Выбрать главу

Не все присутствующие понимали, что происходит, но один за другим те, кто имел хоть какое-то представление, поворачивались лицом к Килиманджаро. Они знали, что будет дальше, и вскоре их предвкушение передалось другим членам группы. Все посмотрели на яркую, как огонь, снежную шапку.

Появляющаяся полезная нагрузка представляла собой быстро растущий отблеск.

Менее чем за секунду лазеры-толкатели были активированы и выровнены. Всего их было пять, расположенных широким кольцом вокруг выходного отверстия, в нескольких сотнях метров ниже вершины. Это были высокоэффективные лазеры на свободных электронах, и большая часть энергии, которую они излучали, направлялась прямо на нижнюю часть поднимающейся полезной нагрузки, создавая абляционную подушку из сверхгорячей плазмы. Их системы охлаждения находились глубоко внутри горы, так что они не нарушали снежный покров. В глаза попадало достаточно рассеянного света, чтобы сделать лазеры видимыми: пять платиновых нитей сходились вверху, угол между ними медленно сужался по мере того, как груз поднимался, а затем, казалось, снова увеличивался по мере того, как он падал все дальше и дальше на восток. Гости смотрели вдоль траектории полета полезной нагрузки, поэтому им было нелегко определить, что она поднимается под углом сорок пять градусов, а не вертикально. Но к этому времени она почти наверняка находилась над Индийским океаном, над суверенным морским пространством Организации Водных Наций.

Кто-то начал хлопать. Возможно, это был не совсем подходящий ответ. Но затем к ним присоединился кто-то еще, затем третий, и вскоре Джеффри обнаружил, что тоже хлопает. Даже Санди поддавалась этому настроению. Мемфис к тому времени избавился от пепла и выглядел если не совсем довольным собой, то не совсем недовольным тем, как развивались события.

- Я надеюсь, вы простите мне это маленькое шоу, - сказал он, повысив голос ровно настолько, чтобы заглушить аплодисменты. Прежде чем продолжить, он почти смущенно опустил взгляд в землю. - Пару дней назад, после того как я уже вернулся с прахом, я узнал, что на сегодня днем назначено полное обследование. Ничего не было предано огласке, и инженеры были особенно заинтересованы в том, чтобы не было никаких объявлений заранее. Я не мог упустить такую возможность.

- Я думал, тебе еще много лет не оперироваться. - Это был Натан Беза, внук Джонатана Безы, покойного мужа Юнис. Джонатан вторично женился на Марсе; Натан, прибывший с Цереры для рассеяния праха, не имел кровных уз с Юнис.

- Мы тоже, - пробормотал Джеффри себе под нос.

- Повреждения никогда не были такими серьезными, как мы думали, когда это случилось, - сказал Гектор, проводя пальцем по линии пота там, где воротник врезался ему в шею. - Инженеры были правы, проявив осторожность, даже если это повредило нашим акциям во время неисправности. Но это сделало наших конкурентов самодовольными, уверенными в том, что мы останемся без бизнеса на долгое-долгое время.

- Что мы только что вывели? - спросил Джеффри, нарушая свой обет молчания.

- Пробную массу, - сказал Лукас. - Компенсация затрат на ремонт и перепроектирование могла бы быть достигнута с помощью коммерческой полезной нагрузки, но риск утечки информации из системы безопасности был признан неприемлемо высоким. - У Лукаса была непринужденная, властная речь ведущего новостной ленты. - Внедрение надежных протоколов о неразглашении информации среди нашего основного инженерного персонала уже оказалось достаточно сложной задачей.

- Итак, кроме вас двоих и Мемфиса, кто именно знал об этом? - спросила Санди.

- Вопросы решались исходя из необходимости знать, - сказал Лукас. - Не было никакой необходимости рисковать разоблачением за пределами семьи.

- Мы с сестрой по-прежнему в семье, - сказал Джеффри. - Во всяком случае, когда я проверял в последний раз.

- Да, - сказал Гектор чересчур выразительно. - Да, это так.

- Необходимо преодолеть ряд технических и юридических препятствий, прежде чем можно будет осуществить удовлетворительный переход к полноценным коммерческим операциям, - сказал Лукас, говоря так же гладко и правдоподобно, как корпоративный торговый робот. - Теперь будет введен надежный режим тестирования, который, как ожидается, продлится от трех до шести месяцев.

- Главное, - сказал Гектор, - это то, что бабушка сочла бы это достойной данью уважения. Ты не согласен, Джеффри?