– А никакой девочки тут нет? – осторожно спросил он.
Иннокентий удивленно приподнял брови.
– Девочки? – переспросил он. – Какой такой девочки?
– Да какой-нибудь, – уклончиво ответил Вася. – Просто девочки. Знаешь – девочки. Которые не мальчики.
Иннокентий призадумался. Затем неуверенно вымолвил:
– Ну, разве что Матильда….
– Твоя Матильда ничуть не девочка! Вообще не капельки. Может быть, она и была девочкой когда-то давно, еще при мамонтах, но точно не сейчас. Нет, я говорю про настоящую девочку. Маленькую. Лет, хуй знает, восьми-девяти. Где-то так.
Иннокентий медленно покачал головой.
– Таких девочек, господин, здесь точно нет.
– А не могла какая-нибудь быстро забежать и выбежать, а ты не заметил? – допытывался Вася. – Эти девочки, они ведь шустрые. За ними хуй уследишь. Вроде нет никаких девочек, а потом хуяк, и ты уже заезжаешь на восьмерку.
– Господин, – произнес дворецкий, – этот склеп был построен как крепость. В древние времена вампирские семьи часто враждовали между собой, а потому строили свои убежища так, чтобы в них не мог проникнуть никто посторонний. Уверяю вас, ни девочка, ни мальчик не могли забежать сюда незаметно и так же незаметно выбежать наружу.
– Точно?
– Абсолютно.
Вася шумно выдохнул. Значит, все-таки сон. Конечно, хорошего здесь было мало, такие сны явно не к добру. Но они все же лучше, чем страшная явь. Вася пришел к выводу, что причина всему кроется в перемене обстановки и социального статуса. Все вокруг было для него в новинку, да и сам он теперь стал вампиром, чего с ним раньше не случалось. Вот и приснилась какая-то лютая хрень.
– А почему вы интересуетесь некой девочкой? – вторгся в его размышления Иннокентий.
Вася вздрогнул.
– Ни почему! – отрезал он. – Просто так. Ты, братан, об этом разговоре забудь. Понял меня?
– Разумеется.
– И, смотри, никому не проболтайся. Ни Матильде, ни горбатому. Особенно горбатому.
– Об этом вы могли бы не говорить.
– Ну и хорошо. Как там насчет завтрака? Я голодный что пиздец.
– Прошу за мной, – предложил Иннокентий. – Я провожу вас в столовую.
17
В столовой склепа Вася оказался впервые. В ходе вчерашней экскурсии ему ее не показали, и теперь стало ясно – почему. Нигде в родовом гнезде упадок не ощущался столь сильно, как здесь.
В прежние незапамятные времена столовая была сосредоточием роскоши. Наверняка, за огромным дубовым столом некогда собирались десятки гостей, хлебали кровушку, вели светские беседы, обсуждали курс гемоглобина на фондовой бирже. Это было в ту прекрасную, канувшую в Лету, эпоху, когда семейство Носфератовых цвело и пахло. Ныне сохранился только запах – запах плесени и гнили.
Обшитые драгоценным деревом стены были украшены картинами, навевающими аппетит. На одном полотне на блюде покоилась отсеченная человеческая голова, обильно кровоточащая и хитро подглядывающая одним глазом. С другого натюрморта смотрел фасад донорского пункта. Среди полотен выделялась лишь одна, никак не связанная с едой – на высокой скале, на фоне ночного неба, высилась громада старинного замка с острыми шпилями и зубчатой гранью стены. В одном из окон замка горел жуткий красноватый свет, из-за чего окно напоминало пылающий глаз темного властелина.
Ныне же столовая являла собой печальное зрелище. Огромный стол имел жалкий и потрепанный вид. Панели покрывали пятна и царапины. Часть картин отсутствовала, что сразу бросалось в глаза по более светлым квадратам на обоях. Черный замок остался на месте, но теперь его покрывали засохшие бурые пятна, оставленные то ли брызнувшей кровью, то ли иной субстанцией.
На стенах зеленела плесень, потолок за малым не порос шампиньонами. Под ногами было что-то грязно-серое, в чем не сразу угадывался паркет.
Утонченного изысканно-благовоспитанного вампира подобные условия неизбежно повергли бы в глубокое уныние, но только не Васю. Вася был закален свинарником, как-никак, он же был русским вампиром. Такие скрепы, как грязь, вонь и антисанитария были его естественной средой обитания. Более того, окажись он среди ослепительной роскоши и чистоты, Вася почувствовал бы себя не в своей тарелке. Здесь же он был как дома. Для полного комплекта не хватало только рвущейся в окно музыки, шансона или рэпа, или иного акустического говна, которое вечно звучало в его дворе.
Весь штат прислуги собрался в столовой. Матильда по случаю нарядилась в настоящую форму горничной – добавила к своему черному платью белые фартук и чепчик. Правда, это ее не спасло. Она осталась все такой же сухой и страшной бабой. Яков был самим собой – уродом конченым. Иннокентий, как всегда, излучал элегантную невозмутимость. Он указал Васе на стул во главе длинного пустого стола, а когда новый хозяин подошел, помог тому разместиться. Затем Матильда вышла, а когда появилась вновь, внесла в столовую поднос. Тот был накрыт большим, начищенным до блеска, колпаком. Вася в предвкушении облизнулся. Он успел славно оголодать. Его желудок, привыкший регулярно получать пропитание, решительно протестовал против новой диеты.