– Будет нелегко. – Миссис Диринг вытянула сначала одну ногу, затем другую, помогая себе руками и случайно развязав шнурки на одном ботинке. – Правда не знаю, с чего начать.
– Хорошо бы с начала.
Наверное, мои слова прозвучали слишком резко, скорее всего, потому, что я был в напряжении и ждал сам не знаю чего.
– Я знаю, что вам нравилась моя дочь, – наконец сказала она, посмотрев на меня долго и пристально.
Я выдержал взгляд не дрогнув. Меня не за что стыдить. Я любил Эмбер – и продолжал любить. Это была не мимолетная связь, интрижка. Я любил ее больше девяти лет, любил – это не «нравилась».
– Я знаю, что у вас была связь. Когда Стюарт умирал.
Миссис Диринг снова повернулась к морю. Неподалеку парила чайка, кренясь то в одну сторону, то в другую, как воздушный змей, натянутый сильным порывом.
– Мы любили друг друга, вы знали? – спросил я прямо.
Тут миссис Диринг удивила меня. Повернувшись, она снова посмотрела мне в глаза и с теплотой в голосе сказала:
– Да, это я тоже знаю.
Затем она сцепила руки вместе, зажала их между коленями и очень эмоционально, будто не своим голосом, сказала:
– Моя дочь – ваша.
– Что?
Сначала я не понял, что именно она имеет в виду. Как Эмбер могла стать моей? Она имеет в виду – в душе? Это что, утешительный приз?
– Моя младшая, Грейси… Она ваша.
Я сидел ошеломленный, не уверенный на сто процентов, что понял правильно, но слишком смущенный, чтобы переспросить.
– Она ваша. – Миссис Диринг повысила голос, не оставляя места для сомнений в моей голове. – Грейси – ваш с Эмбер ребенок.
На этот раз я знал, что все правильно расслышал. Боже мой, сколько разных чувств я испытал одновременно. С одной стороны, я не мог в это поверить, с другой – я хотел в это верить, но, даже если и не верил, в голове пронеслось столько всего! Я вспомнил, как столкнулся с Эмбер, покупая детские вещи, как мы были на ферме пару дней спустя и она сказала, что пора бы мне познакомиться с новым членом семьи. Я вспомнил, как миссис Диринг не хотела, чтобы я видел ребенка, как она не хотела, чтобы я вообще был рядом.
Я слышал, как миссис Диринг продолжала говорить, но голос ее стал звучать словно откуда-то издалека.
– Когда Эмбер переехала жить ко мне… когда вы не могли видеться с ней во время траура… Неужели вы не подозревали?
Разные моменты из прошлого, казалось, засоряли мой разум, пока я машинально качал головой из стороны в сторону.
– Она была на четвертом месяце беременности, когда вы так неожиданно пришли к ней на Виньярд-роуд. Она не хотела открывать, когда увидела, что это вы. Вам не показалось странным, что она вышла из вполне комфортабельного дома в зимнем пальто?
Да, теперь, когда она об этом сказала, мне так показалось. Но в то время я думал только о том, что у Эмбер кто-то был, что на ее теле остались следы страсти, которые она скрывала от меня, и поэтому так странно себя вела. Господи боже, почему она мне не сказала? Если ребенок мой, я имел полное право знать! Впрочем, как я мог быть уверенным, что миссис Диринг не выдумала все это? Может, Эмбер забеременела от другого в тот день или в те жаркие ночи на яхте. Может, она и сама не знала, кто отец? А теперь ее мать… пытается переложить ответственность за незаконнорожденного ребенка на меня? Может, она думает, что я стал знаменитым? Я злился и обижался на то, что мне не сказали раньше. Они решили, что мне нельзя доверить правду! Но в то же время я надеялся, вопреки всему…
– Почему она не сказала мне?! Я бы поступил как надо. Если это мой ребенок.
– Вначале она сама не знала. Вы же сказали ей пить таблетки, и она думала, что тошнота, болезненность в груди и вздутие живота – это нормально. Ей и в голову не приходило, что она может быть беременна. В конце концов, она принимала таблетки, они должны были обезопасить ее на сто процентов. И только когда она перестала принимать их, после Стюарта, но месячные так и не пришли, она наконец-то все поняла.
Миссис Диринг поджала губы и неодобрительно покачала головой.
– Вы должны понимать, что она зачала ребенка, будучи замужем за ним, поэтому возник бы вопрос, его ли это ребенок с юридической точки зрения. Никто бы не поверил, что это его ребенок, любой врач бы подтвердил невозможность. Эмбер была замужем за таким известным человеком… ее изваляли бы в грязи, как шлюху, все бы знали, что она изменила несчастному умирающему мужу. Она бы опозорила нас, свою семью, опозорила наше доброе имя. Мы, конечно, не такие важные птицы, но порядочные, честные люди, у нас репутация, и ее в нашем обществе нужно поддерживать. Она бы пережила все эти тяготы ради вас. Но были бы последствия.