Выбрать главу

– Здорово, – сказал Джеффри, увидел через стекло Лену и махнул ей рукой.

– Сара на этой неделе разговаривает с тобой? – Ник не стал ждать ответа. – Мой человек хочет обсудить с ней, как умерла жертва.

Джеффри прикусил губу, чтобы не выругаться, и с противоестественной бодростью предложил:

– В десять пойдет?

Вошла Лена. Едва начальник положил трубку, как она выпалила:

– Он больше не принимает наркотиков.

– Что?

– По крайней мере мне так кажется.

Джеффри пожал плечами:

– О ком ты?

Лена понизила голос:

– О дяде Хэнке.

Она протянула вперед руки, вывернув их наружу локтевыми сгибами.

– Ах! – До Джеффри наконец дошло. По странным рубцам трудно определить, был ли Хэнк Нортон в прошлом наркоманом или просто обжег руки. – Ну да, я заметил, что шрамы старые.

– Он кололся спидом, и что такого? – не унималась Лена.

Судя по враждебному тону, Джеффри заключил, что она только об этом и думала с момента, как они расстались. Так, значит, она стыдится двух вещей: нетрадиционной ориентации сестры и дядиного пристрастия к наркотикам. Интересно, есть ли в ее жизни вещи, помимо работы, которые доставляют ей удовольствие?

– И что такого? – повторила Лена.

– Ничего, – сказал Джеффри, вставая. Снял пиджак с вешалки за дверью и вывел Лену из кабинета. – Составили список?

Лену будто раздосадовало, что он не пристыдил ее за наклонности дяди.

Она передала ему блокнотный листок.

– Вот кого мы с Нэн вспомнили прошлым вечером. Это люди, которые работали с Сибилл, которые могли разговаривать с ней перед…

Лена не закончила фразу.

Джеффри посмотрел на лист. Там было всего шесть имен. Возле одной фамилии стояла галочка. Лена ждала вопроса.

– Ричард Картер – ее ассистент, помощник преподавателя. У нее был урок в девять. Не считая Пита, он скорее всего последний, кто видел ее живой.

– Где-то я слышал это имя, – пробормотал Джеффри, накидывая пиджак. – Это единственный человек из колледжа в списке?

– Да, – подтвердила Лена. – Кроме того, он странноватый.

– В смысле?

– Ну, не знаю, – пожала она плечами. – Мне он никогда не нравился.

Джеффри промолчал, подумав, как много людей не нравятся Лене. Недостаточный повод подозревать человека в убийстве.

– Давай начнем с Картера, – решил Джеффри. – Затем поговорим с ректором. – У выхода он открыл ей дверь. – У мэра случится сердечный приступ, если мы не запротоколируем мнение профессоров. А студентам можно задавать любые вопросы.

* * *

Студенческий городок технологического института Гранта состоял из культурного центра, четырех учебных корпусов, административного здания и сельскохозяйственного крыла, которое подарил заведению благодарный ученик – производитель зерна. С одной стороны институт окружала буйная растительность, с другой раскинулось озеро. До общежитий можно было дойти пешком, хотя чаще всего по территории кампуса передвигались на велосипедах.

Джеффри шел за Леной на третий этаж здания, где находились кабинеты преподавателей естественных наук. Очевидно, она встречала раньше ассистента сестры, поскольку лицо Ричарда Картера помрачнело, когда он увидел в дверях Лену. Картер оказался низкорослым лысоватым мужчиной в больших солнечных очках и халате не по размеру поверх ярко-желтой рубашки. На вид – обычный гей, каких полно в колледже. Технологический институт Гранта был по меньшей мере нестандартным учебным заведением и подходил скорее для раздачи патентов, чем для подготовки социально полноценных мужчин и женщин. Большинство преподавателей и студентов были так озабочены своими проблемами, что не замечали, что творится вокруг.

– Сибилл была превосходным ученым, – проговорил Ричард, согнувшись над микроскопом. Он что-то пробормотал себе под нос, поднял глаза и добавил: – У нее была поразительная память.

– А как иначе, – согласилась Лена и достала блокнот.

Джеффри в который раз задумался, нужна ли она ему.

Меньше всего хотелось, чтобы она путалась под ногами. После вчерашнего он сомневался, что может доверить Лене любое задание. Однако спокойнее держать ее поближе.

– Ее работа, – начал Ричард, – отличалась необыкновенной кропотливостью и точностью. Сегодня редко встретишь такой высокий уровень скрупулезности в нашей сфере. Она была моим куратором.

– Ну да, – произнесла Лена.

Ричард недовольно взглянул на нее и спросил:

– Когда похороны?

Вопрос обескуражил Лену.

– Ее кремируют. Она так хотела.

Ричард сцепил руки на животе, явно не одобряя такого решения.

– Сегодня вечером поминки, – добавила Лена, написала адрес в блокноте и вырвала лист. – В молельном доме Брокс на Кинг-стрит, в пять часов.

Ричард мельком бросил взгляд на содержимое листка, затем аккуратно сложил его пополам, засунул в карман халата, хмыкнул и вытер нос тыльной стороной ладони. Джеффри не понял, то ли у него насморк, то ли он сдерживает слезы.

– Не появлялся ли кто-нибудь странный у лаборатории или кабинета Сибилл? – спросила Лена.

Ричард покачал головой.

– Только привычные психи, – рассмеялся он и резко замолчал. – Нехорошо, наверное, так говорить.

– Вот именно, – согласилась Лена. – Нехорошо.

Джеффри откашлялся, чтобы привлечь внимание ассистента.

– Когда вы ее видели в последний раз, Ричард?

– После утреннего урока, – ответил тот. – Она неважно себя чувствовала. Думаю, я от нее заразился. – В подтверждение он достал носовой платок. – Прекрасный человек. Не могу выразить, как мне повезло, что она взяла меня под свое крыло.

– Чем вы занимались, когда она ушла? – продолжил расспросы Джеффри.

Картер пожал плечами:

– Кажется, сидел в библиотеке.

– Кажется? – переспросил Джеффри.

Ричард уловил его раздражение.

– Я работал в библиотеке, – исправился он. – Сибилл попросила меня кое-что посмотреть.

Лена опять взяла инициативу:

– Кто-нибудь из окружения вел себя необычно? Скажем, слишком часто заходил?

Ричард покачал головой:

– Нет. Прошло полсеместра. Сибилл преподавала у старшекурсников, большинство из них учатся как минимум два года.

– Значит, никаких новичков? – спросил Джеффри.

Ричард опять покачал головой. Он напоминал китайского болванчика.

– Людей у нас не так много. Если бы кто-нибудь повел себя странно, это заметили бы, – сказал Ричард.

Джеффри собирался задать следующий вопрос, но тут в кабинет зашел Кевин Блейк, ректор института. Вид у него был озабоченный.

– Мистер Толливер, – произнес Блейк. – Полагаю, вы пришли по поводу пропавшей студентки?

Двадцатитрехлетняя Джулия Мэтьюс училась на первом курсе факультета физики. По словам соседки по комнате, никто не видел ее уже второй день.

Джеффри обошел комнату девушки. На стене висели плакаты с яркими лозунгами на тему успеха и победы. На тумбочке у кровати стояла ее фотография с мужчиной и женщиной, очевидно, родителями. Джулия Мэтьюс была красивой и скромной. На снимке волосы убраны в два хвостика. Один зуб неестественно выступал, а в остальном она казалась обычной девушкой, чем-то слегка напоминавшей Сибилл Адамс.

– Их нет в городе, – пояснила Дженни Прайс, соседка Джулии, имея в виду снимок. Она стояла в дверном проходе и наблюдала, как Джеффри с Леной осматривают комнату. – Снято на двадцатой годовщине свадьбы. Тогда они отправились в круиз на Багамские острова.

– Симпатичная, – отметила Лена, пытаясь ободрить девушку.

Джеффри подумал, заметила ли Лена сходство между Джулией Мэтьюс и своей сестрой. У обеих смуглая кожа и темные волосы. Они выглядели как ровесницы, хотя на самом деле Сибилл на десять лет старше. Джеффри стало не по себе при мысли, что они обе похожи и на Лену.

– Когда ты заметила ее отсутствие? – спросила Лена у Дженни.