Выбрать главу

«Как там ваши люди — я имею в виду, там за ними наблюдают?»

— Очень сильно, — сказал он.

— Тогда как, по-твоему, я справлюсь?

Он слабо улыбнулся. — Тебе еще есть чему поучиться. А именно, самый важный принцип священства в этом ордене. Пока ты никогда не упускаешь это из виду, ты будешь знать все, что тебе нужно знать.

Я ничего не сказал и подождал, пока он продолжит.

«Но для человека в вашем положении… для человека в вашем призвании может быть невозможно понять, что я собираюсь сказать, не говоря уже о том, что вы могли бы с этим сделать».

Я по-прежнему ничего не говорил.

— Любите своих врагов, — мягко сказал он.

Я ожидал чего-то подобного. — Подставь другую щеку и все такое, ты это имеешь в виду?

Отец Ларс кивнул. «Это гораздо глубже, мистер Картер, и вы должны попытаться понять, что на самом деле означает быть человеком. Мы все дети Божьи. Он создал всех нас по Своему образу».

— Даже ту сволочь, которая убила капитана Брюса?

— Да, они тоже. Особенно они — они больше всего нуждаются в нашей помощи.

— Так ты на самом деле выступаешь за то, чтобы я не выполнял эту миссию?

— Точно, — сказал он, вставая. «В этом отношении ты даже враг этого ордена, и все же я тебя понимаю и в моем сердце есть любовь к тебе».

Я глубоко вздохнул. — Тогда пожелайте мне удачи, — сказал я.

Он покачал головой. «Все будет так, как должно быть. Все в руке Божией».

Глава 3

Бангкок, включая пригороды, — это город с двухмиллионным населением, большинство из которых невообразимо бедны по западным меркам. Вокруг нас толпились жители Дальнего Востока; вместе с влажным зноем, когда мы вышли из самолета в международном аэропорту к северо-западу от города.

Повсюду были нищие, многие больные или искалеченные и все полуголодные .

В окрестностях относительно современного, благоустроенного терминала стояли хижины из волнистого железа и соломы, где под одной крышей жили несколько поколений.

Еще до центра города, вдоль реки Чао Река Прайя и бесчисленных грязных каналов, разделявшие город на отсеки, слишком много людей жили вместе в хижинах вдоль воды или в ветхих плавучих домах.

Улицы были грязны, здания выглядели заброшенными и неряшливыми, а воздух был наполнен влажным туманом, в котором было много трудноразличимых запахов.

Я уже несколько раз бывал на Дальнем Востоке, но каждый раз как будто забывал, каково это. Каждый раз, когда я возвращался, мне казалось, что меня грубо будят.

— Человек бесчеловечен по отношению к своему брату, — тихо сказал отец Ларс у меня за плечом.

Я повернулся к нему лицом . «Должно быть, трудно подставить другую щеку», — сказал я, тут же пожалев о своем дешевом сарказме.

Но священник кивнул. — Очень трудно, да, — сказал он… — Это тоже одна из причин, по которой мы вообще здесь, брат.

«Извините», — пробормотал я и последовал за ним в открытый грузовой отсек самолета, когда тайские таможенники подошли к нам.

Таможенник был полный мужчина и с ним было двенадцать вооруженных солдат.

Сначала он проверил наши документы, а также документы пилота и второго пилота , затем отвел отца Ларса в сторону на некоторое время позади самолета. Мы подождали, солдаты внимательно наблюдали за нами, а через несколько минут вернулся отец Ларс и уже широко ухмыляющийся таможенник. Мужчина проштамповал наш паспорт и накладные тоже. Затем он вернулся в свой джип и уехал со своими солдатами.

'Что это было?' — спросил я отца Ларса.

«Взятка», — сказал он.

Я это уже подозревал. — Сколько вам пришлось заплатить?

«Третья стоимость всего фрахта».

"Разве это не много?"

Отец Ларс кивнул. — Я не хотел, чтобы он слишком внимательно изучал твои проездные документы.

В аэропорт въехали два грузовика с брезентовыми капюшонами. Водители были в халатах, как и мы. Первый уткнулся в грузовой отсек самолета. Отец Ларс вместе с тремя братьями, которые тоже приехали из Бельгии, двумя водителями и мной, начали перегружать наш груз в грузовики.

На загрузку обоих грузовиков ушло всего 45 минут, но когда мы закончили, был полдень, и яркое солнце светило почти прямо над нами.

Было по крайней мере сорок градусов и ужасно влажно. К тому времени, когда мы закончили, мой халат прилипал к моему телу.

«Разве шорты, футболка и кепка от солнца не подошли бы лучше в этом климате?» — спросил я.

— Ты привыкнешь, — сказал отец Ларс.

Мы залезли в грузовики. Я с отцом Ларсом вместе впереди, а остальные сзади, возле груза. Когда все расселись, мы поехали.

Мы поехали на север и через полчаса уже были далеко к северу от Бангкока, на широком, хорошо обслуживаемом шоссе.