Выбрать главу

— Как ты? Не задело? — быстро и строго спросила медсестра.

Лилли почувствовала боль в руке и, сморщив нос от неприятных ощущений, аккуратно сняла куртку. На коже остались глубокие царапины от железных когтей.

— Это была новая куртка… — разочарованно сказала Лил и сделала печальное лицо.

— Я вижу, так и блещешь оптимизмом, — с сарказмом ответил Рик и поцеловал сестру в щёку.

Дайна достала из аптечки бинт и забинтовала глубокие порезы. Митч сидел рядом на земле со странным выражением лица: в глазах читались и страх, и удивление, и замешательство, и радость. Лил надела куртку и, встав с земли, подошла к одиноко сидящему мальчишке.

— Митч? — она села рядом и посмотрела в его светло-голубые глаза.

— Я боялся попасть в тебя, — тихо проговорил мальчишка и всхлипнул.

— Ты молодец, Митч. Ну же, — она погладила его по волосам, которые беспорядочно развевались на ветру. — Перестань. Ты только что спас мне жизнь, — он посмотрел на неё заплаканными глазами. — Ты мой герой.

— Эй! — окрикнул их Рик. — Может, по дороге потолкуете? До заката нам нужно дойти до гор.

Лилли подняла голову и прищурилась, чтобы разглядеть своего брата, на что он жестом показал им, что нужно идти. Лилли сжала губы и поднялась с земли, помогая Митчу. Отряхнувшись, они подошли к остальным и взяли свои рюкзаки. Лилли подняла голову и посмотрела на небо, которое с запада затягивалось тучами, и тихо произнесла: «Скоро начнется буря».

========== Глава 3 ==========

Группа Альфа двигалась на юго-восток, туда, где возвышались могущественные горы, за которыми был оружейный склад. Ребята шли, почти не делая остановок, поэтому у первой скалы они оказались через часов пять. До гор, в центре которых находилась пещера, через которую можно было перейти на другую сторону, оставалось миль тридцать. Лилли шла с винтовкой наперевес, ведя за собой команду. Митч шел позади и размышлял о случившемся, Рик что-то ел на ходу, и Дайна порой делала ему замечания, но Рик особо не слушал.

— Ты так сожрешь все наши запасы, — возмущалась женщина, глядя на парня.

— Я съел только одну пачку. Обещаю, к другим даже и не притронусь, — Рик закатил глаза.

— С каких это пор ты стал таким упрямым и непослушным? — спросила женщина, подняв бровь.

— С тех пор, как потерял мать, — огрызнулся Рик и тут же получил подзатыльник от сестры.

— Заткнись, Рик! Мы все кого-то потеряли, не ты один, — хмуро посмотрела на него Лил и выхватила из его рук пачку чипсов.

Рик тихо извинился и виновато опустил голову. Ему было стыдно больше перед своей сестрой, чем перед какой-то незнакомой ему женщиной, которая ничего общего с ним не имела. Лилли поспешно засунула пачку чипсов себе в рюкзак, как внезапно раздался выстрел, и от большого камня отвалился маленький осколок.

— Пригнитесь! — скомандовала Лилли и жестом показала на большой камень, за которым можно было спрятаться.

Ребята пригнулись и спрятались за камнем, сбиваясь в кучу. Лилли приложила палец к губам и прислушалась, чуть высунув голову из укрытия. На земле показались две тени, и Лил поспешно скрылась за камнем, пытаясь неслышно передернуть затвор, но как только ее пальцы коснулись затвора, она услышала над ухом, как кто-то взвел курок.

— Не смей, — предупреждающе сказал женский голос.

Ребята взглянули на незнакомцев: девушка и парень, оба с пистолетами. Светловолосая девушка, которой на вид было около двадцати семи лет, хмуро глядела на новеньких, и в ее глазах читалась угроза. Она навела пистолет на Лил и посмотрела на остальных, которые вжались от страха в каменную стену. Темноволосый парень, который стоял позади бунтарки, также держал в руках пистолет, нацеленный на новеньких.

— Это наша территория. Что вам надо? — угрожающе спросила девушка.

— Нам нужно пройти через горы до оружейного склада, — Лилли подняла руки вверх и, взглянув на ребят, намекнула им, чтобы они сделали то же самое.

Рик, поднимая руки, посмотрел на Дайну и краем глаза заметил что-то нацарапанное на камне. Он медленно провел рукой по надписи и шепотом произнес: «Эпсы».

— С чего вы взяли, что мы позволим вам перейти на ту сторону? — рассмеялась девушка. — Какая выгода нам будет с этого?

— Я медсестра, — выпалила Дайна и тут же пожалела.

По лицу светловолосой бунтарки было видно, что она задумалась над чем-то. Парень сзади все еще держал Лилли на мушке и молчал.

— Раз так, дорогуша, ты пойдешь с нами, — она подошла ближе к Дайне и приставила ей пистолет ко лбу. — И давай без выкрутасов.

— А этот недоносок говорить умеет? — громко выпалил Рик и показал на парня, который все это время молчал.

— Не хами, — повернувшись к нему, прошипела бунтарка, и Лилли, выбрав подходящий момент, выбила из ее рук пистолет и ударила ногой по лицу. Тем временем Дайна за шиворот взяла Рика и притянула к себе, злобно шепча: «Ты захотел пулю в лоб получить?»

Светловолосая девушка упала на землю, корчась от боли, а Лилли, отшвырнув подальше ее пистолет, придавила ее ногой к земле.

— Хамство — один из его талантов, — она сильнее придавила ее ногой.

Парень, который стоял позади, быстро среагировал и приставил пистолет к голове Лилли, за что получил локтем в челюсть. Парень быстро оклемался от удара, потирая больное место, но тут же передумал разнимать девушек, потому что прямо перед ним появилась, словно из ниоткуда, собака-киборг, и теперь она выдвигала оружие, щелкая механизмами.

— Эй… — он уставился на робота. — Эй!

— Чего ты хочешь? – прохрипела придавленная девушка, обращаясь к Лилли.

— Народ! Эй! — громче крикнул брюнет и облизнул пересохшие губы, но его никто не услышал.

— Мы хотим перейти через горы и добраться до оружейного склада, — злобно прошипела Лилли.

Парень медленно подошел к девушкам и окликнул их:

— Может, обсудите это потом? Сейчас у нас есть проблема поважнее, — сказал парень и пистолетом показал на робота, который тут же, заметив оружие, бросился на них. — Уходим, уходим, уходим!

Лил быстро взглянула на вооруженного робота и, посмотрев в сторону брата, Митча и Дайны, которые все это время сидели за скалой, подбежала к ним. Робот заметил, как девушка перебежала с места на место, и пустил пулю в скалу, где Лил своим телом закрыла ребят, но пуля, к счастью, попала в камень и пробила его насквозь. Лилли схватила винтовку и сказала:

— Вы бегите, я прикрою, — она осмотрелась. — Эти чокнутые все еще там, бегите к ним.

Ребята синхронно кивнули, только Митч немного дольше задержал взгляд на девушке. Она улыбнулась ему и толкнула чуть в спину, намекая на то, чтобы он не отставал от остальных. Как только ребята выбежали, робот сфокусировался на них и нацелился на Дайну, которая бежала сзади, прикрывая детей. Раздался выстрел, и робот перевел взгляд в сторону звука — у скалы стояла девушка и наводила винтовку на робота, в которого не попала с первого раза. Собака щелкнула затвором и сфокусировалась на Лилли, которая тут же перебежала на другое место, стреляя в голову робота. Митч первым добежал до странных парня и девушки и помахал остальным рукой, чтобы те бежали быстрее. Тем временем парень наводил код на панели, с помощью которого открывалась большая стальная дверь. Как только Дайна и Рик добежали до мальчишки, они сразу помчались к уже открывающейся стальной двери, за которой ничего не было видно, кроме темноты. Светловолосая бунтарка куда-то исчезла, а парень остался у двери и теперь громко звал новеньких, которые, не теряя ни минуты, шагнули в темноту.

Лил никак не могла попасть в голову собаке, которая так ловко уворачивалась от таких видов пуль, будто собака-киборг могла перепрограммировать их чип налету. Перебегая под свистящими над головой пулями, она добежала до следующей скалы, размером схожей с первой, и выстрелила из винтовки, но только один раз, последний — патроны кончились, а коробки были в рюкзаке.