Взглянув на эти бумаги, Эдди увидел кучу текста, графики, таблицы и прочее.
— Кем ты работаешь? — Поинтересовался он.
Моррис ответил, не отрываясь от бумаг. — Занимаюсь организацией связи этого города с внешним миром.
— Звучит важно. — Эдди вглядывался в бумаги.
— Филиппинг Хилл, как ты мог заметить не такое уж и удобное в расположении место и я налаживаю поставки всякого разного, чтобы люди не отставали от внешней жизни. — Он пересматривал несколько листов, сравнивая данные.
— Кстати, а почему Филлхилл, так странно расположен. — Рукой Эдди имитировал дорогу. — С асфальта на грунт, затем снова асфальт и цивилизация?
— Филлхилл? — Моррис усмехнулся и отвлёкся от бумаг. — Забавно. — Он, однако, пока что не желал давать Эдди правдивый ответ. — Чёрт его знает, городок был основан очень давно одним парнем и я помогаю ему поддерживать тут жизнь.
— Инфа…инрфаст… инфро… — Эдди не мог выговорить слово, чтобы задать вопрос.
— Инфраструктура? — Предложил Моррис.
— Да! — Щёлкнул пальцами Эдди и сел в кресло напротив. — Здесь по этому принципу всё живёт?
Моррис качал головой в стороны, подыскивая верный ответ. Он не стал поправлять Эдди и объяснять все скучные термины.
— В городке есть предприятия, которые придают ему значимость. — Раскрыл Моррис. — Филиппинг Хилл, может быть самостоятельным, но тогда это может плохо сказаться на общем развитии.
— Это почему? — Поинтересовался Эдди.
— Вот смотри. — Моррис обвёл комнату рукой. — Допустим, жили бы мы в девятнадцатом веке и не поддерживали связь с внешним миров. И вот уже двадцать первый век, а у нас до сих пор свечи, да уголь…
— Понял. — Эдди улыбнулся и кивнул.
— Молодец. — Моррис улыбнулся в ответ.
Интерес Эдди стал только расти. — А часто ты выбираешься? Что это за предприятия и что они производят? И кто, в конце концов, руководит городом?
Детский интерес был вполне нормальной вещью и это Моррис понимал, однако, загвоздка была в том, что к такому он не привык. Он сдержался и не стал прогонять Эдди, поскольку подобный подход в общении с детьми был в корне неверным. Ведь если так относиться к ребёнку, то это будет убивать в нём какой-либо интерес, и в итоге, он превратится, прямо говоря, в глупое создание. Поняв, что разговор этот займёт достаточно времени, Моррис отложил бумаги и, вздохнув, взялся за объяснения.
— Не часто выбираюсь. Моя работа в городе, я занимаюсь организацией, звонками, договорами, логистикой. Поставками занимается другой человек. Если что-то идёт не так, тогда уже вмешиваюсь я. — Он указал на себя. — В Филиппинг Хилл находится небольшое производство лекарственных препаратов. Там работает Келли. — Это была тема, которую, как надеялся Моррис, Эдди не станет касаться. — И наконец, глава города, Люциус Хэллер, как раз он и основал городок, а его племянник Маркус занимается вопросами транспортировкой.
Эдди, в этот момент немного отвлёкся и витал где-то в мыслях.
— Ок, ясно. — Кивнул он. — Так ты всё-таки важный человек здесь.
— Да, пожалуй, так. — Согласился Моррис. — Ещё вопросы?
Конечно же, Моррис не хотел продолжать допрос, но он уже понял, что в угоду Эдди, он будет вынужден время от времени, вести себя не так, как он привык.
Зажмурив один глаз, Эдди задумчиво посмотрел на потолок.
— Значит, городок основан не так давно? — Спросил Эдди, с задумчивым видом.
Реальный возраст города, Эдди узнает позже, а сейчас Моррис понял, что ошибся.
— Да, относительно недавно. — Он кивнул и покачал ладонью в воздухе. — Лет пятьдесят где-то.
Вскинув брови, Эдди восхитился. — Нормально тут поработали, чтобы столько всего сделать.
— Верно. — Согласился Моррис.
Тут же Эдди продолжил. — А он ещё жив?
— Кто? — Моррис сощурился.
— Ну, основатель… как его, Хэллер? — Вспомнил Эдди. — Ведь в лучшем случае, он мог основать город во сколько, лет тридцать, наверное? И ему сейчас не меньше восьмидесяти. И он ещё управляет городом?
Немного смутившись, но не подавая вида, Моррис понял, что допустил ещё одну неточность. В его рассказе и объяснениях были вынужденные допущения, но служили они тому, чтобы Эдди не озадачивался раньше времени.
— Да, где-то так, плюс-минус год-другой. — Задумчиво, Моррис покачал головой, подбирая слова. — Но он хорошо держится и справляется. Знаешь, здесь необычная природа и атмосфера, так что Люциус на покой пока не собирается.