Выбрать главу

— Идем на совещание, — проговорила женщина и поправила очки.

Женщина в белом халате зашла в большой зал и, усаживая всех на места, встала перед столом, смотря на присутствующих. Некоторые доктора и ученые были в замешательстве от внезапного назначения совещания. Видимо, они еще не знали, что теперь есть лекарство. Остальные же улыбались или плакали от радости.

— Как вы знаете, в мире хаос, и из каждой части Земли к нам идут выжившие в надежде, что мы поможем им. Наш город обнесен высоким забором, за которым следят солдаты и впускают внутрь выживших. Собаки-киборги поумнели, и теперь они обжились у ворот города, потому что знают, что сюда идут люди. Но как же нам быть с зараженными ядом? — женщина подняла бровь и сложила руки в замок. — Год мы работали над созданием лекарства, и сегодня, исходя из наблюдений, мы с радостью можем заявить, что лекарство полностью синтезировано!

Присутствующие зааплодировали и радостно закричали.

— Завтра с утра мы начнем вводить сыворотку зараженным и помещать их в палаты.

— Но, миссис Мисчиф, как же нам быть с людьми за стеной, которые находятся на других материках? — задала вопрос молодая девушка.

— К сожалению, это до сих пор остается проблемой, потому что рисковать я не намерена, пуская за ворота солдат или же выпуская в небо аэростат, который и милю не пролетит из-за неустойчивого магнитного поля, — печально сказала женщина, выключая планшет и собирая папки со стола.

Совещание закончилось, и к миссис Мисчиф подошла уже пожилая женщина, которая, улыбнувшись, обняла ее и пожала руку, произнеся только несколько слов:

— Отец бы тобой гордился, милая, — сказала седая женщина и вышла из зала.

Женщина, смотря вслед уходящим работникам, облегченно села на стул и вспомнила отца, который всегда кропотливо работал в лаборатории и показывал юной дочери свои работы, наблюдения и анализы. Она подперла рукой подбородок и унеслась в свои далекие детские воспоминания. Я создала его, папа. Скоро все изменится, — подумала про себя женщина и улыбнулась уголком губ.

Штат Иллинойс. Чикаго. 23.07.2312

Солнце жарило, и свет попадал в окна бронеавтомобиля, ослепляя ребят. Хэнк достал из приборной панели очки и, включив их, удивился тому, что они работают. Покрутив настройки, он залез в карту и набрал маршрут, который сразу же отобразился в очках. Рядом сидела Дайна и изучала карту, которую Хэнк, надев очки и увидев мелкую интерактивную карту, хотел выкинуть. Какой ты не дальновидный, а вдруг что случится с очками-помощниками? Куда ты без нее? — возмутилась Дайна и выхватила у него из рук самодельную карту. Томас, покачиваясь, все это время спал на плече Лилли, которая, хихикая, смотрела на мальчишек: ребята сидели друг напротив друга и поочередно жонглировали яблоками. Лилли взглянула на Джеда, который молчал всю дорогу и что-то клацал на маленьком ноутбуке размером с блокнот. Как он вообще видит маленькие буквы? — подумала девушка и взглянула на Томаса, который спал у нее на плече, приоткрыв рот. Его рука свалилась на колено Лилли и дрогнула, а сам парень, промычав, устроился поудобнее на плече девушки. Каким он был раньше? Он такой красивый даже сейчас, когда все его лицо в грязи и пепле, — подумала она и облокотилась головой об окно.

Рик, подмигнув Митчу, встал с места и неуклюже подлез к Хэнку, просунув кудрявую голову между сидений.

— Столько кнопок… — протянул любопытный парень.

— Рик, сколько тебе лет? — саркастично спросил Хэнк.

— Пятнадцать, — беззаботно ответил Рик, улыбаясь.

— А ведешь себя как девятилетний. Даже Митч выглядит более взрослым, чем ты, — укоризненно сказал Хэнк, подняв седые брови.

Рик хмыкнул и заявил:

— Детство заканчивается тогда, когда ты этого захочешь, Хэнк, — сказал парнишка и вернулся на свое место.

— Неужели тебя веселит наша ситуация?

— Если и умирать, то умирать счастливым, — заявил Рик, и Хэнк замолчал, не сказав больше ни слова.

Повисла неловкая пауза. Лилли ничего не сказала в ответ своему брату, ибо понимала, что парень прав. Рик так защищался от жестокой реальности, смотрел на все беззаботно только для того, чтобы не впасть в панику. Он и Митч держались как могли. Мальчишки рано лишились всего, но все равно не сдаются, не поддаются панике, и это радовало остальных, хоть Рик иногда и получал подзатыльники. Но это было куда лучше, чем каждую минуту утешать плачущего мальчика, который боится смерти. Они все боялись смерти, просто каждый не хотел об этом думать. Вместо этого ребята заставляли себя думать только о выживании и спасении.

— Может, попробуем радио включить? — спросил Митч. — Вдруг поймает какую-нибудь радиостанцию.

Дайна пожала плечами и нажала на кнопку. Она пальцем водила по воздуху, переключая станции, но везде были слышны только помехи. Как вдруг среди помех она уловила едва различимую песню и остановилась, настраивая волну. Наконец, из радио послышалась старая песня, такая спокойная и мелодичная, что Дайна заплакала, а мальчишки придвинулись ближе, чтобы послушать.

— Давно я не слышала таких песен… — сказала Дайна, утирая слезы.

Лилли понимающе на нее посмотрела и разбудила Томаса, который, услышав мелодию, удивленно взглянул на девушку, словно никогда ничего подобного не слышал. После грустной песни сразу же включилась веселая, и мальчишки начали подпевать, утешая своим смехом Дайну. Хэнк расхохотался своим басистым голосом, а Томас, сонный и лохматый Томас, широко улыбался девушке и в такт качал головой. Лилли вместе с мальчишками начала подпевать и пританцовывать, а Джед, отрываясь от ноутбука, только по-идиотски хохотнул и снова сделал серьезное лицо, уткнувшись в ноутбук. Дайна уже не плакала, а вместе со всеми танцевала на месте, барабаня ладонями по приборной панели. Томас развеселился так, что Лилли хохотала над его странными телодвижениями, похожими на змеиные. Когда песня закончилась, и все хором допели, ребята захохотали и упали на сидения, тяжело дыша.

— Откуда исходит сигнал? — спросил Томас, продолжая слушать следующую песню.

— Знаешь… — провел пальцем по воздуху Хэнк. — Из Нью-Дели.

Все радостно воскликнули. У ребят появилась надежда на спасение, даже Митч, который в этом сомневался, развеселился и теперь чувствовал себя комфортно.

Солнце заходило за горизонт, напуская на землю сумрак. Бронеавтомобиль повернул на тропинку и остановился около озера Галл-Лейк, которое было расположено прямо по пути к Детройту. Ребята выпрыгнули из машины, а Томас и Лилли сразу же взяли пушки, чтобы изучить местность. Они медленным шагом прошли к озеру, водя стволом из стороны в сторону и всматриваясь в сгущающуюся темноту.

— Прыгнуть бы сейчас в воду, — с серьезным лицом сказала Лилли, озираясь по сторонам и не опуская пушку.

— Согласен. От тебя воняет, будто сто кошек передохло, — с таким же лицом сказал Томас и резко развернулся, наводя прицел на чащу неподалеку от озера.

— От тебя еще хлеще, — покосилась на него девушка и подняла бровь, не сдерживая улыбку. — Тогда побежали? — она с азартом посмотрела на него и оглядела себя.

— С радостью, — Томас широко улыбнулся, откинул пушку и побежал, снимая с себя одежду и радостно выкрикивая.

Лилли ухмыльнулась и последовала его примеру: откинула оружие и побежала к нему, снимая с себя всю одежду и оставаясь только в нижнем белье. Она прыгнула в воду и вынырнула рядом с ним, широко улыбаясь и хохоча от безумной идеи. Томас, широко улыбаясь, махнул головой, и его волосы встали торчком. Лилли убрала прилипшие волосы с лица и посмотрела на темное небо, на котором ярко-ярко светились звезды; затем она снова взглянула на парня, подмечая, что находится вплотную к нему, и если бы она еще на два сантиметра к нему подплыла, то они бы столкнулись носами. Томас сделал серьезное лицо и, хохотнув, изобразил ехидную улыбочку, после чего нырнул под воду, утаскивая за собой девушку, которая завизжала от внезапности. Побултыхавшись под водой, ребята вынырнули, и Лилли убрала с его лба прилипшие волосы. Теперь настала ее очередь резвиться и издеваться над Томасом. Она, наклонив голову, закусила губу и положила ему руку на плечо.