Выбрать главу

— Надо скрестить пальцы, чтобы вторая подошла.

— Так и сделаем.

Между ними установилось довольно дружелюбное молчание.

— Город сильно изменился с тех пор, как я был здесь в последний раз.

— А как ты поступишь со своей фирмой в Англии?

— Я все подготовил для продажи. У меня уже есть покупатели. С этим проблем не будет.

— Ты сообщил тете Элисон, что собираешься обосноваться здесь?

— Я отправил ей письмо.

— Она дружила с Энтони?

Корделл зло рассмеялся.

— Ты же знаешь свою тетку. Можешь представить, что у этой женщины с кем-нибудь были теплые отношения?

— Нет, — чистосердечно ответила Уна. — Бабушка рассказывала, что после гибели моих родителей тетя Элисон предложила взять меня на воспитание. Но ба знала, что она собой представляет, и, слава Богу, предпочла забрать меня к себе. Те две недели, что мы обычно проводили летом с тетей Элисон, напоминали тюремное заключение.

— Но была еще твоя кузина. У меня всегда было такое впечатление, будто ты считала…

— Пожалуйста, па, твое мороженое.

Ни Уна, ни Корделл не заметили, как подошел Энтони, но появился он вовремя. Ей не хотелось обсуждать Дейзи и свои с ней отношения. Опасная тема, которой лучше избегать.

— Можно, я пойду на качели? — спросил Энтони, облизывая брикет шоколадного мороженого.

— Иди, только так, чтобы я тебя видел.

Корделл опустился рядом с Уной на скамейку, которая сразу показалась ей тесной для двоих. Захотелось отодвинуться.

— Хочешь лизнуть?

— Спасибо, попробую, — легко согласилась Уна, догадавшись по озорному блеску его глаз, что он ждет отказа.

Она не любила такие игры, но Корделл будил в ней самые интимные желания. Следя за ним из-под густых ресниц и слегка придерживая его запястье, она высунула язык и лизнула верх трубочки. Он вырвал руку и зажал ее пальцы стальной хваткой.

— Ага, понравилось? — Глаза, внезапно потемневшие, не отрывались от ее лица. — Моя очередь.

Он нагнул голову и медленно лизнул верхушку мороженого столь сексуально, что в груди Уны возникло томление, будто это ее он трогал языком, лаская и покусывая. Взрыв желания потряс ее, по телу пробежала дрожь. Глаза Корделла расширились в притворном изумлении.

— Тебе холодно? — растягивая слова, спросил он, выпустил ее руку и откинулся назад, склонив голову набок, чтобы видеть ее лицо.

— Нет. Просто я с трудом переношу жару.

Легкий ветерок шевельнул ветви дуба, пропустив сквозь листву солнечный лучик. Он запутался в волосах Корделла, и Уне нестерпимо захотелось взъерошить их. Она посмотрела на часы.

— О, нам пора идти.

Она встала и, не взглянув на Корделла, пошла к качелям. Щеки у нее, как и все тело, пылали. Если Корделл способен такое сотворить с ней здесь, то как же ей устоять, когда он попытается уложить ее в свою постель? Если бы он хоть немного любил ее…

Вторая кандидатка в гувернантки, Мелани Уайт, оказалась англичанкой. В Штаты она приехала недавно, располагая непогрешимыми рекомендациями: дальние родственники королевской семьи Великобритании, у которых она работала прежде, отзывались о ней очень высоко. Ей было двадцать девять лет. Веснушчатое лицо, рыжие волосы, очаровательные манеры и прямодушие покорили Уну. Когда беседа закончилась, Корделл сказал мисс Уайт, что на следующий день сообщит ей о своем решении. После ее ухода он спросил у Уны:

— Что ты думаешь?

— Кажется, она просто создана для этой работы. — Уна обратилась к Энтони: — Тебе понравилась мисс Уайт?

— Да, она ничего.

— Она понравилась тебе больше, чем предыдущая? — поинтересовался Корделл.

— От той странно пахло. — Энтони побрел к окну и застыл, наблюдая за чайками.

Корделл тихо произнес:

— Устами младенца глаголет истина.

Уна засмеялась.

— Похоже, ты вообще мог обойтись без меня. Так ты нанимаешь ее?

— Да, я бы и сегодня мог ей сказать об этом, но хотелось знать, одобришь ли ты.

— Итак, теперь тебе осталось подыскать любовницу. Хочешь и в этом моей помощи?

О Господи, кто ее тянул за язык? Зачем понадобилось портить такой приятный день своей стервозностью? Корделл пристально посмотрел на нее, словно подумал то же самое.