По залу странствовали подносы с шампанским. Шутки о грубых полицейских башмаках и оттопыривающихся подмышкой ливреях были неуместны. Людей Гибсона невозможно было отличить от других официантов.
Интересен был аромат этого гигантского сборища. В фантастической смеси косметики, парфюмерии, цветов, лосьонов для волос, еды и алкоголя поражало еще что-то особенное, что для таких случаев казалось несколько необычным. Где-то в доме курились благовония, возможно, сандал. Да, именно он. Последний раз Аллен принюхивался к нему в президентском дворце в Нгомбване. Сандал и неопределенный чуждый запах людей с другим цветом кожи. Французские окна скрывали шторы, но воздух в большом зале оставался прохладным. Люди двигались по нему, как умело размещенные статисты в сцене из рекламного ролика.
Они встретили знакомых: человека, чей портрет Трой писала несколько лет назад, бледного начальника Аллена с супругой, кого-то из Министерства иностранных дел и совершенно неожиданно — брата Родерика, сэра Джорджа Аллена. Это был высокий красивый мужчина с внешностью дипломата, впрочем, довольно заурядной. Трой находила его вполне симпатичным, но муж всегда считал брата тупицей.
— Господи! — воскликнул сэр Джордж. — Рори!
— Джордж!
— И наша дорогая Трой! Ты просто замечательно выглядишь. Прелестно. Очаровательно. А что, позвольте спросить, делает Рори на этой каторге?
— Меня пригласили присмотреть за серебряными ложечками, Джордж.
— Хорошая шутка, ха-ха-ха! В самом деле, — вполголоса сообщил сэр Джордж, нагибаясь к Трой, — я, например, понятия не имею, зачем собственно здесь. Знаю только, что пригласили нас всех.
— Хочешь сказать, всю семью, Джордж? — полюбопытствовал брат. — Племянников и всех прочих?
— Ты шутник. Я имею в виду дипломатический корпус, или, по крайней мере, тех, кто имеет честь представлять Ее Величество во всяких чужеземных странах, — игриво сообщил Трой сэр Джордж и весело заключил: — Ну, и вот мы здесь, хоть не понимаем толком, для чего.
— Чтобы придать блеск здешнему обществу, — с убийственно серьезным видом сказал Аллен. — Посмотри, i рой, там Самуель Уиплстоун. Поговорим с ним?
— Да, пойдем.
— До свидания, Джордж, возможно, еще увидимся.
— Я слышал, тут должна быть некая fete champetre.
— Ты не ошибся. Только осторожнее, не упади в пруд.
Удалившись на безопасное расстояние, Трой сказала:
— На месте Джорджа я бы тебя избила.
Мистер Уиплстоун стоял неподалеку от помоста перед нишей с нгомбванским оружием. Поредевшие волосы были тщательно уложены. Напряженное лицо украшал монокль, сквозь который он с живым интересом следил за происходящим вокруг. Заметив Алленов, старик радостно улыбнулся и с любезным поклоном пошел им навстречу.
— Великолепный прием, — заметил он.
— Вы хотите сказать, даже слишком великолепный? — помог ему Аллен.
— Пожалуй, они несколько перестарались, согласен. — Мистер Уиплстоун взглянул на Аллена в упор. — У вас нее пока идет нормально?
— У меня?
— Но ведь к вам обратились за советом.
— Ах да, — сообразил Аллен. — Но только неофициально. Меня пригласили зайти взглянуть, как и что. За нашу семью тут отдувается брат.
— Ага…
— Кстати, вы в курсе, что в списке прислуги числится ваш Чабб?
— Чабб частенько подрабатывает таким образом, и его охотно приглашают.
— Еще одно удивительное стечение обстоятельств, верно?
— Ну… вряд ли… Возможно.
— А как поживает Люси Локкет? — спросила Трой.
Мистер Уиплстоун чуть поморщился, отчего монокль выпал и закачался на шнурке.
— Соблюдает приличия, — туманно сообщил он.
— Свои охотничьи подвиги оставила?
— Слава Богу, — чуть обиженно ответил он и добавил: — Вы должны зайти на нее взглянуть и, кроме того, отведать стряпню миссис Чабб. Обещайте мне, что придете.
— С большим удовольствием, — любезно согласилась Трой.
— Завтра я вам позвоню и договоримся.
— Между прочим, — заметил Аллен, — Люси Локкет мне напомнила про вашего мистера Шеридана. Вы имеете какое-то представление, чем он, собственно, занимается?
— Полагаю, чем-то в Сити. А что?
— Мы им заинтересовались, поскольку он встречается с Санскритами. Его что-то связывает с Нгомбваной?
— Не знаю.
— На приеме его нет, — заметил Аллен.
Человек из свиты протискивался сквозь толпу. Аллен узнал в нем своего сопровождающего в Нгомбване. Заметив Аллена, тот направился прямо к нему. Сплошные глаза и зубы.