на меня:

— Ники, я при тебе с самого рождения. Ты так ничего и не помнишь? — расстроился он.

— Нет, — жалобно смотрю на него, — мне Таисса начала было рассказывать, но ты же сам знаешь, что дальше случилось! — и, поскольку сама-то я это представляю плохо, держу паузу — пусть Ветер ее и заполнит. А он, зараза, ничего не отвечает. Я — жду. Потом понимаю, что Уильям был прав, — лучше паузу не делать, но если уж вышло[2]… Подбадривающе киваю Ветеру головой и вопросительно поднимаю брови — у папы только вот сегодня научилась!

Ветер, наконец, выплывает из задумчивости.

— Всю жизнь в двух словах не опишешь, — вздыхает он. — И про Таиссу еще ничего не понятно. Она тебя, Твое Высочество, сама бы ни за что не оставила. И не навредила бы. Я ее уже сколько знаю…Под принуждением она была, Светлейшая видит — под принуждением!

Ветер вздохнул и опять замолчал. Мне что же — из него клещами все тянуть?!

— А король? В смысле — отец?

— Отец твой — человек непростой. Государственный. И ничего во вред своему королевству не сделает.

— А мне? — тут же обеспокоилась я. Заявление Ветра несло какой-то тревожный смысл, но я не могла его уловить. Но попой чувствовала — он есть.

Ветер вздохнул:

— Ты — Денгрийская принцесса, твоя жизнь принадлежит королю и королевству.

Алька! Спаси меня отсюда — это на что же дедок намекает? А Ветер меж тем внимательно меня осмотрел — мне аж неуютно стало под его проницательным взглядом. Глаза у дедка темные, как горький шоколад, и невеселые.

— Но ты — единственная из детей и внуков Варийского повелителя, унаследовавшая дар его жены.

Ого! Наконец-то бонусы пошли! Я аж глазёнки от удовольствия зажмурила. Наконец-то! Но тут же пришла в себя — принцессиной магии-то я лишилась. Нет, ну где справедливость в этой жизни…

А Ветер, бывший не в курсе моих душевных взлетов и падений, продолжал:

— Я сопровождал твою мать, когда она прибыла в Денгрию выходить замуж. И остался с ней, а потом, по велению моего повелителя, стал присматривать за тобой. Чтобы тебя оберегать, а потом — и учить. К сожалению, похитили тебя, когда я был в отъезде.

Я скептически посмотрела на дедка — и что бы он сумел сделать против похитителей, вооруженных мечом и магией? Но дед перехватил мой взгляд и опечалился:

— Теперь я вижу, девочка, что ты действительно память совсем потеряла.

Нет, ну не слабо такие заявления делать? А до этого — что? Думал, что я дурочкой прикидываюсь?

А Ветер серьезно так задумался, молчит, на меня расфокусированным взглядом смотрит. Я даже занервничала — дед чуть ли ни в кому начал впадать. Но нет, смотрю — пришел в себя и здорово так обеспокоился, даже говорить вдруг начал без легкого налета присутствовавшего ранее просторечья:

— Ники, хорошо, что ты меня вызвала, я днем тебя не смотрел, а, оказывается, времени терять нельзя. Магические каналы не восстановились! Удивительно, что ты в себя смогла прийти. Глупец Крат только жизненные силы тебе подкачал, а порванные связи совсем не возродил.

Это что-ж получается — Ветер тоже маг? — опешила я. А он, меж тем, подошел к дверям, провел рукой по створке и замку, повернулся ко мне, собираясь что-то добавить.

Но я успела вперед него, решив напомнить о словах придворного мага:

— Деметрий сказал, что такой обрыв не восстановить.

Ветер хмыкнул:

— Он прав. В отношении других. Но не тебя.

Это он о чем?!

— Дар Скользящих позволил разорвать связи с телом, не дал стереть душу, душа ушла…

вернуться

2

Уильям Сомерсет Моэм (прим. автора)