Выбрать главу

– Хорошо. – Она хотела обнять Джейка или хотя бы взглядом поддержать его, но он уже скользнул во вздувшуюся реку. Не было времени для чувств. Настало время действовать.

Наблюдая за ним, Брит была поражена мыслью о том, что, хотя Джейка никак нельзя было назвать маленьким, сейчас он казался беззащитным и хрупким. Обычный человек против взбешенной природы. Водяные вихри кружились вокруг тела Джейка, пытаясь свалить его с ног. Один раз он споткнулся. Руди изо всех сил натягивал веревку, пока Джейк не нащупал дно и не двинулся дальше.

Брит и Руди с тревогой наблюдали за ним. Их руки вцепились в веревку, объединявшую их усилия. Их ноги сплелись вместе, образуя единое мощное основание. Разумом и чувствами они проделывали вместе с Джейком каждый его нелегкий шаг.

Ему оставалось совсем немного до Йоланды, когда течение подхватило и закружило его. Брит охнула и отпустила веревку.

– Держись, малышка! Не сдавайся! Осторожнее, приятель, осторожнее, – Руди продолжал подбадривать Йоланду. Он шире расставил ноги, чтобы создать еще более надежную опору. Когда Джейк рванулся вперед и споткнулся, один Руди удержал нить, связывавшую их с Йоландой.

– Иди же, – прошептала Брит и снова ухватилась за веревку. Она смогла перевести дух, лишь когда Джейк вновь двинулся вперед.

Наконец он встал перед Йоландой, с трудом удерживая равновесие в мощном потоке. В течение долгой минуты они были неподвижны, и Брит чуть не закричала, чтобы подстегнуть их. Внимание Йоланды переключилось на Джейка. Наверное, он говорил с ней, объяснял, убеждал. Она в ответ отрицательно качала головой.

– Давай же, малышка, – пробормотал Руди, обращаясь к жене. – Давай.

Йоланда опять покачала головой.

– Иди с ним, малышка. Иди. – И вдруг он крикнул: – Иди же, черт подери!

– Что они там делают? – спросила Брит. – Почему она отказывается идти?

– Слишком испугана. Слишком испугана, чтобы двинуться с места.

– Но Джейку нужно, чтобы она шла сама. Как он заставит ее…

– Иди же… ты можешь, малышка… – Руди был как будто под гипнозом. Он говорил, словно в трансе, словно между ними была невидимая связь, он приказывал ей, умолял ее, как будто она могла его слышать.

Внезапно Джейк поднял руку – подал им сигнал. Ожидание закончилось.

– Держись! – закричала Брит, догадавшись, что сейчас он силой заставит Йоланду идти.

Руди весь напрягся, когда Джейк схватил Йоланду и стащил ее с камня в воду.

Обезумевшая женщина яростно сопротивлялась. Они молотили друг друга руками и ногами. Йоланда с головой погрузилась в воду, потом опять вынырнула. Они шатались, Йоланда вцепилась в Джейка и, казалось, пыталась взобраться ему на плечи.

Джейк грубо схватил Йоланду и, прижав ее руки к бокам, обхватил ее так, что она не могла больше сопротивляться. Ей ничего больше не оставалось, кроме как, спотыкаясь чуть ли не на каждом шагу, волей-неволей брести к берегу. Джейк теперь держался на ногах только благодаря веревке и полностью зависел от Руди и Брит, которые понемногу вытаскивали его из смертельно опасного потока.

Примерно через двадцать минут Йоланда и Джейк были в безопасности. Брит эти минуты показались бесконечными. Когда они подошли поближе, Брит и Руди услышали поток слов, извергаемый Йоландой в адрес Джейка. Она грубо нападала на него и красноречиво сообщала о том, что именно она с ним потом сделает. В конце концов они споткнулись почти у самого берега и, окончательно обессиленные, упали на гальку.

Руди подхватил Йоланду, обнимая ее и прижимая к себе.

– О, малышка моя, моя сладкая девочка, слава Богу, ты жива!

Тяжело дыша, Джейк изумленно поглядел на них.

– Сладкая? Это вы о ней?!

Брит опустилась на колени около Джейка. По ее лицу текли слезы. Он устало посмотрел на нее и ободряюще улыбнулся.

– Ты это сделал!

Пережитая опасность так сблизила их, что она легко перешла на «ты». Ее переполняли радость, облегчение, усталость и ликование. Она хотела обнять его, но вместо этого только робко положила руку ему на плечо.

– Ты герой. Я горжусь тобой.

Джейк вздрогнул от ее прикосновения и указал на мокрую веревку, все еще болтающуюся на его талии.

– Мы вместе это сделали. Все вместе. Один бы я не справился.

Брит наклонилась над ним и помогла ему развязать узел на веревке. Ее дрожащие пальцы коснулись его плоского мускулистого живота.

– Ты замерз. Тебе надо… согреться.

– Ага. – Его черные непроницаемые глаза встретились с ее глазами. – Есть только один верный способ уберечься от простуды. Передача тепла от тела к телу.

– Конечно, тебя надо завернуть в одеяло. – Брит быстро принесла ему одежду. – Вот твоя рубашка.

Джейк кивнул на Йоланду.

– Ее нужно быстро согреть, иначе она впадет в шоковое состояние. Ей можно дать кое-какую мою одежду. Собери одеяла, а я разведу костер, – скомандовал он и натянул сухие джинсы.

– Ты мерзавец! – закричала Йоланда, когда он встал, чтобы застегнуть брюки. – Ты сделал мне больно! Ты мог утопить меня. У меня все тело в синяках! Когда мы выберемся отсюда, я подам в суд…

– Ничего похожего на благодарность, – прошептал Джейк на ухо Брит.

– Йоланда! – крикнул Руди, грубо схватил ее за плечи и встряхнул. – Йоланда, заткнись! Джейк спас тебя. И при этом рисковал своей жизнью. Если ты собираешься подавать на кого-нибудь в суд, то давай уж на всех, и заодно на меня! Потому что я тоже принимал участие в твоем спасении.

Брит потрясла выходка Йоланды, но еще больше – неожиданное заявление Руди.

Йоланда молча уставилась на Руди.

– Это правда, малышка, – продолжал он, немного успокоившись. – Я слишком люблю тебя, и я ужасно испугался. И надо признать, от меня было мало толку. Брит очень помогла мне. Но тебя спас Джейк. Так что оставь его в покое. Не надо ни на кого подавать в суд.

И вдруг глаза Йоланды наполнились слезами, она разрыдалась и задрожала всем телом.

Джейк подтолкнул локтем Брит.

– Вот оно. Она вот-вот впадет в шок. Надо согреть ее – и быстро. Займись-ка этим.

И целый час они занимались одним – приводили Йоланду в чувство. Они натянули на нее толстую фланелевую рубаху Джейка, завернули ее в одеяло, напоили горячим шоколадом и теплым бульоном. Джейк развел небольшой костер, и они вчетвером сидели вокруг него, потягивая горячий шоколад и время от времени вспоминая подробности событий дня.

– Нам сегодня жутко повезло, – сказал Руди, целуя Йоланде руки. – Я извиняюсь за ее поведение. Она совсем не то хотела сказать. Джейк, она не поняла…

– Благодарю вас, мистер Руди Ромеро, – вмешалась Йоланда, повелительно взглянув на него, – но я и сама могу говорить. С языком у меня никогда проблем не было. – Она обернулась к Джейку с обворожительной улыбкой: – Руди помог мне понять, что сегодня из-за меня рисковали все, а больше всех – вы, Джейк. И теперь я понимаю, почему вам пришлось так круто со мной обойтись. Несмотря на синяки, я ценю то, что сделали вы и все здесь присутствующие. И прошу прощения за свою несдержанность!

В ответ на ее слова все облегченно засмеялись.

Джейк подкинул в костер еще одно полено.

– Ерунда, Йоланда, – поддразнил он ее, лениво растягивая слова. – Должен же я был что-то сделать. Если бы я вас не вытащил, вы бы все еще торчали в реке.

– Нет, – серьезно ответила она. – Меня бы там уже не было, и вы это знаете. Я бы там долго не продержалась. Мы ведь все знаем, что могло бы сегодня случиться. Как ни странно, дважды за неделю я могла погибнуть.

– Я бы сказала, Йоланда, что вам чертовски повезло, – заметила Брит. – Джейк вовсе не собирался грубо обращаться с вами, но вы так яростно сопротивлялись! Я думаю, что немало женщин дрались бы так же, чтобы оказаться в его руках!