Выбрать главу

— От такой мечты просто так никто не отказывается, — убежденно проговорил он. — Наверняка что-то должно было случиться.

— Ушел из жизни мой брат, — тихо призналась девушка.

— И это стало для тебя ударом? Заставило пересмотреть свои отношения с семьей?

— Конечно! А как же иначе?

— Вы были так близки?

— Ближе, чем ты можешь себе представить. Мы были близнецами. Между нашим появлением на свет прошло лишь десять минут. И мы, можно вполне это утверждать, постоянно были вместе.

— Я соболезную твоей потере, — серьезно проговорил Ронан. — Как это случилось? Прости мне это любопытство, Керри.

— Ничего... Годы уже прошли... Их сбил грузовик.

— Их?

— Брат был не один, а с мамой. Они возвращались на машине брата из отеля. На них наскочила грузовая фура... Таким образом я унаследовала призвание Джейми. И у меня нет никаких сожалений. Я Дойл, и нести ответственность за семейное дело — мой долг.

— Но Дойл — это еще не приговор. Ты имеешь все права на свою собственную жизнь, — взволнованно, чуть ли не возмущенно, воскликнул Ронан.

— Я и живу своей жизнью. Сложно сказать, стала бы я хорошим художником. Вполне возможно, что на этом поприще меня постигло бы разочарование. Но я точно знаю, что из меня вышел неплохой управляющий отелем, человек, который сможет достойно продолжить отцовское дело в память о любимом брате... По-моему, любой человек обязан прожить свою жизнь достойно, не потакая своим слабостям. И обязан выполнить свой долг, даже если ради этого придется чем-то пожертвовать. Я так же точно знаю, что сожалела бы об упущенном гораздо сильнее, если бы не совершила в тот момент правильный выбор в пользу семейного дела.

— Ты действительно не кривишь сейчас душой? — нахмурился Ронан.

— А какие у тебя основания сомневаться в моей искренности? — спросила его Керри.

— Мне кажется, что эти высокие слова о долге — не более чем защитная маска. Тебе просто гордость не позволяет признаться, что у тебя не хватило сил отстоять свое право на собственное призвание.

— Так вот как ты думаешь? Нет, Ронан, ты ошибаешься. Это я тебе со всей определенностью могу сказать. Вся наша семья скорбела о потере Джейми и мамы. Я видела, как страдает мой отец. Если бы в тот момент я не сделала то, что сделала, то грош была бы мне цена как человеку. И какой бы получился из меня тогда художник? Какой вообще может быть творец из человека без сердца и души?

— Ладно, Дойл. Я тебя понял... Прости и забудь все, что я сказал. Видно, я недостаточно хорошо знаю тебя и твою историю, чтобы объективно судить об этом.

— Я не в обиде, О'Киф. По-своему ты прав. Человек должен отстаивать то, во что верит. С этим и я спорить не стану... А что же ты сам? Ты всегда мечтал стать автором путевых заметок? Какая у тебя семья? Есть ли братья и сестры? Расскажи о своих родителях, — попросила Керри.

— Насчет писательства ничего сказать не могу. Это случилось как-то само собой. А что касается путешествий, то я действительно с самого раннего детства хотел мотаться по свету. Это пришло из книжек про рыцарей и пиратов. Я мечтал стать современным искателем приключений... У меня две сестры. Обе замужем. Я дядя уже три с половиной раза, — с улыбкой признался Ронан.

Керри невольно рассмеялась в ответ на его последнюю реплику.

— И когда же ожидается пополнение? — спросила она.

— К Рождеству.

— Настоящий подарочек! — весело воскликнула Керри.

— Да уж, — кивнул Ронан. — Малыш еще не родился, а уже стал всеобщим любимцем.

— Чем больше семья, тем больше любви?

— Да, это наш случай, — подтвердил он.

— Ну что ж... Желаю, чтобы ему всегда так везло. Или ей...

— У нас в семье отслеживается женская тенденция. Так что вполне допускаю, что опять родится девчонка. Но я уже к этому привык.

— Женское окружение сделало из тебя отличного опекуна, — заметила Керри.

— Спасибо, если действительно так считаешь.

— Я говорю это совершенно искренне, Ронан, — уверила его она.

— Полагаю, мы достаточно набрали в обувь песка. Хватит слоняться по пляжу. Есть идеи о том, как провести остаток дня? — спросил он спутницу.

— Предлагаю прогуляться по здешним магазинам и обзавестись парочкой трофеев в качестве напоминания об этом городе, об этом дне.

— Магазинное паломничество, похоже, становится твоим ритуалом, Керри... Ну что ж, я принимаю эту идею. Но соглашаюсь только потому, что наши финансовые возможности позволят нам переправить все ненужные в дороге вещи домой, иначе это противоречит здравому смыслу, — рассудил эксперт.

— Согласна! — подхватила Керри. — Так идем?