Выбрать главу

Мел остановилась на полпути к ванной и задумалась о том, отчего у нее возникло чувство разочарования.

Это все потому, что после ночи в настоящем дворце придется вернуться домой, сказала она себе. Ну и, наверное, совсем чуть-чуть потому, что не будет возможности поближе познакомиться с Рикардо.

— Для тебя, Мелани Уотсон, он принц Рикардо, и зачем ему знакомиться с тобой поближе? Ты просто кухарка, причем даже не квалифицированная. Ты даже не из его общества, — прошептала Мелани и принялась быстро приводить себя в порядок, чтобы не заставлять принца ждать.

Впрочем, сейчас она как раз была в обществе принца — в буквальном смысле. Но общего у нее с ним было мало. Он, конечно, хочет как можно скорее поговорить с ней и рассказать, каким образом он отправит ее обратно в Австралию и когда приедет Николетта, чтобы исполнить их договоренность.

Мел именно этого и хотела. Ведь когда она вернется в Австралию, она сможет начать новую жизнь! Только при этом она предпочла бы не встречаться с Николеттой.

Тем временем Рик, сидевший в гостиной, взглянул на своего помощника:

— Я не могу находиться в двух местах одновременно. Было бы некрасиво с моей стороны не позаботиться о Мелани, раз уж она проснулась — ей нужно принести завтрак, а я должен идти в рощу.

— Можно подготовить завтрак на природе для вас и вашей гостьи к тому времени, как вы вернетесь из рощи. Это не так сложно. Вы знаете какое-нибудь спокойное и приятное местечко?

Рик назвал одно из своих любимых мест.

— Было бы хорошо поговорить там с Мелани и позаботиться о том, чтобы…

— Надеюсь, я не заставила вас ждать. — Гостья Рика открыла дверь и вошла в гостиную.

Рик и его помощник повернули головы в ее сторону.

Рик уже подготовил любезные и ободряющие слова для нее, но почему-то они застряли у него в горле, когда он увидел утреннее лицо Мелани Уотсон.

Ее щеки были тронуты естественным румянцем. Волосы были завязаны в конский хвост, а по бокам ее лица спадали две пряди. На ней была коричневая вельветовая юбка с золотистой окантовкой, коричневые полуботинки на низком каблуке и кашемировый свитер кремового цвета. В руках она держала пальто с шерстяной отделкой. На губы она нанесла розовый блеск, а ресницы слегка подкрасила тушью.

Ее одежда была явно не дизайнерской, а прическа не из салона красоты. Тем не менее она произвела на Рика впечатление, выбившее его из колеи — то, чего не могли добиться многие женщины, общавшиеся с Риком.

— Вы прекрасны. — Эти неуместные слова сорвались с его губ помимо его воли. И тут ему в голову пришла мысль, поразившая его настолько, что он потерял дар речи. Он хотел познакомить с ней своих братьев.

Может, кто-то из них и будет сегодня дома. Но, прежде чем им представится возможность познакомиться с Мелани, она, скорее всего, уже улетит в Австралию.

Он шагнул к ней, взял ее руку в свою и легонько коснулся губами ее пальцев.

— Надеюсь, вы хорошо отдохнули. — Рик представил Мелани своего помощника. — Доминико помогает мне во всех личных и многих деловых вопросах.

Иными словами, на его помощника можно было положиться во всем, потому что он полностью контролировал ситуацию.

Рику нужно было поговорить с Мелани как можно скорее. Он надеялся, что она сможет помочь ему, но просить ее об этом было неудобно.

«Ты ошибаешься, самонадеянно полагая, что можешь перехитрить отца и получить все, что ты хочешь, всего лишь приведя невесту во дворец на несколько месяцев и ничем при этом не жертвуя».

Рик привез сюда не ту девушку и тем самым создал себе множество проблем. Тогда почему же его так взволновало прикосновение ее кожи к его губам? Почему ему так хотелось узнать ее получше?

Рик прогнал эти мысли. Его ждали дела — во-первых, спасение урожая трюфелей от болезни, а во-вторых, завтрак с Мелани.

— Не хотите ли прогуляться вместе со мной? Мне нужно зайти кое-куда по делам, а потом мы могли бы позавтракать на природе. Я знаю место, где утром солнечно и нет ветра. Там мы сможем побеседовать — я расскажу вам о моем вчерашнем разговоре с отцом.

— Э-э… завтрак на природе — это чудесно, но мне же нельзя показываться на глаза людям, не так ли? — Она слегка присела, будто хотела сделать реверанс, — Простите, что я уснула до того, как вы закончили говорить с отцом. Я была бы не против, если бы вы меня разбудили. Похоже, я не только уснула, но и каким-то образом залезла под одеяло.

полную версию книги